Page 46 of 50
1 44 45 46 47 48 50

Nigeria: El conflicto en Nigeria deja a más de un millón de niños fuera de la escuela

Comunicado de prensa originalmente publicado en Unicef Centro de Prensa el 22 de diciembre del 2015

Aunque algunos centros educativos están volviendo a abrir sus puertas, la inseguridad sigue siendo un obstáculo para la educación

DAKAR/NUEVA YORK, 22 diciembre 2015 – La violencia y los ataques contra la población civil en el noreste de Nigeria y en los países vecinos han forzado a más de un millón de niños a abandonar la escuela, según UNICEF.

Estos niños que están perdiendo su educación debido al conflicto se unen a los 11 millones que ya estaban fuera de la escuela primaria en Nigeria, Camerún, Chad y Níger antes del comienzo de la crisis.

“Es una cifra abrumadora”, dice Manuel Fontaine, director regional de UNICEF en África Occidental y Central. “El conflicto ha supuesto un duro golpe para la educación en la región, y la violencia ha dejado a muchos niños fuera de las aulas durante más de un año, poniéndoles en riesgo de abandonar completamente la escuela”.

Más de 2.000 escuelas siguen cerradas –algunas llevan así más de un año- en Nigeria, Camerún, Chad y Níger debido al conflicto, y cientos de ellas han sufrido ataques, saqueos o incendios. En el extremo norte de Camerún, solo una de las 135 escuelas cerradas en 2014 ha reabierto este año.

En el noreste de Nigeria UNICEF ha dado apoyo a 170.000 niños que han podido reanudar su educación en las zonas más seguras de los tres estados más afectados por el conflicto, donde la mayoría de escuelas han podido reabrir. Sin embargo muchas aulas están masificadas, ya que algunos centros educativos siguen siendo el hogar de muchas personas desplazadas en busca de refugio. En estas áreas algunos profesores desplazados, que también han huido de la violencia, están comprometidos con la escolarización y a menudo doblan turnos para que más niños puedan volver a clase.

En otras zonas la inseguridad, el miedo a la violencia y los ataques impiden a muchos profesores la reanudación de las clases, y disuaden a los padres de enviar a sus hijos a la escuela. Solo en Nigeria unos 600 profesores han sido asesinados desde el levantamiento de Boko Haram.

“El reto que afrontamos es mantener a los niños seguros sin interrumpir su escolarización”, declara Fontaine. “Las escuelas han sido objetivo de los ataques, y los niños tienen miedo de volver a las aulas. Cuanto más tiempo pasan fuera de la escuela, mayor es el riesgo de que sufran abusos, secuestros o reclutamiento por parte de grupos armados”.

Junto con los gobiernos, ONG y otros aliados, UNICEF ha establecido espacios temporales de aprendizaje y ha renovado y ampliado las escuelas. Esto ha beneficiado a 67.000 niños. Además UNICEF ha formado a profesores en apoyo psicosocial y ha proporcionado material escolar a más de 132.000 niños desarraigados a causa del conflicto, también en escuelas locales que acogen a estudiantes desplazados.

Sin embargo, las restricciones de seguridad y la falta de fondos obstaculizan los servicios de acceso a la educación y la distribución de materiales de aprendizaje de emergencia. Hasta ahora, UNICEF ha recibido el 44% de los fondos necesarios para responder en 2015 a las necesidades humanitarias de los niños en Níger, Nigeria, Camerún y Chad.

En 2016 UNICEF necesitará cerca de 23 millones de dólares para proporcionar acceso a la educación a los niños afectados por los conflictos en los cuatro países, la mayoría de los cuales vive alrededor de la región de Lago Chad.

# # #

Acerca de UNICEF:
En UNICEF promovemos los derechos y el bienestar de todos los niños, niñas y adolescentes en todo lo que hacemos. Junto a nuestros aliados, trabajamos en 190 países y territorios para transformar este compromiso en acciones prácticas que beneficien a todos los niños, centrando especialmente nuestros esfuerzos en llegar a los más vulnerables y excluidos, en todo el mundo.

Para obtener más información sobre UNICEF y su labor visite: www.unicef.org/spanish

Imagen tomada de: http://www.unicef.org/spanish/infobycountry/images/Niger_photo.jpg

Para más información, sírvase dirigirse a:

Georgina Thompson, UNICEF Nueva York, + 1 917 238 1559, gthompson@unicef.org
Laurent Duvillier, Oficina Regional UNICEF en Dakar, +221 77 740 35 77, lduvillier@unicef.org
Doune Porter, UNICEF Nigeria, +234 803 525 0273, dporter@unicef.org
Anne Boher, UNICEF Níger, +227 9696 2159, aboher@unicef.org
Manuel Moreno González, UNICEF Chad, +235 639 00 947, mmgonzalez@unicef.org
Laure Bassek, UNICEF Camerún, +237 222 50 54 39, lbassek@unicef.org

Comparte este contenido:

Colonial Legacies and Social Welfare Regimes in Africa: An Empirical Exercise


Colonial Legacies and Social Welfare Regimes in Africa: An Empirical ExerciseThis paper identifies three types of welfare regimes in Africa, based on the insight that tax and expenditure regimes are closely associated. Using cluster analysis, the author highlights historical legacies in current welfare policies, demonstrating that welfare regimes in Africa have been strongly determined by the ways in which different countries were incorporated into the colonial economy. The author finds that many of the new social welfare reforms are taking place in what he refers to as labour reserve economies, and are generally internally rather than aid-driven. He stresses the importance of thinking of social expenditure in relationship to domestic resource mobilization, and finds that the focus on aid and social expenditure has tended to obscure this important aspect of welfare regimes in Africa.

