Page 4508 of 6179
1 4.506 4.507 4.508 4.509 4.510 6.179

La Unesco felicita a Uruguay por sus «esfuerzos» en educación, ciencia y tecnología

Uruguay/Diciembre de 2016/Fuente: Hola Ciudad

La directora general de la Unesco, Irina Bokova, envió una carta al presidente uruguayo, Tabaré Vázquez, en la que felicitó a su Gobierno por los «esfuerzos» en educación, ciencia y tecnología , informaron hoy fuentes oficiales.

La directora de Unesco señaló en su carta que debe al país una congratulación por sus logros en la «calidad de la educación» así como por «la atención concedida a la ciencia y la tecnología, con miras a un desarrollo económico inclusivo» que lleva adelante el Gobierno del país suramericano.

Bokova manifestó que la Unesco continuará colaborando con Uruguay en temas «trascendentales» como la reforma del sistema educativo, el programa de educación científica, los programas de patrimonio cultural, la educación audiovisual, la libertad de expresión, el acceso a la información y la seguridad de los periodistas.

«La Unesco está en la mejor disposición para acompañar a Uruguay en la capacitación de docentes, con énfasis en la mejora de la formación de profesores en ciencias y en tecnología», sostuvo la directora de la Unesco.

Asimismo, Bukova, que visitó Uruguay en junio, apuntó que durante su visita pudo constatar los «esfuerzos constantes» del país por mejorar la conectividad y el uso de las tecnologías de la información y la comunicación.

Elogió particularmente el Plan Ibirapitá, que promueve el uso de la tecnología en personas jubiladas.

«Nuestro encuentro fue una oportunidad única para obtener una visión global de la cooperación bilateral que desarrollamos, para buscar los medios de acrecentarla y para profundizar en torno a diversos temas con las autoridades de su Gobierno», manifestó.

Bokova hizo en junio de este año un viaje oficial a Uruguay en el que además hizo entrega del certificado de «Paisaje cultural e industrial de la Humanidad» al entorno de la ciudad de Fray Bentos (oeste), que fue declarado Patrimonio Histórico de la Humanidad en 2015.

Fuente: http://www.holaciudad.com/noticias/politica/Unesco-Uruguay-esfuerzos-educacion-tecnologia_0_984501678.html

Comparte este contenido:

El Salvador es de los más deficitarios en el dominio del inglés según ranking

El Salvador/Diciembre de 2016/Autora: Karen Molina/Fuente: El Salvador.com

El Salvador es el país más deficitario en el dominio del idioma inglés en Latinoamérica y de los últimos a nivel mundial según un ranking elaborado por Education Firts, una compañía internacional de educación en idiomas que cuenta con más de 430 escuelas en 50 países.

De acuerdo con este ranking, El Salvador está en la posición 14 de un listado de igual número que incluye a países latinoamericanos y además, se encuentra en el número 63 de un total de 72 países evaluados a nivel mundial.

Ambas posiciones catalogan al país con un “nivel muy bajo” del dominio del inglés, que se elabora a partir de un Índice del Nivel de Inglés (EF EPI), considerado una referencia mundial para medir y monitorear el nivel de inglés de los adultos.

Y su nota no ha mejorado con el pasar de los años. De hecho, a medida que el índice incorpora a más países, El Salvador va cayendo más y más. Por ejemplo, en 2011 El Salvador se colocó en la posición número 28, en una lista de 44 países. En 2012, cuando se evaluaron 52 países, el país quedó en la posición 52, considerada con un dominio del inglés muy bajo.

En 2013 y 2014 el país se colocó nuevamente en las más bajas posiciones en dominio del inglés, pues se estableció en el número 53 de una lista de 60 y 63 países por año respectivamente.

Y si se ven los datos por género, la empresa indica que las mujeres tienen mejor dominio del idioma inglés que los hombres.

Esta es la sexta vez que Education First realiza esta medición. Este año se ha calificado a un total de 72 países y territorios con base en los datos de las pruebas de más de 950,000 adultos que tomaron un  exámenes de inglés en línea en 2015 y de los cuales se obtuvieron los resultados finales.

La empresa analizó la relación entre el inglés y una variedad de indicadores económicos y sociales, tomando en cuenta el poder adquisitivo, la innovación y la conexión que tienen con herramientas como el internet.

También evaluó el dominio del idioma en cuatro regiones diferentes: Europa, Asia, Latinoamérica y el Medio Oriente y Norte de África (MONA), y discutió los retos y oportunidades que los países de estas regiones experimentan en su afán por desarrollar una población laboral que hable inglés.

