Page 1601 of 1643
1 1.599 1.600 1.601 1.602 1.603 1.643

En la Universidad de Sevilla: Se buscan ideas creativas para frenar el VIH entre la población joven

Universitarios de Sevilla involucrados en la campaña.

España/ 08 abril 2016/ Fuente: ANDALUCESDIARIO.ES

En el Pabellón de Chile de la Universidad de Sevilla, Adhara ha presentado este jueves el certamen ‘HIV Think Tank’, con la idea de buscar jóvenes creativos de entre 18 y 35 años, matriculados en alguna universidad o centro de formación profesional o artística, que diseñen una campaña de prevención contra el VIH dirigida a la propia población joven.

Se repartirán 7.000 euros entre los proyectos mejor valorados por el jurado, siendo de 3.000 euros para el proyecto ganador. En este sentido, Diego García, presidente de Adhara, recalca la importancia de que “todo el talento, ingenio, creatividad de los jóvenes sea puesto en valor para frenar el VIH entre la propia población joven”.

La idea ganadora, que podrá ser en cualquier formato digital, deberá contener como mensaje principal el valor de compartir, así como la dedicación, el esfuerzo y la solidaridad. La fecha límite para la presentación de propuestas creativas es hasta el 15 de mayo de 2016.

3.000 NUEVAS INFECCIONES AL AÑO

Cada año en España, hay más de 3.000 infecciones por VIH, siendo el 50% de los nuevos diagnósticos EN menores de 35 años. A pesar de los datos epidemiológicos, la despreocupación de los jóvenes en este tramo de edad es palpable en todos los estudios sociológicos, convierte a este sector social en población de riesgo con la que es preciso trabajar a fondo la prevención y detección precoz.

Este laboratorio de ideas está impulsado por Cesida, plataforma estatal que agrupa a todas las entidades que trabajan en el ámbito de las infecciones de transmisión sexual, y el laboratorio farmacéutico Janssen. En Andalucía, una de las entidades referente es la ONG Adhara, reconocida por la Organización Mundial de la Salud por sus buenas prácticas.

Fuente de la noticia y de la foto: 

http://www.andalucesdiario.es/ciudadanxs/se-buscan-ideas-creativas-para-frenar-el-vih-entre-la-poblacion-joven/

Comparte este contenido:

Acupuntura china se populariza en Lituania

Lituania – China/10 abril 2016/Fuente: http://www.chinahoy.mx/

Una clínica de acCU3olxXUkAAO62Hupuntura china en la segunda ciudad más grande de Lituania recibe alrededor de 100 pacientes a la semana, lo que lleva la medicina tradicional china a más personas en este país báltico.

El dueño, Dainius Butvilas, un lituano de 39 años de edad, es el único doctor de la clínica que opera desde 2009 en Kaunas. Butvilas puede hablar chino, practica artes marciales y puede acabar con el dolor con agujas de plata al antiguo estilo chino.

Cuando empezó su
propia carrera, recibía alrededor de 20 pacientes a la semana. Siete años después, este número se ha quintuplicado.

Butvilas recibe pacientes de toda Lituania. “El ochenta por ciento de ellos procede de Kaunas y el resto de otros lugares”.

“El más grande tiene 95 años de edad y el más joven unos cuantos meses”, añadió el doctor.

Vaidas, un hombre de 32 años de Kaunas, vino a la clínica por su dolor en la espalda.

“No sé mucho sobre la medicina tradicional china. Me parece muy misteriosa. Pero funciona. Dainius curó la espalda de mi madre y ella me recomendó venir”, dijo Vaidas a Xinhua en su primera visita a la clínica.

De acuerdo con Dainius, no fue fácil establecer una clínica de acupuntura en el país.

A fin de mejorar sus habilidades y ampliar su conocimiento sobre la cultura china, Dainius ha visitado
China en siete ocasiones desde 2007. El doctor estudió y práctico la acupuntura en Tianjin, Liaoning y Hubei.

“La medicina tradicional china es muy profunda. Ayuda a las personas a conocer su cuerpo y nos ayuda a saber por qué se presentan las enfermedades”, dijo Dainius al hablar de los motivos por los que eligió esta carrera.

