Page 775 of 2546
1 773 774 775 776 777 2.546

Venezuela: Un día como hoy mueren Sigmund Freud y Pablo Neruda

América del Sur/Venezuela/23 de septiembre de 2016/www.eluniversal.com

Como primer hecho histórico acontecido un día como hoy, está el descubrimiento del planeta Neptuno. Años después fallece el padre del psicoanálisis, Sigmund Freud y 34 años más tarde el famoso poeta Pablo Neruda.

 

Un día como hoy fallece en Londres, el famoso creador del psicoanálisis Sigmund Freud. El método que desarrolló se basa en  que un analista escucha y trabaja con conflictos inconscientes sobre la base de asociaciones libres, sueños y fantasías del paciente. Las teorías de Freud sobre la sexualidad infantil, la libido y el ego, entre otras, fueron algunos de los conceptos académicos más influyentes del siglo 20.

Fue un ávido lector amante de la literatura. Leyó a William Shakespeare en inglés a lo largo de toda su vida, sugiriéndose que gran parte de su conocimiento de la psicología humana puede haber sido derivada de las obras de Shakespeare.

Sus estudios universitarios comenzaron en la carrera de derecho hasta que un día asistió a una conferencia en la universidad acerca del ensayo sobre la naturaleza (atribuido a Goethe), y sus gustos cambiaron a la medicina graduándose de esta hermosa profesión en 1881.

Freud en un comienzo fue influenciado por su amigo y colega vienés Josef Breuer, que había descubierto que el proceso de expresión mejoraba la vida de una paciente que sufría de histeria. Inspirado por Breuer, Freud comenzó a teorizar que diversas neurosis tenían sus orígenes en las experiencias profundamente traumáticas ocurridas en el pasado del paciente. Su tratamiento consistió en hacer que los pacientes recordaran su experiencia y las volvieran concientes para deshacerse de los síntomas neuróticos. Freud y Breuer publicaron sus teorías y hallazgos en un estudio de la histeria en 1895.

Freud continuó refinando su propio argumento y, en 1900, publicó «La interpretación de los sueños.» En 1901 publicó «Psicopatología de la vida cotidiana» y, en 1905, «Tres ensayos sobre la teoría sexual.» En su momento Freud no tuvo el reconocimiento que tiene hoy.

Como datos curiosos respecto de su personalidad cabe destacar que era un gran supersticioso, estaba obsesionado con los números 23 y 28 y tenía un temor inexplicable al número 62, nunca se hospedaba en un hotel con más de 62 cuartos. También tenía fobia a los helechos y no le gustaba comprar ropa, solo se permitía tener tres trajes, tres mudas de ropa interior y tres pares de zapatos.

  • 1973: Muere Pablo Neruda

34 años después fallece en Santiago de Chile, Neftalí Ricardo Reyes Eliecer Basoalto, mejor conocido como Pablo Neruda. Fue un reconocido poeta ganador del Premio Nobel Literatura 1971, además de ser senador chileno, miembro del Comité Central del Partido Comunista y embajador en Francia.

Neruda nació el 12 de julio de 1904, en la ciudad chilena de Parral. Su obra, traducida y publicada en numerosos países, ha servido como referencia e influencia artística para muchos nuevos talentos del siglo XX.

Entre su vasta producción se encuentran los libros Crepusculario (1923), Veinte Poemas de Amor y Una Canción Desesperada (1924), Tentativa del Hombre Infinito (1926) Residencia en la Tierra (1925-1931), España en el Corazón, Himno a las Glorias del Pueblo en la Guerra (1936- 1937), Memorial de Isla Negra (1964) La Espada Encendida (1970) y Confieso que he vivido (1974).

Tomado de: http://www.eluniversal.com/noticias/doblevia/dia-como-hoy-mueren-sigmund-freud-pablo-neruda_564168

Comparte este contenido:

The Importance of Preserving and Promoting Languages: A Liberal Arts Perspective

Por: Michael Zimmerman

I recently wrote about what the death of the last thylacine (Tasmanian tiger) 80 years ago can teach us about the power the liberal arts has to solve wickedly difficult problems. That piece and its focus on extinction led to a discussion with my good friend and Russian language scholar Ben Rifkin about another serious extinction crisis: the dramatic loss of languages we are experiencing around the globe. What follows are our joint thoughts on that problem and the importance of promoting educational practices that encourage thinking across disciplines.