Thandika Mkandawire is Chair and Professor in African Development at the London School of Economics, a Senior Fellow of The Graduate School of Development and Practice and Visiting Professor at the University of Cape Town.

  • Publication and ordering details
  • Pub. Date: 27 May 2016
    Pub. Place: Geneva
    From: UNRISD

Informe disponible desde Mkandawire-PDRM

Imagen tomada de: http://www.irishtimes.com/polopoly_fs/1.1736427.1395680271!/image/image.jpg_gen/derivatives/box_620_330/image.jpg

Comparte este contenido:

Nigeria: University of Ibadan to Run On Solar Power Soon – Envoy

Vanguard/ 27Mayo2016/ Nigeria

Resumen: El embajador de Alemania en Nigeria, Amb. Michael Zenner, ha dicho en entrevista en Abuja, que el proyecto de energía solar de Alemania-Nigeria a desarrollarse en la Universidad de Ibadan y con el cual se proveerá 10 megavatios de suministro de energía a la universidad, comenzará este año. Dijo que se espera que el proyecto, que costó 17.670 dólares (aprox. N3.52 millones), podría inaugurarse entre junio y julio. El mismo, Es parte de la asociación energética entre Nigeria y Alemania, que ha existido desde 2008. Este proyecto tiene varias ventajas, en primer lugar se trata de un proyecto de energía solar en el marco de la cooperación entre Alemania y Nigeria en el sector de la energía y el poder, en segundo lugar, ayuda a la Universidad de Ibadan ahorrar una gran cantidad de gasóleo; y en tercer lugar, se trata de una herramienta de formación para los estudiantes que estudian ingeniería»

Abuja — The German Ambassador to Nigeria, Amb. Michael Zenner, has said Germany-Nigeria Solar Power project at the University of Ibadan will commence this year.

Zenner said this in an interview in Abuja on Thursday.

He said the project, which cost 17,670 dollars (approx. N3.52 million), is expected to provide 10 megawatts of power supply to the university.

The envoy said that the ground breaking ceremony would hold between June and July.

» The solar project for the University of Ibadan is a solar project we have been planning together with Nigeria partners for some time.

«It is part of the Nigeria-Germany energy partnership which has existed since 2008.

«Within this whole field of energy partnership, and the German-Nigeria Binational Commission, the project of the University of Ibadan is a project which is very promising and I hope it will start this year.

«We plan, after all the conditions are fulfilled, the ground breaking ceremony next month or hopefully in July.

«The idea is that the University of Ibadan will, by the end of the day, use only energy produced by solar power.»

Zenner also explained that the university would gain several advantages from the solar project, adding that the project would be replicated in the Ahmadu Bello University, Zaria, Kaduna State.

» This has several advantages, first it is a lighthouse project for solar energy in the framework of the cooperation between Germany and Nigeria in the energy and power sector.

«Secondly, it helps the University of Ibadan save a lot of diesel; and thirdly, it is a training tool for students who study engineering.

» This (project) will cover the need of the University of Ibadan; we also plan this as well with the Ahmadu Bello University.

«The partner of this on the Nigerian side is the Ministry of Education; the financial means exists that it can be done in Ibadan as well as in Ahmadu Bello University.»

He also said that several other energy projects between Germany and Nigeria were ongoing, adding that field studies were being conducted in some states to provide alternative sources of power.

«We have within the framework of our power cooperation different other projects; there is one energy project which was agreed in the last meeting of the energy partnership in February.

«It is solar power project in Katsina, the Kankia solar project which is 125 megawatts.

«In the northern part of Niger State, we have already set up a small demonstration of solar power plant.

«The idea is that in rural areas which are not connected to the national power grid, solar power or hydropower or winds, if feasible, can generate the power these areas need.

«By the end of the day, if one state produces surplus and they are connected to the national power grid, they can even contribute to and sell their surplus to the grid.»

He also said that the ongoing Azura Gas Power Project in Edo was also part of the German-Nigeria energy cooperation.

He said that the energy projects both countries shared were important for the implementation of the COP21 decisions of Paris in order to reduce CO2 emissions.

«I think, they generate about 459 megawatts in Azura in Edo State and that is a classical power plant fuelled by gas.

«But the CO2 emissions from the gas power plants are neutral as well to the climate and they are done by a German company and a Nigeria construction company and financed by Nigerian and international institutions.»

Zenner also said that both countries cooperated in several areas under the German-Nigeria Binational Commission which was set up in 2012.

Fuente: http://allafrica.com/stories/201605270902.html

Imagen tomada de: http://14223-presscdn-0-43.pagely.netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2016/04/UI-students.jpg

Comparte este contenido:

Nigeria: Teach the children the truth

África/Nigeria/28 Mayo 2016/Fuente:Vanguard /Autor:Owei Lakenfa

Resumen: La enseñanza de estudios religiosos y los valores nacionales en escuelas primarias y secundarias, en discusión dentro  la reglamentación del Consejo de Investigación y Desarrollo para la Educación de Nigeria (NERDC) .

The hair-splitting over the teaching of Religious Studies and National Values in Primary and Secondary Schools, continue with the regulatory Nigerian Educational Research and Development Council (NERDC) entering the fray. In a rather combative statement by its Executive Secretary, Prof. Ismail Junaidu, NERDC described most of the reports on the issue as «speculative, false and unfounded.» It said rather than being taught as a single subject, each religion and National values will be taught separately. Then it declared «No child should be coerced or compelled to learn or be taught in school any religious studies curriculum but only one (out of the two) that restrictively relates to the belief system professed by the child and his/her parents.»