Los hallazgos

Entre los principales hallazgos que la empresa descubrió están que el inglés es un componente clave en la competitividad económica tanto a nivel individual como nacional. Según Education First, un mejor nivel de inglés implica mayores ingresos, mejor calidad de vida, ambientes dinámicos para negocios, mayor conectividad y mayor innovación.

Además, la empresa indicó que la diversidad de zonas con buen nivel de inglés es más amplia que la encontrada anteriormente pues tanto Asia como Europa tienen al menos un país dentro de las cinco bandas de nivel.

Además encontraron que el nivel de inglés en Europa es el más fuerte en el mundo por un amplio margen, siendo los países del Norte de Europa los que ocupan los cinco primeros lugares en el índice de este año.

Por primera vez en la historia un país asiático, Singapur, está en la banda de nivel más alta. Malasia y las Filipinas también están entre los primeros 15 países en el mundo.

En Latinoamérica aunque la disminución es leve,  Education First descubrió que esta es la única región con una reducción en el promedio del nivel de inglés durante el año pasado.

Y en los países del Medio Oriente y Norte de África el nivel de inglés no está mejorando, según señaló el estudio.

Otro de los descubrimientos de la empresa es que las mujeres hablan mejor inglés que los hombres en casi todos los países y grupos de edades y que los  adultos jóvenes, entre 18 y 25 años, tienen el mejor nivel de inglés en el mundo, aunque en algunos países, la tendencia es diferente.

El inglés es el tercer idioma más hablado del mundo después del mandarín y el español.

Sin embargo en el mundo de los negocios, predomina el idioma inglés como el más usado por los ejecutivos de todos los niveles.

Fuente: http://www.elsalvador.com/articulo/negocios/salvador-los-mas-deficitarios-dominio-del-ingles-segun-ranking-136153

 

Comparte este contenido:

Canada: Critical thinking, not fear, key to drug abuse education, teacher says

Canadá/Diciembre de 2016/Fuente: CBC News

RESUMEN: Un maestro de Sooke, BC, especializado en educación sobre drogas, dice que el miedo está en camino cuando se trata de enseñar a los niños sobre el abuso de sustancias. Jennifer Gibson dice que los educadores en B.C. No debe enseñar a los niños acerca de lo que su cerebro se parecen a las drogas más: en su lugar, el foco debe estar en pensar críticamente sobre el uso de sustancias. «Tenemos niños capaces de pensar cuáles son las razones que llevan a las personas a tomar drogas», dijo a Robyn Burns, anfitriona de All Points West.

A Sooke, B.C., teacher who specializes in drug education says fear is on the way out when it comes to teaching kids about substance abuse.

Jennifer Gibson says educators in B.C. shouldn’t be teaching kids about what their brains look like on drugs anymore: instead, the focus should be on thinking critically about substance use.

«We’ve got kids that are able to think about what are the reasons that lead people to take drugs,» she told All Points West host Robyn Burns.

We focus on building community in our schools, making sure they know there’s people they can talk to or if they’re feeling isolated or if they’re feeling traumatized by an event in their lives, really looking at what are the natural human relationships they have in their lives rather than just running to illegal drugs.»

She says by focusing on the factors that lead to substance abuse, they can also explore what leads to other addictions as well, like gambling.

Kids have questions about overdose crisis

Gibson says the importance of context is being recognized when it comes to substance abuse education.

She says as kids grow more aware of the fentanyl crisis taking place in B.C. and the resulting overdoses, they have lots of questions, especially when fentanyl and other opiates have legitimate medical uses.

«For example, with [one] student, he had surgery, and that was a positive reason to have drugs,» she said. «We talked about the drugs he was given during surgery so he wouldn’t have to experience the pain and have the memories and so on.»

She says drug abuse education is starting in Grade 4 and lasts through to Grade 12, but the amount of time spent on it largely depends on the teacher and the circumstances in a particular classroom.

For example, she knows of one situation where a student died in a car crash. The experience of losing someone then led the rest of the class into discussions about grief and stress and the relationship of those feelings to substance abuse.

Fuente: http://www.cbc.ca/news/canada/british-columbia/drug-abuse-education-1.3912172

Comparte este contenido:

España: Santa Cruz se moviliza para conocer los efectos contaminadores de su subestación

España/Diciembre de 2016/Autor: Mieres del Camino, D. Montañés/Fuente: La Nueva España

Los vecinos de Santa Cruz de Mieres han constituido una plataforma de afectados por la contaminación, tanto acústica como electromagnética, que según la comunidad genera la subestación eléctrica de la localidad. Este frente ciudadano se ha marcado dos líneas de actuación, según explicó ayer su portavoz Arsenio Díaz Marentes. Por un lado, impulsarán una campaña de recogida de firmas, que ya está en marcha y que tendrá como colofón una concentración de protesta frente a las oficinas de Viesgo. En paralelo, también afrontarán un proceso judicial para demandar información a la compañía eléctrica sobre los niveles de contaminación ambiental que genera la polémica instalación de Santa Cruz.