Además de trabajar en su propia clínica, Dainius también capacitó a 30 personas para ejercer la acupuntura.

De acuerdo con Dainius, la medicina tradicional china, en especial la acupuntura, ha tenido un drástico desarrollo en Lituania desde que llegó al país en los setentas.

Dainius dijo que hay cuatro razones por las que las personas vienen a tratamiento: no reciben un tratamiento médico occidental que sea eficaz; temen los efectos secundarios de los medicamentos occidentales; no han identificado su enfermedad; su enfermedad no tiene tratamiento.

Además de tratar a las personas con acupuntura china, Dainius también piensa en el futuro de la medicina tradicional china.

“Para la medicina tradicional china el mejor tiempo es el pasado. No ha habido avances en la actualidad. Los libros escritos hace miles de años siguen siendo muy profundos y muy buenos”, indicó.

“En el futuro, creo que se deben tomar varias medidas para promover la medicina tradicional china en el extranjero”, añadió.

“Primero, utilizaría enfoques científicos occidentales; segundo, haría que la gente sepa más de la medicina tradicional china; tercero, daría a conocer a las personas más sobre la cultura china”, dijo Dainius.

“Sólo cuando las personas sepan lo suficiente sobre la cultura y la historia chinas entenderán la medicina tradicional china”, añadió. “Tiene una historia de miles de años. Puede ofrecer mucho a las personas actualmente. Nutre nuestra vida y evita enfermedades”.

“Los pacientes son mis profesores. Sus preguntas y problemas siempre me hacen adquirir más conocimiento”, agregó. (Fuente: Xinhua Español)

Fuente de la Noticia:

http://www.chinahoy.mx/?p=4597

Fuente de la Foto Principal:

http://www.batanga.com/curiosidades/4243/como-funciona-la-acupuntura

Comparte este contenido:

Croire en une conscience féministe unique est dépassé

AURÉLIE LEROY

Une frange du mouvement féministe occidental continue de penser que ses mots d’ordre et ses méthodes d’action valent, sans distinctions ni nuances, pour l’ensemble des continents — au point que la notion même de « féminisme » soit parfois perçue, dans « le Sud », comme une énième tentative d’intrusion du « Nord ». A paru à la fin de l’année 2015 l’ouvrage collectif État des résistances dans le Sud — Mouvements de femmes, coédité par le Centre Tricontinental et Syllepses. L’historienne Aurélie Leroy en est la coordinatrice. « Les féminismes s’inventent, se pratiquent, mais ne se ressemblent pas », avance cet ouvrage qui conduit ses lecteurs du Sénégal au Sri Lanka, en passant par le Chili, l’Irak, le Mexique et la Chine. De quelle manière ces pensées et ces pratiques, peu connues dans nos pays, permettent-elles de secouer les angles morts, de sortir des pistes dominantes et d’œuvrer, au final, à l’émancipation de toutes les femmes ?

Un fil rouge paraît traverser cet ouvrage : il n’y a pas de féminisme unique et monolithique. Est-ce une réalité entendue, désormais, ou faut-il encore lutter pour la faire accepter ?

Il y a des vérités qu’il est bon de dire et de répéter, quitte à parfois donner l’impression de taper sur le clou. Affirmer que les luttes féministes sont plurielles et qu’il n’existe pas une vision monolithique du féminisme n’est pas neuf. Du chemin a été parcouru depuis le « Sisterhood is powerful » des années 1970. Cette idée d’une « condition partagée » a été démontée par une génération de féministes — qualifiée de troisième vague — au sein de laquelle les femmes du Sud ont joué un rôle moteur. Elles ont mis en exergue les différences qui existaient entre les femmes et insisté sur l’imbrication des rapports de pouvoir. Le sexisme ne fonctionne pas en vase clos et s’articule avec d’autres formes d’oppression comme les discriminations sur la base de la race, la classe, l’orientation sexuelle, la génération, etc. Croire en une conscience féministe unique et unifiée est aujourd’hui dépassé, mais en dépit de cette évidence, la tentation de l’universalisation du féminisme perdure. L’activisme déshabillé des Femen en est une expression. S’appuyant sur leur propre expérience de l’émancipation, leurs membres entendent imposer leur conception à d’autres — à la manière d’un « copier/coller » — et libérer les femmes en leur dictant ce qui est « bon » et « vrai ». Un militantisme aux relents néo-coloniaux douteux …

Les rapports Nord / Sud sont au cœur des propos défendus par les auteures. Vous évoquez la « violence » et la « douleur » qu’un féminisme occidental, blanc, urbain et hégémonique a pu, ici et là, susciter : qu’en est-il ?