Strong words indeed; a six-year old who goes to a school should not be «coerced or compelled to learn or be taught» a particular subject! That is the problem when religion is imported into schools. In any case, who says there are only two religions in Nigeria? Who says traditional religion, is not a religion, and therefore, in a country that claims to be a secular state, it cannot be taught along with other non-African religions?

A body like NERDC which claims to be «the Think Tank of Nigerian Education» proceeds on a basic education issue, from a false premise that only two religions exist in the country when it should be aware that the constitution forbids discrimination in whatever form including religious. It is dangerous to prescribe that the Nigerian child up to middle Secondary School, should not learn about other religions whether Christian or Islamic. So how is knowledge of other religions to be imparted which can make him respect other people’s beliefs? With the NERDC prescription, why won’t each child grow up believing his religion is superior to all others?

When we started out as a country, we did not begin with such bigotry; there was tolerance, understanding that all religions preach the same values, and that the upbringing of a child is the responsibility of all in the community irrespective of their religious persuasion. One of the leading Muslims in the Nigeria of the 1950s was Alhaji Sule Oyesola Gbadamosi (SOG) who was also one of the richest, and Treasurer of Action Group. Yet when one of his sons, now, Chief Rasheed Abiodun Gbadamosi was to go to secondary school, he not only took him to the Methodist Boys High School, Lagos but also approached the then Principal, The Very Reverend Samuel Adeoye Osinulu to allow his son live with his family as an unofficial boarder. For Alhaji Gbadamosi, he wanted not just the best education for his beloved son but also sound moral instructions which he knew the Principal could inculcate. Today, the junior Gbadamosi, a former Minister, remains a leading Muslim in the country and is the richer for his exposure to other religions.

Chief Moshood Kashimawo Abiola, a leading Muslim of his day who was robbed in 1993 of his Presidential mandate to lead our country, used to let it known that his broad world view and tolerance of other beliefs owes partly to his education at the Baptist Boys High School, Abeokuta. I also went to a mission school and all the boys studied the same subjects including religious studies; there was no discrimination and we all held to our religious beliefs. Today, we have transformed from boys, and taken our place as men in our country, and are the better for the broad education we acquired.

It is ironic that a country that deprives its children the knowledge or teaching of their common history in school, makes the teaching of religion a priority. However, I am confident that no matter how they strive, schools by their nature, cannot be better than religious institutions in teaching children religion.

Monotheism is the basis of most religions with the Almighty called Yahweh in Hebrew, God in English, Allah in Arabic, Oyin in Ijaw, Chukwu in Igbo, Olodumare in Yoruba and Ubangiji in Hausa. So there is a common strand in the religions in Nigeria, just as there is a common thread about morality, protection for children and the weak, respect for parents and the elderly, fairness, truthfulness and honesty. Why can’t the children be taught such truth?

I believe that when people learn about their religion and that of other people, they will be tolerant and respectful towards other faith. Learning about other religions, is not proselytizing, it is acquiring knowledge and that is what schools are for. To me, it is welcome for schools to teach the commonality in religions, moral instructions, etiquette and civics including patriotism, equality, non-discrimination, social justice and the Fundamental Principles of State Policy as enshrined in the Constitution. But if religion is to be taught, it should not be as a reinforcement or rejection of certain beliefs, but as imparting knowledge.

Let’s face it, in almost all cases, people’s religious persuasion is conditioned by accident of birth, environment and circumstances. In virtually all cases, people adopt the religion of their parents. I am sad today because religious divide is being introduced into schools. While the Holy Books teach that children should always be protected, schools are beginning to introduce religious discrimination such as demanding the parents of a child to obtain a declaration or clearance from their religious leaders confirming the faith they belong to before the child can be admitted. Yet, the constitution forbids discrimination; it prescribes secularism as state policy.

We need a general reorientation; why should a secular state demand you declare your religion in official documents, establish unwieldy and expensive Pilgrim Boards, fund or subsidise pilgrimages and generally, promote particular religions? Why should a man who practices traditional religion be arrested in court for being in possession of the symbols of his belief while those of other religions are permitted to bring theirs?

Religion is not the problem; it is human beings who claim to be adherents of different faith but who would not live by the dictates of their faith. It is such people, who then, like the NERDC, present their jaundice views as ‘State Policy’

Fuente de la noticia:http://www.vanguardngr.com/2016/05/teach-the-children-the-truth/

Fuente de la imagen:https://naij-ask.gencdn.com/questions/23608-0962fd-1-6.jpg

Comparte este contenido:

Nigería: La increíble historia del profesor australiano convertido en negociador con el temible Boko Haram

Decenas de militantes del grupo extremista Boko Haram, que durante años ha azotado violentamente Nigeria, había llegado a su escuela en la ciudad de Chibok, al noreste del país y se las había llevado en varios camiones.

«Cinco días, seis días, una semana… nadie las vio. Sólo desparecieron», le dice Stephen Davis al programa Outlook de la BBC.

«Veíamos noche tras noche y no podíamos creer que no hubiera nada que no se pudiera hacer para conseguir que las niñas regresaran a sus casas», agrega.

Y mientras pasaban los días sin noticias de las menores y crecían las campañas internacionales pidiendo su regreso, el australiano sentía impotencia de quedarse con los brazos cruzados.

Niñas de ChibokImage copyrightAFP GETTY
Image captionLas 276 niñas fueron secuestras en abril de 2014.