En caso de que Viesgo no haga públicos datos sobre el efecto contaminante de la subestación, los vecinos reclaman al Ayuntamiento que asuma la tarea de realizar mediaciones. De hecho tiene previsto presentar un escrito esta misma semana en el registro municipal solicitando una actuación urgente en este sentido. «Lo cierto es que a Viesgo ya le hemos solicitado informes ambientales y, sorprendentemente, nos han contestado que no cuentan con mediciones. Simplemente nos han respondido que la subestación contamina lo mismo que un ordenador», apunta molesto Arsenio Marentes.

La plataforma de afectados quedó constituida en el transcurso de una reunión que se celebró en el polideportivo de la localidad y a la que asistieron alrededor de medio centenar de vecinos. Los integrantes del grupo recién formado volverán a encontrarse periódicamente para trabajar en las medidas de presión que tienen en agenda.

Los vecinos de Santa Cruz de Mieres, población situada en la zona sur de Mieres, están decididos a lanzar una ofensiva contra Viesgo por los efectos contaminantes que, según ellos, genera la vieja subestación de la localidad. Tras años protestando por el funcionamiento de las instalaciones, la comunidad ha tomado la decisión de abordar acciones de presión para que sus demandas sean atendidas. Se quejan de la contaminación acústica y los campos electromagnéticos que produce la citada subestación. «Esta situación ha sido denunciada por nuestra asociación reiteradamente desde el año 2012, sin obtener ninguna respuesta hasta el momento, por lo cual emprenderemos acciones legales contra la eléctrica Viesgo y, subsidiariamente, contra el Ayuntamiento de Mieres, por ser el receptor de nuestras reclamaciones».

Los vecinos recuerdan que existen estudios que afirman que «la exposición crónica a los campos magnéticos de baja intensidad (0,3-0,4 microtesla) está asociada con un aumento en el riesgo de la leucemia infantil y cáncer». Afirman contar con mediciones que elevan los niveles en Santa Cruz hasta los 0,5, por encima del citado baremo.

Fuente: http://www.lne.es/cuencas/2016/12/27/santa-cruz-moviliza-conocer-efectos/2033618.html

 

Comparte este contenido:

Bolivia: Gobierno ordenará cambiar nombre de colegios que estén en lengua extranjera

Bolivia/Diciembre de 2016/Fuente: El Mundo

El Ministerio de Educación anunció este jueves que desde 2017 ordenará que se castellanicen los nombres de unidades educativas que están en lengua extranjera. La medida afectará tanto a colegios privados, de convenio o públicos.

«El próximo año, los colegios o unidades educativas que están usando nombres en lengua extranjera tienen que adecuar su denominación a la lengua castellana», aseveró el ministro Roberto Aguilar.

El titular de Educación explicó que el objetivo de esta instrucción consiste en evitar «falsas expectativas y demanda», puesto que algunas unidades educativas se ponen nombres con el denominativo «school» (colegio en inglés) para dar la apariencia de que otorgar un bachillerato internacional, cuando no es así.

«High School Tiquipaya, American School, son denominaciones dirigidas a captar clientes», manifestó el Ministro.

Aguilar aclaró que sólo se permitirá los nombre extranjerizados de unidades educativas sean reconocidas por embajadas de otro país o tengan convenios de Estado a Estado.

El viceministro Juan José señaló también que se podrán mantener los nombres propios de personajes extranjeros, por ejemplo John Kennedy, pero tendrán que adicionarle el denominativo de unidad educativa.

Indicó que la instrucción de adecuar los nombres se realizará mediante la resolución 01 del 2017, que saldrá los primeros días de enero.

Quiroz anticipó que se elaborará un cronograma para la adecuación y habrá sanciones para quienes incumplan.