Les Femen, une fois encore, en ayant pour cible favorite les femmes musulmanes et en les présentant comme des victimes passives enfermées dans la tradition et aux mains d’hommes par nature oppressifs, adoptent une posture condescendante et arrogante empreinte de racisme. En se « libérant » de leurs vêtements, elles s’érigent comme des actrices éclairées, modernes et libérées face à des femmes musulmanes dont le voilement est perçu à leurs yeux comme un signe nécessairement oppressif qu’il faut combattre. En projetant leurs attentes sur des réalités extérieures qui leur sont inconnues, les Femen ont cristallisé les tensions et jeté le discrédit sur les combats féministes, déjà parfois perçus comme ayant une forte référence occidentale et une optique utilitariste. Les exemples d’instrumentalisation de leurs causes sont en effet malheureusement légion. L’intervention en Afghanistan au nom de la défense des droits des femmes, la manipulation du féminisme à des fins racistes en Europe (les « événements de Cologne », la « criminalité étrangère », « l’intégration des immigré(e)s », les polémiques sur le voile, etc.), la conditionnalité des aides étrangères à l’intérieur d’un cadre de référence marqué par le féminisme libéral et le capitalisme occidental sont autant de situations qui ont été vécues (in)directement et douloureusement par les femmes dans leurs territoires et dans leurs corps.

Dans l’un des textes, signé par des féministes colombiennes, il est dit que ce féminisme extra-occidental permet « d’enrichir la perspective féministe ». Quels sont ses principaux apports ?

Le féminisme est un double mouvement. Un mouvement social qui s’est construit sur le terrain des luttes, mais aussi un mouvement intellectuel qui s’intéresse aux rapports sociaux de sexe, aux relations qui lient et opposent les sexes, aux facteurs qui déterminent la subordination sociale des femmes. Une telle approche permet de réfléchir aux causes de la relation d’oppression, mais aussi aux moyens d’y mettre fin. Les femmes des « multiples Suds » ont agi à ces deux niveaux : celui de la réflexion et de l’action. Elles ont apporté, à partir de leurs expériences diversifiées, une compréhension fine et nuancée des logiques de pouvoir à l’œuvre et affirmé leur volonté d’être parties prenantes dans l’élaboration de la pensée et des luttes féministes (non pas pour « suivre » le mouvement, mais pour le « recomposer »). Elles ont affirmé l’importance de prendre en compte l’articulation de différents systèmes d’oppression, des complexités socio-historiques, et de ne pas sous-estimer les structures de pouvoir productrices d’inégalités comme le (néo)colonialisme et le néolibéralisme. Sur cette base, elles ont rappelé que les voies de l’émancipation ne sont pas prédéfinies et sont donc — encore et toujours — à (ré)inventer. L’espace domestique et familial n’est ainsi pas nécessairement à l’origine de l’asservissement des femmes, pas plus que la religion contraire au projet d’émancipation. Les apports des féminismes des Suds permettent de dépasser certaines conceptions binaires réductrices et de repenser les relations entre féminisme et religion, entre espace public et privé, entre tradition et modernité, entre « homme dominateur » et « femme subordonnée », etc.

Christine Delphy a souvent dénoncé l’instrumentalisation du féminisme à des fins impériales (on se souvient de son article « Une guerre pour les femmes afghanes ? ») et la question (post)coloniale revient régulièrement dans les arguments de ces nombreuses féministes : comment, pour reprendre la formule de la sociologue Zahra Ali, se lient « les questions de genre, de nation et d’impérialisme » ?