A frighteningly high rate of species extinction has become the defining characteristic of the Anthropocene era but species aren’t the only things being lost at an alarming rate. Languages are disappearing as well with equally serious consequences.

Linguists cannot say with certainty how many human languages are spoken today. One linguist’s language may be another’s dialect. For instance, some classify the “languages” of Danish, Norwegian and Swedish as “dialects” of a “Scandinavian language” because they share structures, vocabulary, cultural experiences and because they are generally mutually comprehensible. On the other hand, others classify the “eight dialects” of Chinese as “distinct languages,” because, for example, Cantonese, Shanghainese and Mandarin do not share vocabulary and are mutually incomprehensible, even though they share a common orthography. Thus, linguists speculate that there are as few as 5,000 and as many as 9,000 languages.

What’s not in question, however, is that the number of languages is decreasing rapidly. Languages, like species, may be characterized as endangered and they go extinct when the last speaker of a language dies. When that happens, the languageand culture disappear with little trace, typically because many of the languages we’re losing have not left written or recorded evidence behind. Indeed, many extinct languages were only spoken, not written.

Languages become endangered and die out for many reasons. Sadly, the physical annihilation of communities of native speakers of a language is all too often the cause of language extinction. In North America, European colonists brought death and destruction to many Native American communities. This was followed by US federal policies restricting the use of indigenous languages, including the removal of native children from their communities to federal boarding schools where native languages and cultural practices were prohibited. As many as 75 percent of the languages spoken in the territories that became the United States have gone extinct, with slightly better language survival rates in Central and South America, slightly worse survival rates in Australia.

Even without physical annihilation and prohibitions against language use, the language of the “dominant” cultures may drive other languages into extinction; young people see education, jobs, culture and technology associated with the dominant language and focus their attention on that language. The largest language “killers” are English, Spanish, Portuguese, French, Russian, Hindi, and Chinese, all of which have privileged status as dominant languages threatening minority languages.

While there are a few cases of language revival, such as Czech, Gaelic, Hebrew and Navajo, generally languages tend to move in one direction on the spectrum from thriving through endangered to extinct.

Why do these extinctions matter?

When we lose a language, we lose the worldview, culture and knowledge of the people who spoke it, constituting a loss to all humanity. People around the world live in direct contact with their native environment, their habitat. When the language they speak goes extinct, the rest of humanity loses their knowledge of that environment, their wisdom about the relationship between local plants and illness, their philosophical and religious beliefs as well as their native cultural expression (in music, visual art and poetry) that has enriched both the speakers of that language and others who would have encountered that culture.

While some argue that the world would be a better place if everyone spoke English, we believe that the world would be profoundly impoverished by the reduction of distinct languages and cultures.
As educators deeply immersed in the liberal arts, we believe that educating students broadly in all facets of language and culture, as well, of course, in the arts and sciences, yields immense rewards.

Some individuals educated in the liberal arts tradition will pursue advanced study in linguistics and become actively engaged in language preservation, setting out for the Amazon, for example, with video recording equipment to interview the last surviving elders in a community to record and document a language spoken by no children.

Certainly, though, the vast majority of students will not pursue this kind of activity. For these students, a liberal arts education is absolutely critical from the twin perspectives of language extinction and global citizenship. When students study languages other than their own, they are sensitized to the existence of different cultural perspectives and practices. With such an education, students are more likely to be able to articulate insights into their own cultural biases, be more empathetic to individuals of other cultures, communicate successfully across linguistic and cultural differences, consider and resolve questions in a way that reflects multiple cultural perspectives, and, ultimately extend support to people, programs, practices, and policies that support the preservation of endangered languages.

There is ample evidence that such preservation can work in languages spiraling toward extinction. For example, Navajo, Cree and Inuit communities have established schools in which these languages are the language of instruction and the number of speakers of each has increased. Speakers of Hawai’an, Quechua and Saami have also benefited from purposeful efforts to preserve their languages and cultures and to engage the younger generation in their native language and culture.

Simply put, when students have access to a world-class liberal arts education, they have a better chance at becoming citizens of the world, making it richer, more diverse and harmonious.