Así que decidió montarse en un avión y viajar más de 11.000 kilómetros hasta Nigeria, para intentar negociar su liberación con el grupo que según cifras de la Universidad de Maryland, Estados Unidos, en 2014 dejó 6.644 personas muertas.

Pero ¿por qué él? ¿qué podía hacer un antiguo profesor de remotas comunidades aborígenes para rescatar dos centenares de niñas africanas de manos de uno de los más sanguinarios grupos extremistas del mundo?

Esta es su historia.

Profesor en una remota isla

Davis estaba por los 20 años cuando vio un aviso en un periódico local buscando personas que quisieran viajar al norte de Australia a enseñar a las comunidades aborígenes.

Había sido testigo en Sídney de la discriminación y el maltrato que sufrían los indígenas por parte de los australianos blancos y decidió que su destino estaba en ayudar a aliviar este tipo de injusticias.

Amina Ali NkekiImage copyrightREUTERS
Image captionAmina Ali Nkeki, la única niña de Chibok, rescatada hasta la fecha, fue llevada a conocer el presidente Muhammadu Buhari quien aseguró que se encargará de que continúe su educación.

Durante más de dos años vivió en compañía de su esposa, Julie Davis, en la remota isla Milingimbi, donde aprendió la lengua aborigen, las costumbres y se convirtió en mediador de problemas entre vecinos.

«Muchas tribus venían con sus conflictos. Al final me volví un facilitador natural para las comunidades del norte», afirma Davis.

La confianza que los aborígenes tenían en él y la necesidad urgente del gobierno de comunicarse con ellos hicieron de Davis un personaje instrumental en la aplicación de la recién aprobada Ley de derechos de tierra y mar, en los años 70.

Davis saltó de ser un maestro en una remota isla llena de cocodrilos, donde los indígenas cazaban y pescaban para vivir, a asesor del ministro de gobierno en el norte de Australia como mediador de la difícil lucha por los derechos de la tierra y el mar que vivió el país durante décadas.

La tregua del petróleo en Nigeria

A principio de la década del 2000, Davis había publicado algunos artículos y era reconocido por su carrera como conciliador con las comunidades.

Llegó con su esposa a vivir en Delta del Níger, en Nigeria, contratado por la compañía de petróleos Shell para mejorar las relaciones con las comunidades locales.

Boko HaramImage copyrightBOKO HARAM VIDEO
Image captionBoko Haram ha sembrado el terror durante los últimos años en Nigeria, Camerún, Chad y Niger.

La región, rica en crudo, vivía una ola de violencia constante por parte del grupo rebelde Fuerzas Voluntarias de los Pueblos del Delta, liderado por Mujahid Dokubo Asari, que le exigía al gobierno del presidente Olusegun Obasanjo, control sobre el delta.

«Era una época difícil, no podíamos salir del campamento, la gente era violenta contra Shell, era parte de la rutina diaria», cuenta Davis.

«Decidí hacer contacto con los rebeldes porque era muy claro que todo el mundo estaba en conflicto», relata.

Para reunirse con Asari el australiano tuvo que pasar varios filtros.

«Manejamos hasta una ciudad. Allí, alguien nos metió en un carro, luego saltamos a un taxi y durante tres o cuatro horas, hasta que nos metieron en un carro en el que había tres comandantes con algunos AK 47 sobre sus piernas».

Los rebeldes estaban dispuestos a rendirse pero temían que los mataran. Davis se comprometió a negociar con el presidente para que lograran un acuerdo.

Chibok GirlsImage copyrightCNN

«Viajé a Abuja, vi al presidente que me dijo que si ellos querían rendirse lo aceptaría».

El 30 de septiembre de 2004 el mediador espontáneo de la paz en Nigeria regresó al palacio presidencial con Asari y otros líderes rebeldes.

Al siguiente día el cese el fuego fue anunciado por el presidente de Nigeria, con Asari a su lado.

«El presidente estaba contento, el país celebraba la paz y Julie y yo nos montamos en un avión nos fuimos a Londres».

Negociar con Boko Haram

En 2006, Davis fue contratado por el gobierno de Nigeria como un asesor independiente.

Su primera misión fue viajar al norte del país para investigar a un nuevo grupo rebelde que había surgido, que se creía que tenía vínculos con el también grupo radical Al Qaeda.

«Mientras íbamos de pueblo en pueblo aparecía gente que quería conocerme y agradecerme por haber salvado la vida de Asari, en 2004, que era un líder musulmán», dice Davis.

«Ahí empecé a construir la confianza con esta gente. Con la base de que cuando llegara el momento, esta relación tendría valor».

Niña Image copyrightAFP
Image captionStaphen Davis asegura que todas las niñas y mujeres secuestradas por Boko Haram con las que ha hablado, dicen haber sido violadas por militantes del grupo.

Ese día llegó en abril de 2014 cuando militantes de Boko Haram entraron en la escuela en Chibok y se llevaron más de 200 niñas.

«Gesto de buena voluntad»

Cuando vio la noticia en 2014 Davis estaba en Perth recuperándose de un cáncer.

«Después de dos semanas ya era ridículo. Se habían necesitado entre 80 y 100 vehículos, incluidos camiones y más de 400 hombres y era milagros que no hubiera registros ni nadie los hubiera visto», señala.

«El mundo había cambiado. Antes yo tenía que ir hasta allá para enfrentar a los rebeldes, pero 10 años después, con los celulares, ahora podía llamar a algunos rebeldes de Boko Haram y preguntarles quién tenía a las niñas».

Después de tres llamadas sin respuesta, decidió volver a Nigeria. Fue una decisión automática, asegura.

«Fui a ver al presidente para dejarle saber mis planes», explica.