Le rapport que les féministes d’Asie, d’Afrique ou d’Amérique latine entretiennent avec l’Occident est parfois tendu. Cela tient en partie au fait que, dans de nombreux pays du Sud, les mouvements féministes ont affirmé à l’origine leur militantisme au travers des luttes de libération nationale et l’ont par la suite inscrit dans une critique de la domination impérialiste sous ses multiples formes. En Haïti, l’histoire politique du pays a été marquée par les résistances des femmes, que ce soit contre l’occupation états-unienne, les coups d’État ou les interventions militaires étrangères. Dans le chaos de la reconstruction post-séisme de 2010 et dans le contexte actuel de crise politique — le pays est sans président — les organisations féministes et de femmes haïtiennes dénoncent le rôle joué par les États-Unis, l’Union européenne et les acteurs humanitaires et internationaux qui « participent plus du problème que de la solution ». Elles défendent avec d’autres acteurs sociaux «  l’exigence d’une souveraineté populaire » (Thomas, 2016) et veulent en finir avec la dépendance politique et économique. Elles revendiquent la mise en place d’un pouvoir démocratique qui se détache du modèle de développement injuste et incohérent actuel, mais sans que soient occultées les violences et les inégalités produites par une société machiste. Que ce soit en Haïti ou en Afghanistan, l’espoir d’un changement en faveur des femmes ne peut reposer sur des ambitions affichées par une force étrangère. Le renforcement des rôles politiques et publics des femmes afghanes, voulu par les agences d’aide étrangère, a ainsi échoué et a constitué une cible facile pour les groupes conservateurs attachés au statu quo en matière de genre.

La dimension religieuse est évoquée – en particulier dans le chapitre consacré au monde arabe. Il est même question d’un « féminisme islamique », c’est-à-dire d’une émancipation conçue de l’intérieur d’une tradition spirituelle. Le ménage entre émancipation des femmes et monothéisme (par nature peu favorable aux femmes) heurte toutefois plus d’un.e féministe – en France, particulièrement. De quelle manière aborder cette crispation ?

La France, plus encore que la Belgique, s’est posée en « protectrice de la laïcité » au nom des droits des femmes, avec une crispation des débats autour de la question du voile. La laïcité est devenue un marqueur déterminant de la nation, qui lui fait penser le droit des femmes au travers elle. Dans d’autres contextes où la religion est à l’inverse un référent culturel et identitaire majeur, des militantes ont compris la nécessité de composer avec celui-ci pour rendre audible leur revendication égalitaire, mais sans pour autant abandonner le cadre universaliste des droits humains ! Des chercheuses et militantes se sont ainsi engagées dans une démarche féministe à l’intérieur du cadre religieux musulman, démontrant ainsi la compatibilité entre féminismes et islam. Pour tous ceux qui seraient dubitatifs ou farouchement hostiles à ce rapprochement, j’aimerais insister sur deux éléments inspirés des réflexions de ces féministes. Le premier, c’est l’effet du « deux poids, deux mesures ». Plus que dans les autres religions monothéistes, les femmes musulmanes sont désignées et définies par le prisme de la religion. L’islam expliquerait tout, notamment leurs conditions de vie et leur inégal statut. S’il est indispensable de combattre le caractère patriarcal et oppressif des religions, il est crucial aussi de ne pas tomber dans le piège des préjugés ou dans l’instrumentalisation du féminisme à des fins racistes. Les événements de Cologne sont là pour nous le rappeler. Les appels à la défense de « nos femmes », entendus chez plusieurs politiciens et journalistes, doivent être rejetés à la fois pour leur caractère xénophobe, mais aussi car ils court-circuitent le débat, banalisant ou marginalisant la problématique des violences faites aux femmes. La seconde idée, dans la foulée de l’exemple de Cologne, c’est le détournement ou l’occultation de certains débats. À force de se concentrer sur la misogynie des religions, on en oublierait presque que « le » monde musulman est en fait « les » des mondes musulmans. Et que cet ensemble de pays, qui s’étend sur plusieurs continents, connaît des langues et des cultures différentes, et qu’il est profondément marqué par des facteurs historiques et socio-économiques qui agissent de manière déterminante sur la manière dont vivent les femmes et dont elles sont perçues par la société. Croire que « pour comprendre les musulmans, il suffirait de lire le Coran » est un raccourci réducteur, comme nous le rappelle Zahra Ali.