Tomado de: http://www.huffingtonpost.com/michael-zimmerman/the-importance-of-preserv_b_12088728.html?section=us_college

Comparte este contenido:

EE.UU: ‘Transmetropolitan’, el cómic que vaticinó la carrera de Donald Trump a la Casablanca

América del Norte/EE.UU./23 de septiembre de 2016/www.eldiario.es

El cómic. creado por Warren Ellis junto al dibujante Darick Robertson, aborda unas presidenciales en un mundo distópico a través de los ojos de un excéntrico periodista de investigación

Las elecciones enfrentan al senador Callahan (‘El Sonriente’) con el presidente del Gobierno (‘La Bestia’), un hombre de ideas fascistas y sin escrúpulos

No solo Los Simpson advirtieron hace 15 años que Donald Trump se postularía como candidato a la Casablanca. La historia de Transmetropolitan escrita hace casi 20 y ambientada en una sociedad distópica, no se aleja tanto de lo que está pasando aquí y ahora en las presidenciales norteamericanas. El cómic creado por Warren Ellis e ilustrado por Darick Robertson en los noventa tiene como protagonista a un excéntrico periodista arrancado de su particular retiro en las montañas para cubrir una disputada carrera a la Casablanca entre ‘La Bestia’, el presidente del Gobierno, y Gary Callahan ‘El Sonriente’.

El periodista Spider Jerusalem lleva al extremo el periodismo gonzo creado por Hunter S.Thompson. Es un personaje primario, malhablado, sucio, violento y con conductas moralmente reprochables. Vive en una permanente disputa con su jefe, el editor del diario The Word, en lo que bien puede funcionar como una caricatura del periodismo moderno.

Aunque, para caricatura, la que Warren Ellis hace de los líderes políticos protagonistas (y antagonistas de Jerusalem), habitantes de un mundo corrupto y superpoblado. ‘La Bestia’ es en el universo creativo de Transmetropolitan el presidente del Gobierno, un hombre con ideas fascistas y sin escrúpulos que encarna lo peor de lo peor de la política. Persigue y castiga a sus adversarios y también a los distritos que no le votaron.

Su rival, Gary Callahan ‘El Sonriente’, está modelado a imagen y semejanza del primer Tony Blair. Se presenta como una alternativa liberal a ‘La Bestia’, pero finalmente resulta ser un fiasco más -destapado por Jerusalem- que mata y muere por el poder sin dañar un ápice su perfecta imagen pública.

La serie mensual de Transmetropolitan comenzó a finales de los 90 y se prolongó hasta 2002, con una cartera de 60 números, 10 volúmenes recopilatorios y dos publicaciones especiales. También llegó a España, donde se publicó entre 2000 y 2004. Después, el cómic, dentro de la tendencia del cyberpunk, fue reeditado por Planeta DeAgostini entre 2006 y 2009. Y ahora vuelve a estar disponible gracias a la edición de ECC.

Tomado de: http://www.eldiario.es/cultura/comics/Transmetropolitan-carrera-Donald-Trump-Casablanca_0_492400993.html

 

 

 

 

 

Comparte este contenido:

España: Un comic que nos enseña a convertirnos en defensores de la naturaleza

Europa/España/23 de septiembre de 2016/Por: Daniel Jiménez

“Es el último día de clase de Manuel. Está contento porque al fin abandonará Sydney para reunirse con su familia. Hace unas semanas su padre se fue a trabajar a Darwin, a un criadero de cocodrilos del Parque Nacional de Kakadu, y su madre y su hermana pequeña le acompañaron”. Así comienza el primer volumen de “Pequeño Manuel, gran corazón”, el cómic lanzado recientemente por la editorial alavesa Sauré cuyos autores son la periodista Txani Rodríguez, el ilustrador Nacho Fernández y la colorista Verónica Rosado. Los tres han dado vida a Manuel, un niño que vivirá interesantes aventuras que le convertirán en todo un activista de la ecología.

El cómic está pensando para niños y niñas de entre ocho y trece años. Precisamente la franja de edad en la que se sitúa también al protagonista de la historia. O mejor dicho, historias, ya que este primer volumen contiene tres relatos en total. Siempre con el hilo conductor del proceso de evolución personal del propio Manuel, que a lo largo de las viñetas va aprendiendo valores como el respeto del medio ambiente, la amistad o la colaboración.

Uno de los principales aciertos del libro es que convierte este proceso de crecimiento personal de Manuel  en una sucesión de aventuras narradas al ritmo adecuado. Un ritmo que permite convertir el aprendizaje en algo divertido y dinámico, pero no trepidante, evitando así el riesgo de que un exceso de acción diluya las importantes enseñanzas que el cómic contiene. Al mismo tiempo, dichas enseñanzas no son expresadas de forma solemne y recargada, lo que podría aburrir al público infantil, sino que son contadas con pocas pero precisas pinceladas  que siempre conectan con la trama esencial.