Chibok GirlsImage copyrightGETTY

El presidente arregló su viaje en un avión militar y le dio un pase para poder atravesar los bloqueos de las carreteras.

Davis se reunió con los militantes del grupo que tenían varias de las niñas enfermas, incluso sabía que tres habían muerto.

«Les dije ‘yo me llevo a las niñas enfermas y ustedes lo anuncian como un gesto de buena voluntad para abrir un diálogo con el gobierno’, y ese fue el trato».

Los rebeldes se comprometieron a enviar 60 niñas enfermas a una población y llamar a Davis a informarle su ubicación. Pero otro grupo se adelantó y se llevó las niñas 15 minutos antes de que pudieran llegar.

Fue una gran frustración para Davis, las niñas fueron capturadas por otro grupo que, según él, terminó regresándoselas después a Boko Haram.

Las niñas que «lograron escapar»

En octubre de ese mismo año, la noticia del regreso de tres de las niñas secuestradas en Chibok le dio la vuelta al mundo.

Habían pasado seis meses desde su desaparición y era la primera vez que se sabía algo sobre su paradero.

De acuerdo a la información publicada en varios medios -incluida la BBC- las niñas saltaron de un camión en que eran transportadas por Boko Haram.

Aunque no existe confirmación del gobierno nigeriano, de acuerdo a la versión de Davis, el regreso de las niñas -que él dice que son cuatro en lugar de tres-, resultó de una negociación posterior que él hizo con un joven militante de Boko Haram cuando se frustró el rescate de las 60 niñas enfermas.

El hombre había sido reclutado por el grupo a la fuerza y, según la historia de Davis, fue asesinado después de facilitar el escape de las niñas.

Boko Haram
Image captionBoko Haram es el responsable de varios atentados en Nigeria, Camerún, Chad y Níger.

Hasta la fecha, la primera confirmación oficial que se tiene del rescate de una niña secuestrada en Chibok ocurrió la semana pasada, con el regreso de Amina Ali Nkeki, que hoy tiene 19 años, y que llegó con una bebé de cuatro meses que tuvo en cautiverio.

Su supuesto esposo también llegó con ella.

Cambiar la estrategia

Davis dejó el país sintiendo que no había sido útil realmente y replanteándose la estrategia.

«Si nos entregan 30 niñas, Boko Haram terminará secuestrando 100 más. Lo que hay que lograr es que se rindan», dice Davis.

Según dice han logrado algunos avances, pero el mayor temor de los rebeldes es ser ejecutados apenas entreguen las armas.

«Yo no sé ya cómo negociar con estos tipos. Uno intenta y confía en lo que se supone que debe pasar del otro lado. He aprendido que llevar mi punto de vista occidental y botarlo en África subsahariana no funciona», reconoce.

«No puedo decir cuál es la solución o el castigo, sólo puedo tratar de llevar paz y reconciliación, pero todo es muy poco familiar para nosotros. No dejo de pensar en una salida».

Tomado de: http://www.bbc.com/mundo/internacional/2016/05/160524_internacional_nigeria_negociador_australiano_stephen_davis_boko_haram_ng

Comparte este contenido:

Nigeria: Minister of Education Hails E-Curriculum Solution

By Goddy Egene / This Day/ 23 Mayo 2016

Resumen:

El Honorable Ministro de Educación, Mallam Adamu Adamu ha aplaudido la colaboración entre el Consejo de Nigeria para la Educación Investigación y Desarrollo (NERDC), una de las entidades paraestatales clave del Ministerio Federal de Educación e Sidmach Tecnologías Nigeria Limited, para el desarrollo del proyecto del portal e-plan de estudios. El portal de e-plan de estudios es una solución de gestión curricular basado en la web, eficaz para la Educación Secundaria Básica y Superior en Nigeria. La solución está diseñada para proporcionar un acceso digital a planes de estudios, la enseñanza y el aprendizaje de recursos para los profesores, los estudiantes y otros grupos de interés. El objetivo es garantizar el acceso en línea y fuera de línea para el plan de estudios nacional prescrito en todas las materias que se ofrecen en los niveles de educación secundaria básica y superior en Nigeria.

The Honourable Minister of Education, Mallam Adamu Adamu has applauded the collaboration between the Nigerian Educational Research and Development Council(NERDC), one of the key parastatals of the Federal Ministry of Education and Sidmach Technologies Nigeria Limited, on the e-Curriculum portal project. This unique technological solution, according to the minister, is a bold step toward achieving the federal government’s policy on information technology in education.

Adamu made this remark in an opening address at the stakeholders’ forum in Abuja recently, which was organised by NERDC, Sidmach in partnership with Microsoft. The forum was aimed at affording all stakeholders in the Education sector the opportunity to have further knowledge on the e-Curriculum portal and its benefits.

The e-Curriculum portal is a web-based, effective curriculum management solution for Basic and Senior Secondary Education in Nigeria. The solution is designed to provide digital access to school curriculum, teaching and learning resources for teachers, learners, and other stakeholders. The purpose is to ensure online and offline access to the prescribed national curricula in all subjects offered at the basic and senior secondary education levels in Nigeria.

The minister urged all state governments through their various commissioners for education and ministries to ensure that access to the approved national curriculum through this portal is facilitated for all schools, teachers and students in their States.

He stated that, «the Federal Ministry of Education will take appropriate steps to ensure that the Unity colleges and all other schools in Nigeria key into the effective use of the e-Curriculum to enhance the needed and desired outcome of repositioning every sector in the society, especially, the education sector.»