La question de l’universalisme sous-tend tout cela. Comment trouver un juste point d’équilibre entre un relativisme culturel délétère et un universalisme orgueilleux et dominateur ?

Les féministes postcoloniales, notamment, se sont distanciées des conceptions universalistes et hégémoniques du patriarcat, étant fondées sur les expériences et besoins des femmes blanches, urbaines, hétérosexuelles, issues de la classe moyenne. En s’inscrivant dans un contexte et en adoptant un point de vue historiquement situé, elles ont rejeté l’universalisme féministe porté par certaines intellectuelles. Cette attention portée au respect de la différence comportait toutefois le risque de basculer dans une sorte de « fondamentalisme culturel », qui se serait opposé à toute tentative de transformation des pratiques qui affectent la vie des femmes au nom de la préservation de l’identité du groupe. Ici encore, en historicisant des pratiques culturelles comme la polygamie ou le sati (l’immolation des veuves), les féministes du Sud se sont attachées à faire évoluer des traditions qui sont source de violence à l’égard des femmes. En Indonésie, des militantes musulmanes¹ ont insisté sur le fait que les textes fondamentaux ont été écrits à une époque différente et dans des conditions qui ne prévalent plus actuellement. Au temps du Prophète, les guerres étaient omniprésentes et de nombreuses femmes se sont retrouvées seules. Dans ces circonstances sociohistoriques, les mariages polygamiques étaient courants. Si cette pratique s’explique dans un contexte donné, lutter aujourd’hui pour que la polygamie disparaisse ne constitue pas une menace pour l’intégrité identitaire du groupe.


Le terme même de « féminisme » n’est pas toujours mis en avant, de la part de militantes pour le droit des femmes (l’ouvrage rappelle aussi qu’il n’existe pas au Congo et qu’il est ambigu en Chine). Que révèle le poids de ce mot – qui n’est, bien sûr, absolument pas intégré non plus dans l’imaginaire collectif franco-belge ?

Dans les pays du Sud, il n’est pas rare que des organisations ou des femmes refusent d’endosser l’identité politique féministe. Le terme est parfois perçu comme étranger et imposé de l’extérieur, et l’agenda des militantes du Nord ne semble pas toujours coller à celui des femmes du Sud. Le « non » à la cause féministe n’est toutefois pas un « non » à des revendications égalitaires, mais un « non » au lieu de pouvoir que représente l’Occident et un refus de l’instrumentalisation du féminisme. En Europe, le féminisme est loin aussi de faire l’unanimité, mais pour d’autres raisons. Il est attaché à de nombreux stéréotypes au point que beaucoup hésitent avant de s’en réclamer. Le féminisme serait dépassé et hors de propos dans nos sociétés prétendument égalitaires. Il renverrait à l’idée de guerre des sexes, menée par des femmes agressives et frustrées qui se voudraient anti-homme, anti-sexe et anti-amusement. « Il y a pire ailleurs » ou « il y a des combats plus importants » ou « il ne faut pas nier les évidences naturelles » sont quelques-unes des petites phrases assassines qui participent au travail de sape des revendications féministes. Et pourtant, les discriminations sexistes se poursuivent ici comme ailleurs, en particulier dans le champ du travail. En matière de violence, une femme sur trois a subi une forme de violence physique ou sexuelle dans l’Union européenne depuis l’âge de 15 ans. La « culture du viol » et l’idée de pouvoir disposer librement du corps des femmes sont une réalité sous nos latitudes. Le « réflexe » est d’apprendre à nos filles à se protéger (ne pas boire, ne pas s’habiller de manière provocante, ne pas sortir tard et/ou seule, etc.) pendant qu’apparemment il n’y aurait rien à enseigner à nos garçons… L’évocation du viol est omniprésente dans la vie des femmes, quasi absente dans celle des hommes. Une réalité, l’égalité homme-femme ? Ne nous voilons pas la face !