Fuente: http://elmundo.com.bo/web2/index.php/noticias/index?id=gobierno-ordenara-cambiar-nombre-de-colegios-que-esten-en-lengua-extranjera

Comparte este contenido:

Uruguay: Nuevo plan para evitar la fuga de estudiantes

Uruguay/Diciembre de 2016/Autor: Carlos Tapia/Fuente: El País

Primaria, Secundaria y UTU pondrán en práctica a partir de 2017 un proyecto que busca incrementar la vinculación entre el último año de escuela y el primero del Ciclo Básico. El plan consiste en que una institución esté contigua a la otra, compartiendo el patio de recreo y también el comedor. Uno de los principales objetivos es evitar la desvinculación de los alumnos en el pasaje que va de un ciclo al otro.

El proyecto «Centros de continuidad educativa y contigüidad territorial» se inaugurará en marzo del año que viene en 25 instituciones de diferentes departamentos del país, nueve de ellas de la capital.

La fuga de estudiantes entre ciclos es un dolor de cabeza para la Administración Nacional de Educación Pública (ANEP).

Hubo 1.600 niños que terminaron la escuela en 2015 y que ni siquiera se anotaron en el liceo en 2016. En tanto, el Banco de Previsión Social (BPS) amenazó este año con cortarle las asignaciones familiares a 15.900 niños y jóvenes que no estaban en ningún centro educativo.

De éstos, la ANEP logró reinsertar solo a 4.000.

Entre los sustentos de la propuesta enumerados en un documento suscrito por Primaria, Secundaria y UTU se destaca la necesidad de «asegurar la continuidad educativa» y «favorecer mejores aprendizajes» en el primer ciclo de Enseñanza Media.

Tiempo completo.

Pero el proyecto tiene en cuenta otras cuestiones, como «contemplar necesidades específicas de la población destinataria» de estos planes, «extendiendo beneficios que sostienen los formatos de escuelas de Tiempo Completo y Aprender». El proyecto, de hecho, incluye que los alumnos que estén cursando en primer año de Secundaria o UTU vayan a estas instituciones en una modalidad de doble horario, lo que implica que almorzarán dentro de los centros educativos.

La propuesta pedagógica también incluye «proyectos colectivos» que «pondrán énfasis especialmente en cuatro transversales que hacen a la formación de sujetos críticos y autónomos», sostiene el documento del plan al que accedió El País. Y enumera: «Lectura y escritura, razonamiento lógico-matemático y cálculo, uso de tecnologías digitales y Derechos Humanos y construcción de ciudadanía».

Para estos proyectos se tomarán temáticas macro que serán «medio ambiente, arte, lectura y escrituras, ciencias (lo que incluye robótica, laboratorios digitales y clubes de ciencia) y corporeidad, sexualidad y adicciones».

«También se comparte el colectivo docente. Cada 15 días van a tener una reunión de dos horas los profesores con los maestros para ver cómo viene funcionando todo. Además se pretende que los escolares vayan al laboratorio del centro de Educación Media», explicó a El País la directora general del Consejo de Educación Inicial y Primaria (CEIP), Irupé Buzzetti.

Infraestructura.

La jerarca de Primaria añadió que de las 25 instituciones que se utilizarán para este plan hay siete, que pertenecen al Ciclo Básico Tecnológico, es decir a UTU, que son edificaciones nuevas. Estas estarán en el Cerro, Maroñas, Carrasco Norte, Barros Blancos y Manga.

«Estas son construcciones livianas que tienen dos aulas para dos primeros, un aula para un laboratorio, un aula para coordinación y un aula para sala de reuniones. En el año 2018 se le sumarán dos aulas para segundo y en 2019 dos aulas para tercero», precisó.

Buzzetti añadió que se trata de «locales para 270 alumnos como máximo, es decir 90 por tres años, con cursos de hasta treinta estudiantes. Porque para que esto funcione no pueden ser espacios muy grandes».

En los otros casos se trata de instituciones ya existentes, que «están todas pegadas a las escuelas menos una», que es la UTU de Gregorio Aznares, en Maldonado, que está a una cuadra del centro de primaria.

Las Escuelas ya prestan espacios.

En 2016 se hizo un proyecto de coordinación entre Primaria y Secundaria que implicó que las escuelas prestaran a los liceos el comedor, para que estos pudieran llevar adelante una modalidad de tiempo completo en los centros. Esto se hizo en cinco instituciones. Sin embargo, Buzzetti explicó que «aunque se albergaba a los alumnos en el comedor, no se estaba trabajando juntos», como se hará a partir del nuevo plan acordado para 2017.

Padres se quejan por la falta de cupos.

La directora general de Primaria, Irupé Buzzetti, dijo a El País que se han generado problemas con algunos padres porque la mayoría eligen las mismas escuelas.