According to him, the education sector is too large to be left to government alone, urging other private sector organisations to emulate this partnership and find ways of complementing government’s efforts by lending their expertise and resources for the effective implementation of Government policies.

The Executive Secretary, NERDC, Prof. Ismail Junaidu, while delivering his speech, pointed out that e-Curriculum portal solution is aimed at advancing NERDC’s quest for national excellence, sustainable development and global competitiveness.

According to him, the e-Curriculum portal enable students and parents have online access to subject descriptions, prerequisites, objectives and the National Curriculum content standards, assist the policy-makers, Federal Ministry of Education (FME), State Ministries of Education (SMoE), and Local Education Authorities (LGEAs) in standardising curriculum across all schools under their jurisdiction and ensure that the curriculum is aligned with the National Curriculum content standards.

«It also encourages mentor and assist teachers to create collaboration groups and form networks to plan what is going to be taught, when it will be taught and the related tools and resources for instruction. Enhances the actualisation of NERDC’s efforts in providing the educational system with functional, sustainable, needs-driven, globally competitive curriculum and learner resources among others,» he noted.

The Executive Secretary credited their partner, Sidmach Technologies Nigeria Limited, for this bold initiative using the Public Private Partnership (PPP) model, their tremendous technical and resource support as well as enthusiasm for e-Curriculum portal project.

He stated that the objective of this PPP arrangement with Sidmach is to, among others, harness the potential of the private sector in tackling the challenges of access to the basic and senior secondary education curriculum; education standards, quality and teacher development.

On his part, the Managing Director, Sidmach Technologies Nigeria Limited, Chief Peter Arogundade, noted that e-Curriculum portal is a complete teaching and learning tool which helps teachers and students teach and learn better, using the NERDC approved curriculum. He stated further that the adoption and use of this e- resource will make work smarter and lives better.

He stated that since the commencement of operations in 1994, Sidmach has blazed the trail in the provision of innovative ICT solutions and over time, saying the company has explored PPP to deploy its projects, one of the outcomes is the e- Curriculum project done in partnership with NERDC and Microsoft.

Tomado de: http://allafrica.com/stories/201605230262.html

Fuente de la imagen: http://leadersandco.s3-eu-west-1.amazonaws.com/wp-content/uploads/2016/05/23025203/Minister-of-Education-Mallam-Adamu-Adamu.jpg

Comparte este contenido:

Nigeria: Dejan morir a niños y niñas de corta edad, incluidos bebés, en detención militar

Amnistía Internacional

Amnistía Internacional ha revelado hoy la muerte de 149 personas —entre ellas 11 niños y niñas (incluidos cuatro bebés)— que se encontraban recluidas en condiciones deplorables en el tristemente famoso centro de detención del cuartel de Giwa, sito en la nigeriana ciudad de Maiduguri.

Ya hemos hecho sonar la alarma, en repetidas ocasiones, con respecto al elevado índice de mortalidad entre las personas recluidas en el cuartel de Giwa, pero este descubrimiento demuestra que se trata de un lugar letal, tanto para adultos como para menores.
Netsanet Belay, Amnistía Internacional
Los datos que se desprenden de las entrevistas realizadas a ex detenidos y testigos oculares, avalados por vídeos y fotos, sugieren la muerte de numerosas personas a causa de enfermedades, hambre, deshidratación y heridas de bala. Asimismo, el documento If you see it, you will cry: Life and death in Giwa barracks contiene imágenes captadas por satélite que corroboran los testimonios de los testigos.

“El descubrimiento de la muerte de bebés y niños de corta edad recluidos en deplorables condiciones en detención militar es tan desgarrador como espeluznante. Ya hemos hecho sonar la alarma, en repetidas ocasiones, con respecto al elevado índice de mortalidad entre las personas recluidas en el cuartel de Giwa, pero este descubrimiento demuestra que se trata de un lugar letal, tanto para adultos como para menores”, afirma Netsanet Belay, director de Investigación y Trabajo de Incidencia en África de Amnistía Internacional.

“No caben excusas ni dilaciones. El centro de detención del cuartel de Giwa debe cerrarse de inmediato, y todas las personas en él recluidas deben quedar en libertad o ser transferidas a las autoridades civiles. El gobierno debe implantar con carácter de urgencia sistemas que garanticen la seguridad y el bienestar de los niños y niñas liberados.”

Amnistía Internacional cree que actualmente hay unas 1.200 personas recluidas en el cuartel de Giwa, hacinadas en condiciones insalubres. Muchas fueron aprehendidas arbitrariamente durante operaciones de detención masiva y, con frecuencia, no existen pruebas en su contra. Una vez en el cuartel, se las encarceló sin acceso al exterior ni juicio. De ellas, al menos 120 son menores.

Reclusión y muerte de niños y niñas

Desde febrero han muerto al menos 12 niños y niñas en el cuartel de Giwa, donde se ha recluido a menores de cinco años, incluidos bebés, en tres celdas de mujeres masificadas. A lo largo del último año, el número de personas recluidas en estas celdas ha pasado de las 25 de 2015 a las 250 de principios de 2016, es decir, la cifra se ha multiplicado por 10. Y, dadas las condiciones de insalubridad que presentan, en ellas las enfermedades proliferan. Según tiene entendido Amnistía Internacional, en cada una de estas tres celdas había unos 20 niños de menos de cinco años, incluidos bebés.

Mientras estábamos allí, murieron tres. Cuando moría un niño, nuestra reacción era de tristeza extrema.
Ex reclusa del cuartel de Giwa
Un testigo ha asegurado ante Amnistía Internacional haber visto ocho cadáveres de niños y niñas: uno de cinco meses, dos de un año, uno de dos años, uno de tres años, otro de cuatro años y dos de cinco.