Por otro lado, dichas tramas esenciales contienen a su vez otras pequeñas subtramas que permiten oxigenar la narración. Por ejemplo, suelen aparecer pequeñas leyendas relacionadas con las tradiciones ligadas a la naturaleza o a las poblaciones que habitan un determinado lugar. O también interesantes datos o anécdotas sobre ciudades que visita Manuel. Gracias a estas pequeñas píldoras, el protagonista conoce, por ejemplo,  el Monte Ulurú, uno de los lugares sagrados para los aborígenes australianos; una leyenda sobre el origen del sol; o algunos de los lugares emblemáticos de Bilbao, como el Museo Guggenheim, la ría o el BEC.

Otra de las características fundamentales de esta obra es su interculturalidad. El propio Manuel y su familia son inmigrantes de origen peruano que viven en Australia. País en el que se encuentran con personas de diferentes procedencias y ocupaciones: aborígenes, viajeros de otros países, científicos, profesores, periodistas, niños y niñas…incluso un koala, que se convertirá en compañero inseparable del protagonista, simbolizando con ello la necesidad de respetar y amar también a los animales.

Todo esto va moldeando el carácter de Manuel, quien pronto sentirá la necesidad de contribuir a la mejora del medio ambiente. De este modo, el protagonista se va convirtiendo en un activista. Activismo que nace desde una convicción interna de querer hacer algo para mejorar las cosas. Pero dicha pulsión individual solo acaba siendo posible gracias a la ayuda de sus familiares y amigos. De este modo, Manuel no solo aprende que hay que proteger la naturaleza, sino que para logar dicho empeño necesita colaborar con los demás. De ahí que el niño entienda pronto que lo importante no es ganar a nadie ni ser mejor que nadie, sino unir al mayor número posible de gente en torno a una serie de causas nobles, como puede ser la construcción de un mundo más sostenible y justo.

Por todas estas razones consideramos que los libros de la serie “Pequeño Manuel, gran corazón” deberían estar  en las casas de quienes quieren educar a sus hijos en estos valores.

Enlace: http://www.ecomic-experience.com/

Tomado de: http://www.noticiaspositivas.net/2016/07/18/comic-nos-ensena-convertirnos-defensores-la-naturaleza/#!prettyPhoto

Comparte este contenido:

Pupitres-bicicleta para niños hiperactivos en un colegio de Canadá

América del Norte/Canadá/23 de septiembre de 2016/okdiario.com
El colegio Des Cédres, situado en Quebec (Cánada) ha encontrado la forma de abordar el déficit de atención que sufren algunos de los estudiantes del centro gracias al pupitre-bici. Es una mesa de lo más normal, de las que se encuentran en cualquier clase, aunque tiene unos pedales para que los niños más inquietos gasten sus energías pedaleando. En este artículo te damos más detalles sobre los pupitres-bicicleta para niños hiperactivos en este colegio de Canadá.
Un profesor de esta escuela, Mario Leroux, aseguró a un periódico regional que uno de los mayores problemas que tenían los centros educativos eran los niños hiperactivos, ya que son menores que “necesitan estar en movimiento”, así que se le ocurrió este invento que les permitía pedalear en una bicicleta mientras seguían las lecciones de los profesores y no molestaban al resto de compañeros.
La idea resulta genial, pero el precio de estos aparatos les ha salido bastante caros. Cada pupitre costó mil euros, así que tuvo que conseguir subvenciones y donaciones para poder hacer frente a los pagos. Ya lleva funcionando un curso y arrancaron con cuatro de estas mesas, que fueron destinadas sobre todo para niños de entre 5 y 8 años.
Los docentes señalan que una vez que se suben los alumnos hiperactivos al pupitre-bicicleta y pedalean durante quince minutos al acabar se sienten más relajados. Eso les permite atender mucho mejor a los profesores y no estropear la dinámica del aula. En el momento de su irrupción no se hicieron esperar las opiniones de los médicos y pediatras. La doctora Annick Vincent aseguró que esta habilidad cognitiva mejora de manera importante cuando realizan una actividad motora. Hasta ahora siempre se habían recetado pastillas contra el déficit de atención, pero sólo controlaba los síntomas y nunca los curó. Y el ejercicio físico consigue unos resultados parecidos, por lo que puede plantearse como una terapia alternativa, mucho más saludable.
Tomado de: http://okdiario.com/vida-sana/2016/09/13/pupitres-bicicleta-ninos-hiperactivos-colegio-canada-19162
Comparte este contenido:

