Saltar al contenido principal
Page 6098 of 6178
1 6.096 6.097 6.098 6.099 6.100 6.178

Panamá: Histórica deuda educativa con la población indígena

Educación en Latinoamérica indígena en el siglo XXI

Panamá/ 21 de marzo de 2016/ La Prensa/Banco-Mundial-marcadamente-probabilidad-independientemente_LPRIMA20160320_0092_36

La condición de vida de los pueblos originarios de Panamá en temas como acceso a educación, servicios básicos e ingresos es inferior a la de pueblos indígenas que viven en países vecinos como Colombia y Costa Rica.

La situación de vulnerabilidad y pobreza en la que viven estos pueblos quedó en evidencia en el informe denominado Latinoamérica Indígena en el Siglo XXI, publicado el pasado mes de febrero por el Banco Mundial.

Se trata de un análisis profundo de las condiciones de vida de los más de 42 millones de aborígenes en Latinoamérica. Se detalla, por ejemplo, que cerca de uno de cada tres indígenas latinoamericanos vive en pobreza, pese a los avances logrados por los países de la región.

El documento indica que el 47% de los 417 mil 559 indígenas de Panamá vive en áreas pobres; mientras que en Colombia el 32% de un millón 378 mil indígenas está en esa condición. En Costa Rica el 16% de los 100 mil indígenas habita en áreas pobres.

El informe también se refiere al acceso que tienen los pueblos comarcales a la electricidad. El 76% de las personas indígenas del país que viven en áreas rurales no cuenta con el servicio. En Colombia es el 52% y en Costa Rica, 51%.

El mejor indicador que tiene Panamá es el acceso al agua, pues del estudio se desprende que solo un 5% de este sector de la población no tiene el líquido.

UNA VERDAD VISIBLE

Williams Barrigón, consultor y asesor indígena del Congreso Emberá Wounaan, manifestó que la situación no resulta extraña, y es que de acuerdo con el mismo documento “los indígenas latinoamericanos se beneficiaron menos que el resto de pobladores de la bonanza económica que registró América Latina en la década pasada”.

A su juicio, a pesar de que Panamá ha desarrollado una de las economías más pujantes de la región en las últimas dos décadas es uno de los países con uno de los peores índices de distribución de la riqueza, lo que afecta, particularmente, a los pueblos originarios. “Hemos sido excluidos de esa riqueza”, apunta.

Los planteamientos de Barrigón son respaldados por el Atlas de Desarrollo Humano Local: Panamá 2015, elaborado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

En ese compendio se precisó que, en promedio, la inversión por habitante en Panamá es de 486 dólares, sin embargo, en las comarcas Emberá Wounaan, Ngäbe Buglé y Guna Yala esta cifra se encuentra por debajo de los 200 dólares.

Por otro lado, Barrigón hizo referencia al sistema de educación público, que desde su punto de vista es “paupérrimo”.

“En el proceso de enseñanza las infraestructuras son más que deficientes y ni se hable de la calidad de enseñanza, en la que ni siquiera se aplica la interculturalidad de los pueblos indígenas”, expresó.

Sobre este aspecto, en el informe de Latinoamérica Indígena se detalla que solo el 62% de la población indígena en áreas urbanas completa el nivel primario, un 18% el secundario y solo un 3% culmina el nivel universitario.

Esta situación los obliga a tener menor acceso a empleos altamente calificados y a tener ingresos hasta cuatro veces inferiores a los que genera la población no aborigen.

Por su parte, Ricardo Miranda, miembro del Congreso General Ngäbe Buglé, indicó que todos los informes que se han hecho respecto al modo de vida de la población indígena “son reiterativos en evidenciar la posición de vulnerabilidad, pobreza y desigualdad de la cual hemos sido víctimas”.

En su opinión, es poco lo que los diferentes gobiernos, desde que se inició la vida democrática, han hecho en favor del desarrollo integral de los territorios comarcales.

En el aspecto de salud, manifestó que con los años se ha agravado e incrementado la cantidad de personas de esa población con enfermedades de transmisión sexual, sin que nadie atienda la situación.

Además, recordó que en las áreas aborígenes las muertes maternas son hasta cinco veces más que en las zonas no comarcales.

“Lamentablemente, todas las atenciones que se dan en nuestros pueblos están por debajo del estándar de atención en comparación con otras áreas del país”, señaló Miranda.

Agregó que los logros que se han obtenido por parte de los indígenas han sido producto de medidas de presión como cierres de vías, protestas y otras acciones populares y no por políticas de Estado integrales que eleven la calidad y condición de vida de la población indígena del país.

Tanto Barrigón como Miranda coincidieron en que los planes y programas que se impulsen desde los estamentos del Gobierno para la población indígena no pueden ser aislados, sin objetivos y a corto plazo, sino todo lo contrario: deben ser integrales, consensuados y con visión de futuro.

LO QUE SE DEBE HACER

Para María de los Ángeles Vásquez, del centro regional de la Universidad de Panamá en la provincia de Darién y quien lleva 20 años trabajando en zonas comarcales, la situación antes descrita responde a que “no ha habido una real integración de estas comarcas”.