Por su parte, dos ex detenidas afirmaron que, en febrero de este año, habían muerto dos niños y una niña, de entre uno y dos años. Una de ellas, una joven de 20 años que había pasado en 2016 más de dos meses recluida en una celda de mujeres, explicó a Amnistía Internacional: “mientras estábamos allí, murieron tres. Cuando moría un niño, nuestra reacción era de tristeza extrema”.

La otra, una mujer de 40 años que había permanecido recluida más de cuatro meses en el cuartel de Giwa, describió cómo los soldados hacían oídos sordos a sus peticiones de atención médica: “cuando llegó el calor, empezó a brotar el sarampión. Por la mañana, cayeron [enfermos] dos o tres; por la tarde, cinco bebés [cayeron enfermos]. Se les notaba la fiebre, sus cuerpos ardían y lloraban noche y día. Tenían los ojos rojos, y sarpullidos en la piel. Al final, vino el personal médico, y confirmó que tenían sarampión.”

La mujer añadió que, tras la muerte de estos niños, las revisiones médicas empezaron a ser más frecuentes, y declaró: “cada dos días venía al patio el personal médico y nos decía ‘sacad a los niños que estén enfermos’. El doctor los veía en la puerta, y les daba las medicinas a través de ella”.

Sin embargo, pese a estas medidas, parece que siguieron muriendo niños y niñas. Entre el 22 y el 25 de abril, murieron un niño de un año, otro de cinco, y una niña, también de cinco años.

Los niños varones de más de cinco años, ya hubieran sido detenidos solos o con sus progenitores, eran recluidos en una única celda. Al igual que ocurría con todas las demás personas recluidas en el cuartel, tampoco a ellos se les permitía acceder a sus familias, y se les aplicaba también el régimen de incomunicación.

El hambre, la sed y el calor; esos son los principales problemas.
Ex recluso del cuartel de Giwa
Dos niños que habían sido recluidos en esta celda explicaron a Amnistía Internacional que no habían recibido ninguna visita de familiares, y que sólo les habían permitido salir de la celda para que los soldados los contaran.

Uno de ellos rememoró cómo, a la llegada a Giwa, separaban a las familias que habían sido detenidas juntas: “El padre iba a una celda, la madre, a la celda de las mujeres, y las niñas, con las madres”.

Con respecto a las condiciones soportadas, declaró: “el hambre, la sed y el calor; esos son los principales problemas”. El otro niño, que había estado recluido en la misma celda, corroboró sus palabras: “la comida no era suficiente; había muy poca”.

Este año hemos presenciado la liberación masiva y pública de detenidos, entre ellos niños y bebés, con lo que ha quedado demostrado que la reclusión de niños y niñas en el cuartel de Giwa no es ningún secreto.

El 12 de febrero, en la ceremonia de liberación de 275 personas que habían sido recluidas por error en Giwa como “sospechosas de participación en actividades terroristas o insurgentes”, el general de división Hassan Umaru comunicó que entre ellas había “142 hombres, 49 mujeres, 22 menores y 50 hijos e hijas de mujeres absueltas”. Según las declaraciones del ejército, la prensa y los testimonios de testigos, desde julio de 2015, el ejército ha dejado en libertad como mínimo a 162 niños y niñas.

Reclusión y muerte de personas adultas

En 2016 han muerto al menos 136 hombres recluidos en Giwa, 28 de los cuales presentaban, al parecer, heridas de bala.

Un experto independiente ha efectuado un análisis forense de las pruebas fotográficas y de vídeo, en las que podían verse los demacrados cadáveres de 11 hombres y el cuerpo de un menor de dos años. Una persona previamente recluida en el lugar relató a Amnistía Internacional: “por la mañana, abren la celda y sacan los orinales y los cubos. Luego sacan los cadáveres”.

Los cuerpos eran trasladados a una morgue de Maiduguri, desde la cual el personal de la Agencia de Protección Ambiental del estado de Borno (BOSEPA) los transportaba en camiones de basura para enterrarlos en fosas comunes en el cementerio de Gwange, sin ningún tipo de identificación.

Con un enemigo tan brutal como Boko Haram, para el ejército de Nigeria una de las principales dificultades estriba en cómo derrotarlo sin dejar de respetar los derechos humanos y el Estado de derecho. Se trata de un desafío que, por lo visto, no ha superado.
Netsanet Belay, Amnistía Internacional
Un testigo aseguró a Amnistía Internacional que, desde noviembre de 2015, el camión de la BOSEPA acudía dos o tres veces por semana al cementerio, donde el personal enterraba los cuerpos en lugares apartados de la zona pública.

Existen fotos del cementerio, en las que se observan fosas recientemente excavadas en el área visitada por los trabajadores de la BOSEPA. Además, en noviembre de 2015 y marzo de 2016, se captaron por satélite imágenes del lugar, en las que se aprecia que la tierra ha sido manipulada.

Escalofriantes condiciones de reclusión

Según los testimonios de los testigos, las condiciones eran peores en las celdas de los hombres. Un hombre de 38 años, que ha pasado cuatro meses en Giwa en 2016, explicó a Amnistía Internacional que los reclusos recibían, aproximadamente, medio litro de agua diario. “Para la comida, te dan un cuenco de plástico, de los que se usan para los niños pequeños. Esa es la cantidad que recibes en cada comida”.