L’une des riches contributions du livre est celle de la féministe mexicaine Claudia Korol : elle propose un « féminisme de parole-action » ancré dans les luttes socialistes et antilibérales – un « féminisme populaire » et non libéral et minoritaire. Au Bahreïn, explique Sawsan Karimi, le féminisme n’intéresse « qu’une minorité de femmes issues de l’intelligentsia ». Ce débat vaut pour l’ensemble des pays du monde : comment œuvrer mieux encore à la convergence des luttes de masse (socialistes) et des combats féministes – et antiracistes ?

La construction d’alliances autour de finalités communes, l’élaboration de militantismes inclusifs devraient constituer un atout et une force dans une perspective de lutte contre l’oppression, mais dans la pratique les articulations sont souvent boiteuses, car elles reposent sur une mauvaise compréhension des rapports sociaux de sexe, de classe et de race. Alors que ces rapports de domination sont indissociables, qu’ils sont le produit d’une dynamique complexe et qu’ils se coproduisent mutuellement, ils sont souvent abordés comme des identités séparées et concurrentielles, ce qui amène à basculer dans un schéma de lutte prioritaire versus secondaire. Nombreux sont ainsi les exemples où les revendications féministes ont été effacées devant des luttes généralistes jugées prioritaires. L’autonomie politique des luttes féministes est indispensable, mais cela n’empêche toutefois pas que la perspective féministe soit intégrée dans les organisations anticapitalistes et antiracistes. Le seul impératif est qu’elle le soit comme « une composante stratégique et structurante d’un projet de société émancipateur » (Cisne et Gurgel, 2015).

Comparte este contenido:

España: Experiencias de Transformación Educativa

RedIberoamericanaDeDocentes(RID)/10 de abril de 2016/Por: Formación IB

 

clase202

El próximo martes, 12 de abril, a las 20:00 horas se celebra una nueva mesa redonda por Hangout de Experiencias de Transformación Educativa dentro del proyecto de «Identificación y divulgación de buenas prácticas de centros educativos» en esta ocasión de transformación educativa por medio de proyectos internacionales e intercentro.

Participarán directores y docentes de 3 centros de referencia por sus
premios eTwinning, proyectos internacionales y metodologías pedagógicas: Camilo Rodriguez, (director del CEIP Giner de los Ríos), Maxi Marín y Mariano Suárez (director y coordinador del CP Tremañes) y Cristina Lorenzo (Coordinadora sección bilingüe del IES Profesor Emilio Lledó).

Os animamos a difundirlo entre vuestros contactos (podéis invitar dentro del evento directamente) y en las redes para que la máxima gente posible pueda disfrutar de ella y participar añadiendo las preguntas que quieran a
los participantes con los hashtag #AbiertaEDU y #TransformaEDU en Twitter.

Fuente: http://formacionib.ning.com/profiles/blogs/experiencias-de-transformacion-educativa

Comparte este contenido:

España: La UAL aborda estrategias internacionales de Educación con personal universitario de diferentes países.

www.teleprensa.com/11-04-2016/

ALMERÍA.-El rector de la Universidad de Almería, Carmelo Rodríguez y el vicerrector de Internacionalización, Julián Cuevas, han dado esta mañana la bienvenida a los participantes en la VII International Staff Week, que se celebra hasta el viernes, 15 de abril, en la UAL. El personal docente y administrativo de otras universidades europeas tendrá la oportunidad de conocer el campus universitario almeriense, acercarse al español y participar en diferentes talleres. En su séptima edición, abordarán estrategias internacionales de Educación y situará a Almería en el mapa mundial de los campus universitarios.

Tras la recepción, los asistentes han recibido una charla informal de introducción a la cultura y lengua española, sobre la oficina internacional y otras acciones internacionales. Esta tarde está previsto que hagan una ruta guiada por el centro de la ciudad. Mañana, martes 12 de abril, por la mañana, tras una charla,  tendrán la oportunidad de conocer la biblioteca de la UAL y su invernadero tecnológico. Después visitarán Cabo de Gata. Las jornadas del miércoles y jueves se centrarán fundamentalmente en abordar estrategias internacionales de Educación, a través de talleres en los que se hablará de las tendencias y desafíos a los que se enfrentan las universidades. La noche del jueves disfrutarán de una cena con platos típicos almerienses. Ya el viernes, tras la recogida de los certificados de asistencia, cerrarán su estancia en Almería con una visita guiada a la Alcazaba

La séptima edición de la International Staff Week es una firme apuesta del equipo de gobierno de la UAL por abrir sus puertas a estudiantes y docentes de todo el mundo. La Universidad de Almería es elegida cada año por alrededor de medio centenar de estudiantes de unos 30 países diferentes de todos los continentes para llevar a cabo su periodo de movilidad. Estas cifras son el resultado de una larga tradición de cooperación con instituciones de educación superior, no sólo desde Europa a través del programa Erasmus, sino también de América Latina, EE.UU., África y Asia a través programas de movilidad como ISEP, PIMA, o ANUIES CONAHEC.