Argentina: Paro Nacional Docente del 27 de septiembre

América del Sur/Argentina/23 de septiembre de 2016/www.suteba.org.ar

Ante la grave situación que tiene a varias provincias en conflictos y la negativa del gobierno nacional y los gobiernos provinciales de reabrir las paritarias; y la amenaza a nuestro régimen previsional docente, la Junta Ejecutiva de CTERA y el Plenario de Secretarios Generales resolvió:

  • Exigir al Gobierno Nacional la reapertura de la Paritaria Nacional, entendiendo que esta negativa de los gobiernos nacional y provinciales forma parte de la política de ajuste sobre los trabajadores.
  • Exigir el cumplimiento de los Acuerdos Paritarios Nacionales: Formación permanente, gratuita y en ejercicio para todo el país; cumplimiento  del Fondo Compensador por docente y cargos estipulado en el Art. 3 del acuerdo paritario; continuidad de los Programas Nacionales Socioeducativos.
  • Rechazo al «ítem aula» y a cualquier intento de poner presentismo en nuestro salario.
  • Reclamar  el debate y sanción de una nueva Ley de Financiamiento Educativo que eleve el Presupuesto del 6 % al 10 % del PBI.
  • Rechazar el Plan Nacional de Evaluación «Aprender 2016».
  • Impulsar una medida nacional unificada con todas las centrales sindicales.
  • Repudiar al Tribunal Superior de Justicia de Neuquén ante el cierre de la Causa Fuentealba II.

Por todo esto la Junta Ejecutiva de CTERA y el Plenario de Secretarios Generales resolvió Paro Nacional Docente el 27 de septiembre con concentración frente al Congreso de la Nación y movilización al Ministerio de Educación de la Nación.

Tomado de: http://www.suteba.org.ar/paro-nacional-docente-el-27-de-septiembre-15581.html

Comparte este contenido:

‘El libro de la selva’ es racista aunque Disney intente apañarlo

Por: Monica Zas Marcos

Rudyard Kipling defendía el colonialismo propio de la época y dejó entrever la supremacía de la raza blanca en toda su obra. El autor de El libro de la selva no incluyó canciones joviales e inocentes historias animadas en su manuscrito original. Rudyard Kipling escribió en sus memorias que su pluma estilográfica estaba poseída por el djinn, un demonio indio que le susurró en sueños la historia de Mowgli. El escritor inglés heredó estas fantasías mitológicas de sus primeros años en Bombay, donde presenció el azote del imperio británico sobre las colonias indígenas. El ambiente señorial de su infancia radicalizó su devoción por el dominio occidental hasta el punto de considerarlo la obligación del hombre blanco.

Hablamos de un poema publicado en 1899 en la McClure’s Magazinedonde animaba a Estados Unidos a conquistar Filipinas. Había pasado justo un lustro desde la publicación  El libro de la selva,  por lo que sería ingenuo pensar que Kipling no le contagió también esta ideología. Tal era su compromiso eurocéntrico que George Orwell le bautizó como el profeta del colonialismo. En plena Segunda Guerra Mundial, el creador de 1984 revisó la obra del Nobel literario y sacó algunas conclusiones: «Rudyard tiene una vena de sadismo, pero está lejos de ser más fascista que cualquier ser humano de hoy en día». En su magna critica, Orwell separa el grano de la paja y también admite que su prosa es de una elegancia solo comparable a la de Shakespeare.

También supo que el káiser provocaría la guerra y Hitler, al que detestaba, otra aún peor; anticipó el apartheid en Sudáfrica y la lucha entre hindúes y musulmanes en la India. Siempre consideró a Estados Unidos una sociedad rústica y atrasada, y a Francia una civilización «por lo menos contemporánea» a la inglesa. No tuvo piedad ni siquiera con fenómenos del activismo como Gandhi, a quien tildaba de arribista. Puede verse que Kipling era un bardo pragmático y aferrado al espíritu imperial de su época, pero no era un partidista. Tenía su propia doctrina.