«Esto es finito. Los gurises no pueden ir todos a la misma escuela. Las escuelas con buen director son buenas escuelas. Y el boca a boca entra a correr y todos quieren ir a esas», señaló Buzzetti.

«Además, la gente ahora se da cuenta. Los padres ven las pruebas PISA, que dan los mismos resultados en los mismos barrios sin importar si los chiquilines van a una escuela privada o pública, entonces eligen la pública. Esto es lógico que pase, porque los profesores son los mismos. La gente se da cuenta que no tiene por qué pagar 20 palos», añadió la jerarca.

Las inscripciones ahora se hacen de manera automática a través del programa informático Gurí. Este, a través de una serie de variantes, es el que asigna la institución a la que tiene que ir cada alumno. Por ejemplo, si un niño ya tiene un hermano cursando en una escuela, el programa le da prioridad. Lo mismo en caso de que esté asistiendo a un Caif de la zona.

«Esto está informatizado, no hay forma de cambiarlo. La gente llama acá o a otros lados tratando de que algún conocido ponga a su hijo en la escuela que ellos quieren, pero esto no se puede cambiar, y está bien que sea así», dijo Buzzetti.

Fuente: http://www.elpais.com.uy/informacion/nuevo-plan-evitar-fuga-estudiantes.html

Comparte este contenido:

Siria: El invierno amenaza a los niños que ya están al límite en Oriente Medio

Siria/Diciembre de 2016/Fuente: UNICEF

El clima invernal y las temperaturas especialmente frías en Oriente Medio amenazan a millones de niños afectados por la crisis en la región. UNICEF se enfrenta a un déficit de financiación de 38 millones de dólares para proporcionar a los niños y sus familias asistencia vital como ropa de abrigo, mantas y suministros invernales a medida que avanza el invierno.

Se espera que el crudo invierno, con temperaturas heladas, tormentas y fuertes nevadas, dificulte aún más la situación de las familias afectadas por el conflicto en Siria y en Iraq, que ya están luchando por sobrevivir con lo mínimo. Muchas personas se han visto desplazadas por la violencia y viven en campos o refugios temporales, con muy poca protección frente al frío penetrante.

“Los meses de invierno son todavía más brutales para los niños vulnerables en la región”, dijo Geert Cappelaere, director regional de UNICEF para Oriente Medio y el Norte de África. “Ya están debilitados por meses de desnutrición y falta de atención médica, lo cual les pone en riesgo de sufrir hipotermias y graves infecciones respiratorias debido al frío. Sin ayuda, el invierno podría ser otra grave condena para muchos de ellos”.

Las familias están agotadas después de años de conflicto, desplazamientos y desempleo, que han disminuido sus recursos económicos y hacen imposible que puedan adquirir ropa de abrigo y combustible para la calefacción.

Durante el invierno UNICEF espera proporcionar a más de 2,5 millones de niños en Siria, Iraq, Jordania, Líbano Turquía y Egipto ropa de abrigo, mantas térmicas y ayuda en efectivo para las familias, muchas de las cuales han perdido todas sus posesiones en su huida del conflicto. La respuesta de UNICEF ante el invierno está garantizando que los niños vulnerables de la región y sus familias puedan beneficiarse de calefacción en las escuelas, ropa de abrigo, uniformes escolares y ayudas en efectivo.

El apoyo durante el invierno se une a los programas de salud, nutrición, agua y saneamiento, protección y educación que UNICEF ya tiene en marcha, y que siguen llegando a millones de niños vulnerables en la región.

Ya está en marcha la distribución de ayudas en efectivo y kits de invierno, que incluyen ropa, bufandas, guantes, zapatos y mantas térmicas:

  • En Siria cerca de 50.000 niños, incluidos los procedentes del este de Alepo que viven en refugios, han recibido kits de invierno.
  • 95.000 niños en Líbano tienen calefacción en sus escuelas.
  • Más de 50.000 niños han recibido ayuda en efectivo en Jordania.
  • 38.000 niños y 400 madres embarazadas o lactantes han recibido ropa invernal en Iraq.

Pero las necesidades superan a la respuesta. UNICEF ha recibido poco más de la mitad de los 82 millones de dólares (78,9 millones de euros) que necesita para proteger a los niños del frío, incluyendo los que están en las zonas sitiadas y de difícil acceso. Si no recibe más fondos UNICEF no podrá proporcionar más ropa de abrigo ni otros servicios, lo cual dejará a más de un millón de niños expuestos al frío.

Fuente: https://www.unicef.org/spanish/media/media_94199.html

Comparte este contenido:
Page 4508 of 6179
1 4.506 4.507 4.508 4.509 4.510 6.179