Comparte este contenido:

Rusia y Argentina preparan un programa de becas para estudiantes

Buenos Aires / 7 de abril de 2016 / Autor: Sputnik / Fuente: http://mundo.sputniknews.com

Los gobiernos de Rusia y Argentina crearán una comisión conjunta para seleccionar a estudiantes argentinos que puedan desarrollar estudios superiores en el país euroasiático, dijo a Sputnik Nóvosti el jefe de la Agencia Federal Rusa de Cooperación Humanitaria Rossotrudnichestvo, Dmitri Guzhelya.

BUENOS AIRES (Sputnik) — «Los estudiantes que vayan a Rusia y vuelvan serán un complemento para la prosperidad económica y científica de Argentina», destacó Guzhelya.

© Sputnik/ Ana Delicado Palacios Reunión de las delegaciones de Rusia y Argentina

El funcionario cooperante se reunió el miércoles con una delegación de su país y autoridades del Ministerio de Educación para coordinar los mecanismos que permitan a estudiantes argentinos acceder a licenciaturas, maestrías y posgrados en universidades rusas.

En el encuentro se acordó crear la comisión conjunta para avanzar en el proceso de selección de los estudiantes beneficiados, que podrían empezar a viajar a Rusia a partir de septiembre.

«Esta comisión nos va a permitir seleccionar a los estudiantes con mayores capacidades y con el perfil que el país necesita para profundizar su educación superior», destacó el funcionario ruso.

Los participantes de la reunión también plantearon la conveniencia «de un departamento académico y de la enseñanza de ruso», afirmó Guzhelya.

Las dos partes coincidieron en que es prioritario instrumentar la enseñanza de ruso en Argentina y del español en Rusia.

Guzhelya calificó de exitoso el encuentro, pues «encontramos varias áreas para trabajar en conjunto en aras del conocimiento de los programas académicos de Rusia y Argentina».

El funcionario también destacó que ambos países promueven sus respectivos sistemas educativos, de modo que «tomamos algo del sistema de Argentina y damos algo del sistema ruso a este país», indicó.

«En el contexto de la globalización y la necesidad de (obtener) competencias es importante el fomento y el estudio de las lenguas rusas para que una persona tenga mejor preparación profesional», aseguró.

Antes de acudir al Ministerio de Educación, la delegación rusa se reunió con miembros de la Universidad de Buenos Aires (UBA), con quienes se pactó la creación de un departamento de la lengua y la designación de un operador académico de Rusia.

«Este departamento será parte de un programa académico que se va a coordinar con otras universidades de Rusia para diseñar programas educativos en conjunto», puntualizó Guzhelya.

Además, se instalará una facultad preparatoria para la enseñanza de ruso en las instalaciones de la UBA.

La delegación rusa, que visitó previamente Colombia, está realizando una gira que incluye también a República Dominicana, Costa Rica, Guatemala, el Salvador, Chile y Paraguay.

© Sputnik/ Ana Delicado Palacios Reunión de las delegaciones de Rusia y Argentina

Junto a Guzhelya viajan la directora del Centro Internacional Ruso-Iberoamericano de la Universidad Estatal Social de Rusia, Berenice Cervantes; el vicerrector de Asuntos Internacionales y de Estrategias de Desarrollo de la misma casa de estudios, Maxim Stepánov, y la vicerrectora del Instituto Estatal de Lengua Rusa Pushkin, Elena Koltakova.

También es parte de la delegación Vasili Cheskidov, representante del rector en los países latinoamericanos de la Universidad Nacional de Estudios Tecnológicos (MICIS).