La realidad de los niños cachorro

Para situarnos, El libro de la selva se enmarca en un momento de la época victoriana en el que se descubrió un informe en inglés titulado Los lobos que cuidan a niños en sus cuevas. Según el texto, los aldeanos indígenas rescataron de la selva a varios cachorros de hombre que andaban a cuatro patas y comían carne cruda, pero morían poco después, como si la civilización destruyese su pureza frágil. Kipling imprime este pensamiento en el personaje de Mowgli y en su incansable aprendizaje de la ley de la jungla para escapar del poblado.

En el cuento original, este pueblo estaba habitado por hombres salvajes, supersticiosos, ávidos de dinero y homicidas que no distaban mucho de la tribuBandar-log de los monos. Los críticos interpretaron que tanto los primates como la aldea de hombres eran la representación de las tribus subversivas de indios que vivían bajo el yugo de las colonias británicas. Kipling extendía así un credo de paternalismo y vasallaje sobre las razas oscuras a las que se refería como «pueriles». Pero también supo ver la «nobleza» de estas gentes, lo que le distanciaba de la rama más radical del colonialismo británico.

Fotograma de la nueva versión de El libro de la selva. Disney

La Europa imperialista consideraba que la cultura nativa era salvaje y al mismo tiempo hermosa. Un sentimiento compartido en cada página de El libro de la selva, desde los nombres de los protagonistas hasta la idealización del entorno de la jungla. Esta tendencia dio lugar a un género sobre niños que crecían robustos y felices en la naturaleza, sin sucumbir a la malnutrición, los depredadores o las enfermedades tropicales. Se dice que esta corriente literaria nació en respuesta a la revolución industrial, de la que recordamos obras como  Futilidad, El lago azul oTarzán de los monos.

El patinazo animado de Disney

Partiendo de tales antecedentes, la versión animada de Disney sería totalmente inofensiva. Cuando el manuscrito llegó libre de royalties a la industria de los sueños, eliminaron de raíz el fragmento colonialista y la visión salvaje del poblado. O eso intentaron. Todos recordamos al oso Baloo bailando a ritmo del jazz más vital mientras impartía acertijos morales. Pero fue otra pegadiza canción la que despertó la alarma racista. «Quiero ser como tú» y su estandarte, el orangután Rey Louie, fueron los señuelos para afirmar que Disney no estaba preparado para enmendar los errores cometidos en Peter Pan o Canción del sur.

«No es solo un dibujo animado que desea ser humano. Más que eso, Louie simboliza a un nativo afroamericano aspirando a convertirse en un miembro de raza blanca, representado por Mowgli», acusaron los catedráticos de la Universidad Americana en la edición de abril de la revista Campus Reform. Además, los académicos critican el doblaje original de los monos, que hablan con un grotesco tono africano, mientras que el resto de personajes se expresan en perfecto inglés. Rizando aún más el rizo, llegaron a afirmar que Louie era una caricatura racista de Louis Amstrong en forma de primate borracho.

Curar el racismo con una tirita

Una de las estrategias que garantizan la permanencia de Disney en el limbo de las empresas bursátiles es el reciclaje. Ahora la factoría Disney ha querido resarcirse de sus antecedentes con una inversión millonaria y un par de brochazos al guión de 1967. Los nuevos adaptadores de El libro de la selva contaban con un presupuesto de 400 millones de dólares para lidiar con el legado del colonialismo británico, el racismo estadounidense y con las políticas de identidad contemporáneas.

En pleno siglo XXI, si bien estamos lejos de conseguir todas las metas en igualdad, se podría pensar que es más sencillo evitar estos patinazos. Pero los proyectos coetáneos no aportan luz sobre el asunto. En Broadway, la encargada de la adaptación teatral del selvático libro dijo que «el racismo está en el ojo del espectador».

Desde Hollywood, donde todavía colea la polémica de los Oscars para blancos, se han cuidado de no cometer los mismos errores. Básicamente no se podían permitir un castigo en la taquilla que pusiese en riesgo su megalómano presupuesto. A grandes rasgos se puede decir que la última versión de Jon Favreau lo ha conseguido. Quizá demasiado. Pues, aunque consigue deslumbrar a nivel visual, no deja de ser una versión descafeinada con evidentes préstamos de la película de animación.

Tomado de: http://www.eldiario.es/cultura/cine/libro-selva-manifiesto-colonialista_0_505349671.html

Comparte este contenido:
Page 775 of 2546
1 773 774 775 776 777 2.546