“Nos hemos preocupado más por las características particulares del indígena que en educarlos de mejor manera”, señaló Vásquez.

Añadió que la cultura de los indígenas no puede convertirse en una excusa o barrera para llegar hasta ellos. “Tenemos que hacer todo el esfuerzo del mundo, no importa cuánto cueste, en crear programas de educación bilingüe para que ellos tengan mejores posibilidades de acceso tanto a la secundaria como a la universidad”, indicó.

Por su parte, Jorge Familiar, vicepresidente del Banco Mundial para América Latina y el Caribe, señaló que si se quieren lograr los objetivos de “reducir la pobreza e impulsar la prosperidad compartida”, la región debe “luchar contra la discriminación y exclusión para que todos los latinoamericanos cuenten con las mismas oportunidades de tener una vida mejor”.

Es por ello que desde ese organismo internacional se exige a los gobiernos que profundicen la implementación práctica de marcos jurídicos progresistas que protejan los derechos de los pueblos indígenas.

Además de que se redoblen los esfuerzos para eliminar las barreras geográficas, lingüísticas y sociales que impiden que los pueblos indígenas participen en la toma de decisiones.

Y finalmente, se asegura que “la educación podría ser la clave para alcanzar el desarrollo con identidad, pero es necesario mejorar la calidad del sistema educativo”.

PROGRAMA DE GOBIERNO

Sobre el tema, el presidente de la República, Juan Carlos Varela, señaló la semana pasada que el Gobierno está comprometido con el desarrollo integral de los pueblos originarios en consulta con sus comunidades, respetando sus autoridades tradicionales, así como su patrimonio histórico, cultural y ambiental.

De hecho, se comprometió a revisar en abril próximo el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, relacionado con los derechos de los pueblos indígenas y tribales.

Por otro lado, el plan de Gobierno de Varela contempla una inversión superior a los 325 millones de dólares distribuidos en una variedad de 187 proyectos ya consensuados con las distintas comunidades.

Al respecto, Diana Candanedo, jefa de Planificación de la Secretaría Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación (Senacyt), manifestó que desde esa institución se trabaja en elaborar una hoja de ruta, con el objetivo de generar estrategias que impulsen el desarrollo de comunidades campesinas e indígenas a través de los procesos de investigación y desarrollo tecnológico.

Lo que se busca, precisó, es generar conocimiento e innovaciones que permitan mejoras en los sectores vulnerables del país, principalmente en áreas como seguridad alimentaria, saneamiento, uso adecuado de los recursos hídricos, entre otras.

Fuente: http://www.prensa.com/sociedad/pobreza-rostro-indigena_0_4441805868.html#sthash.Q2cCsfvc.dpuf

Comparte este contenido:

Argentina: “Los jóvenes necesitan oportunidades y herramientas para poder construir un proyecto de vida”

www.telam.com.ar

LO AFIRMÓ EL JEFE DE GABINETE, MARCOS PEÑA, AL PARTICIPAR DEL PRIMER ENCUENTRO ANUAL DEL CONSEJO FEDERAL DE JUVENTUD QUE SE DESARROLLÓ EN LA LOCALIDAD NEUQUINA DE VILLA LA ANGOSTURA Y QUE GIRÓ SOBRE PREVENCIÓN Y ASISTENCIA DE ADICCIONES.

El jefe de Gabinete, Marcos Peña, señaló que “los jóvenes necesitan oportunidades y herramientas para poder construir un proyecto de vida” al participar del primer encuentro anual del Consejo Federal de Juventud que se desarrolló en la localidad neuquina de Villa La Angostura y que giró sobre prevención y asistencia de adicciones.

El encuentro se desarrolló ayer en el Centro de Convenciones Arrayanes, y contó con la participación del subsecretario de Juventud, Pedro Robledo y el gobernador de Neuquén, Omar Gutiérrez.

«Vivimos unos momentos de desafío, con muchos temas pendientes, muchas desigualdades, en particular para los jóvenes que necesitan oportunidades y herramientas para poder construir un proyecto de vida» expresó el jefe de Gabinete, y subrayó que «ellos necesitan ejemplos, testimonios y liderazgos de su propia generación”.

Asimismo, instó a “construir una agenda de entusiasmo y de optimismo”, y aseguró que “se viene un gran tiempo en la Argentina”.
“Este Consejo va a tener eje en las adicciones, una problemática que hace a nuestra generación», indicó por su parte el subsecretario de Juventud, y agregó que “para tener políticas de Estado, hace falta consenso, escuchar, entender y celebrar la diversidad porque eso nos enriquece».

A su turno, el gobernador neuquino manifestó que “la principal alianza que garantiza la igualdad de oportunidades es la educación, es el motor de desarrollo, no es la droga ni la violencia ni la delincuencia, es la educación acompañada de una revolución deportiva y cultural”.

Hasta el momento, el Consejo Federal de Juventud sólo había sesionado en la Ciudad de Buenos Aires, pero con el objetivo de llevar adelante una dinámica de trabajo federal, a partir de ahora los encuentros se desarrollarán en las distintas provincias del país.