Fuente de noticia:
http://mundo.sputniknews.com/mundo/20160407/1058446589/rusia-argentina-becas.html
Comparte este contenido:

Las «Palabras Olvidadas» de Proximity se cuelan en la educación

La agencia de publicidad Proximity, en colaboración con el humorista y youtuber El Mora, desarrolla un rap educativo que incluye 44 palabras en desuso y contribuye a incrementar el vocabulario de los jóvenes hasta un 18%.

Jueves, 07 de abril 2016/Fuente: http://interactivadigital.com/

Hace unos meses, la agencia Proximity nos advertía del empobrecimiento de la lengua. Al parecer, un adulto utiliza solo 2.000 de las 94.000 palabras del diccionario español. Sin embargo, hay un sector de la población que sufre un empobrecimiento todavía más severo: según los expertos, los jóvenes solo utilizan 240 de las 94.000 palabras.

Para hacer frente al primer dato, Proximity lanzó La Tienda de #PalabrasOlvidadas, una tienda online en la que se podían comprar palabras en desuso a cambio de un simple compartir en las redes sociales. La excelente acogida recibida por esta iniciativa -los autores comentan que el uso de palabras olvidadas en RRSS se ha incrementado en un 44%- llevó a esta agencia de comunicación a buscar la forma de consolidar este enriquecimiento de la lengua. Y qué mejor manera que introducirlo en el sistema educativo.

El rap permite vincular contenidos educativos a la vida real de los adolescentes

Tal y como resaltan varios estudios, la forma de expresión rítmica del rap facilita la retención, de la misma forma que lo hacían las mnemotécnicas utilizadas antaño, por ejemplo, para memorizar las preposiciones. Asimismo, el rap permite vincular los contenidos lectivos a la vida actual con temas que los estudiantes conocen.

Esta es la razón de que este rap titulado “Cómo rapear con #PalabrasOlvidadas” hable de móviles (Mamotreto: el móvil chungo que heredaste de tu padre / Manjar: un huevo frito que al mojarlo es un desmadre), de Facebook (Triquiñuela: de camino a casa dos chicles de menta / Turulato: cuando en Facebook a tu propia madre aceptas) y de selfies (Ubérrimo: los selfies, que los haces a montones).

Otra de las virtudes del rap es que invita a la reflexión y despierta el sentido crítico. Y en eso no se queda corto este rap, que habla abiertamente de la corrupción (Quedo: como quedo por mucho que nos hurten / Retahíla: un ejemplo… Taula, Púnica y la Gurtel), de la emancipación antes de los 30(Entelequia: irse de casa antes de cumplir los treinta / Fetén: que de milagro te devuelvan en la renta) y de algunos valores educativos imprescindibles en esta franja de edad, como elrechazo a las drogas (Si te ofrecen farla, coca, pollo… diles que Nanay) o los métodos anticonceptivos (Vástago: si quieres evitarlo usa condones).

El proyecto «Palabras Olvidadas» ya está en el sistema educativo.

Una iniciativa que pretende abrir de nuevo un debate ya recurrente: la necesidad de renovar los métodos de enseñanza y adaptarlos a la edad de los estudiantes a los que van dirigidos. Por ello, se han escogido “métodos alternativos de enseñanza”, como el rap cantado por el humorista y youtuberAlfonso Martínez alias “El Mora”, y con una serie de actividades prácticas  asociadas al rap en forma de ebook de la mano de la editorial Teide, una de las pioneras en contenidos digitales y en buscar nuevas forma de enseñanza más didácticas. Y es que, aprovechando las virtudes de este estilo musical para la enseñanza, consiguen introducir un total de 44 palabras en desuso en la letra de la canción. Garantizando así que todos aquellos alumnos que se aprendan la letra incrementen su vocabulario en un 18% y que aquellos que también realicen las actividades, lo incrementen hasta en un 34%.

 Para ver el vídeo haga click en el enlace:

Fuente de la noticia y de la foto:

http://interactivadigital.com/proximity-introduce-su-proyecto-de-palabras-olvidadas-en-la-educacion/

Comparte este contenido:
Page 1601 of 1643
1 1.599 1.600 1.601 1.602 1.603 1.643