Otro hombre, que ha sido liberado hace poco tras cinco meses recluido en el cuartel, relató a Amnistía Internacional: “dentro, no hay alfombrillas, así que se duerme en el suelo. Está muy masificado. Puedes acostarte, pero sólo de lado, y no puedes darte la vuelta”.

Las personas recluidas no tienen ningún lugar donde lavarse, sus celdas no se limpian casi nunca, y en ellas proliferan las enfermedades. Según declaraciones de otro ex detenido a Amnistía Internacional “nadie tiene camisa, así que se les pueden contar las costillas. No hay limpieza, por lo que vives en medio de la enfermedad. Es como una letrina. Mi hermano y yo vomitamos en la celda. Las diarreas eran habituales”.

Aunque en 2014 y 2015 se tomaron medidas para mejorar las condiciones del cuartel de Giwa, facilitando a las personas detenidas tres comidas por día, mantas, esterillas para dormir y acceso a saneamiento y asistencia médica, parece que las recientes detenciones en masa han dado al traste con algunos de estos avances, y el índice de mortalidad está aumentando.

Ha llegado la hora de que el presidente Buhari cumpla su promesa de abrir urgentemente una investigación sobre estas muertes, dejar en libertad a los niños y niñas y cerrar sin demora el centro de detención del cuartel de Giwa.
Netsanet Belay, Amnistía Internacional
“Con un enemigo tan brutal como Boko Haram, para el ejército de Nigeria una de las principales dificultades estriba en cómo derrotarlo sin dejar de respetar los derechos humanos y el Estado de derecho. Se trata de un desafío que, por lo visto, no ha superado”, concluye Netsanet Belay.

“Las muertes de personas detenidas en el noreste de Nigeria no son ninguna novedad. Pero, a medida que aumenta el hacinamiento, también lo hace el número de cadáveres demacrados que salen del cuartel de Giwa, algunos de ellos de bebés y niños y niñas de corta edad.”

“Ahora que ha transcurrido casi un año de que nuestros hallazgos revelaran las numerosísimas muertes ocurridas en detención, ha llegado la hora de que el presidente Buhari cumpla su promesa de abrir urgentemente una investigación sobre estas muertes, dejar en libertad a los niños y niñas y cerrar sin demora el centro de detención del cuartel de Giwa.”

Para acceder a las fotos y a las imágenes captadas por satélite, visiten el siguiente enlace: https://amnesty.box.com/s/3g27l903xwlxnnh7x62z3srivgr6a0zo

Consulte el informe de Amnistía Internacional sobre muertes de personas detenidas desde junio de 2015 https://www.amnesty.org/es/latest/news/2015/06/nigeria-senior-members-of-military-must-be-investigated-for-war-crimes/

Información complementaria

En 2016, desde enero hasta el 28 de abril, el número de muertos entre las personas recluidas en el centro de detención de Giwa, sito en Maiduguri, ascendía ya a 149. El mes más mortífero fue marzo, con 65 muertes, mientras que en abril se produjeron 39 muertes, 8 de ellas de bebés, niños y niñas.

Desde 2013, se viene alertando sobre las condiciones de reclusión del cuartel de Giwa y de otros centros de detención militares. En junio de 2015, un informe de Amnistía Internacional reveló que, desde 2011, habían muerto en Nigeria de hambre, sed, enfermedades, torturas y falta de atención médica 7.000 personas recluidas en detención militar. En concreto, el informe afirmaba que, en 2013, más de 4.700 cadáveres habían sido llevados a una morgue desde el cuartel de Giwa.

En febrero de 2016, el jefe del Estado Mayor aseguró a Amnistía Internacional que las condiciones de reclusión en detención militar eran bastante mejores de lo que se documentaba en el informe de la organización. Asimismo, añadió que el cuartel de Giwa y otros centros de detención militar del noreste del país no eran más que “centros de retención”, desde los cuales se traslada rápidamente a las personas sospechosas a otros centros de detención fuera de la región del noreste.

El hacinamiento existente en el cuartel de Giwa es consecuencia del arbitrario sistema de detención y reclusión en masa del estado de Borno. Durante 2015, a medida que el ejército iba recuperando localidades controladas por Boko Haram, los habitantes de lugares cercanos huían a estas áreas, controladas ahora por el ejército. A su llegada a ciudades como Banki y Bama, o tras haber pasado un tiempo en campamentos para personas internamente desplazadas, estas personas eran detenidas, sobre todo los hombres y los varones adolescentes. En 2016, Amnistía Internacional ha documentado tres casos de este tipo de detenciones arbitrarias en masa, que afectan a varios cientos de personas. Al parecer, se trata de detenciones arbitrarias que obedecen a criterios aleatorios, basados en el el sexo y la edad, y no en ninguna prueba de responsabilidad penal.

Amnistía Internacional escribió el 12 de abril al jefe del Estado Mayor para pedirle una respuesta con respecto a las pruebas presentadas por la organización y más información sobre las muertes en detención. El 20 de abril, llegó la respuesta del jefe del Estado Mayor, que nos remitía a la Fiscalía General y no incluía ninguna respuesta con respecto a las pruebas presentadas. El 27 de abril, Amnistía Internacional escribió a la Fiscalía General y al jefe del Estado Mayor de la Defensa. Hasta la fecha, no ha recibido ninguna respuesta.

Probablemente, las personas detenidas que han quedado en libertad sean estigmatizadas por el hecho de haber estado detenidas. Por tanto, el gobierno debe implantar con carácter de urgencia mecanismos que garanticen la seguridad y el bienestar de los ex detenidos y, en especial, de los niños y niñas liberados.

Comparte este contenido:
Page 46 of 50
1 44 45 46 47 48 50