Fuente de la imagen destacada: http://desarrollohumanogranada.blogspot.com/p/educacion-para-el-desarrollo-y_15.html
Comparte este contenido:

Nepal. Sistema de letras de clasificación que se utiliza en SLC para primera vez.

Nepal/06 Marzo 2016/ Fuente: Educatenepal.

El gobierno ha completado todos los preparativos para el graduado escolar exámenes (SLC) que tendrá lugar del 31 de marzo al 11 de abril cubriendo la nación. De acuerdo con la Oficina del Controlador de Exámenes (OCE), un total de 615,553 estudiantes, incluyendo regular, exento y grupos técnicos van a aparecer para los exámenes de SLC de 2016 a 1.943 centros de examen.

Se está introduciendo el sistema de calificación por letras, por primera vez en la historia de los exámenes SLC en el país. «Ahora estamos listos para celebrar los exámenes junto con la finalización de todos los preparativos,» dijo Anupam Chandra Shrestha, el controlador adjunto de la OCE. «Ya hemos enviado los papeles de la pregunta de los 72 distritos,» dijo. «Los cuestionarios serán enviados a los tres distritos del valle de Katmandú en la víspera de los exámenes», añadió. Fuera de los examinados en total, 289,709 niños y niñas 325,844 están tomando parte en los exámenes de este año. El número de examinados será el más alto del distrito de Katmandú, mientras que el menor número de alumnos aparecerá Manag del distrito, de acuerdo con la OCE. Habrá 36,866 estudiantes que toman exámenes en el distrito de Katmandú y sólo 75 estudiantes se centarán para los exámenes en el distrito de Manang.

Los funcionarios de la OCE han instado a todos a cooperar con las autoridades para contener los exámenes de una manera justa y pacífica en todo el país. » Si nos encontramos con malas prácticas, incluyendo las trampas en los exámenes, vamos a tomar medidas contra el que está implicado en las actividades desleales de acuerdo con las reglas «, dijo Shrestha. «Los centros de examen pueden ser canceladas o estudiantes que están involucrados en el engaño pueden Rusticated o expulsados ​​de los exámenes», agregó. Los resultados de los exámenes SLC serán publicados dentro de los tres meses, de acuerdo con la OCE.

El gobierno ha logrado evaluar las hojas de respuesta sobre la base del sistema de calificación por letras de este año. A nadie se le clasificó como fracasaron sino que serán calificados de acuerdo con la calidad de su desempeño. Sin embargo, todos los estudiantes no tendrán oportunidad de continuar sus estudios superiores en cualquier curso que quieran. A pesar de libretas de calificaciones se emiten con el sistema de calificación por letras, las hojas de respuesta serán revisados ​​de acuerdo con la forma tradicional de poner marcas numéricas como en el pasado.

«No podemos comprobar copias en el marco del sistema de letras de calificación debido a la enorme cantidad de estudiantes», dijeron los funcionarios OCE. Los países europeos y americanos practican sistema de clasificación letra durante la comprobación de las hojas de respuestas. Total de los examinados:. 615553 – Centros total del examen: 1.943 – Superintendentes: 1.943 – 2.978: Superintendentes adjuntos – Invisilators: 25.556 – 13.274 Ayudantes: – personal de seguridad: 29.145 – de mano de obra total: 72.896 fuente: Republica, 15 de marzo de 2016

 Fuente:

http://www.educatenepal.com/news/detail/letter-grading-system-to-be-used-in-slc-for-first-time

Información de la Foto: Gobierno introduce sistema de calificaciones en los exámenes SLC

Fuente de la Foto:

http://assets-cdn.ekantipur.com/images/the-kathmandu-post-archive/2014/20141211govt-introduces-grading-system-in-slc-examinations-600×0.jpg

Socializado por:

Javier Ernesto Chávez Torrealba. Licenciado en Educación. Docente Universitario. Investigador del CIM. Coordinador del Centro Nacional de Investigaciones Educativas por el estado Portuguesa

Comparte este contenido:

Vietnam se suma a evento global de concienciación Hora del Planeta

Hanói /19 Marzo 2016/ Autor: Teresita Vives Romero /Fuente: Prensa Latina.

Vietnam responde por octavo año consecutivo a la campaña global Hora del Planeta con varias actividades, que incluyen apagones hoy en sitios emblemáticos durante una hora para concientizar sobre la necesidad de preservar el medio ambiente.

Impulsada por el Fondo Mundial para la Naturaleza desde 2007, la iniciativa se celebra el último sábado de marzo y consiste en apagar de forma voluntaria tanto luces como equipos eléctricos, lo que en este país se hará desde las 20:30 a las 21:00 hora local, según se anunció.
Con el lema «Pequeña acción, gran significado», este año Vietnam quiere exhortar al ahorro energético y de agua como vía para conservar el entorno.

A partir de pequeñas acciones podemos crear grandes efectos en la protección del medioambiente para avanzar hacia un desarrollo verde y sostenible del país, consideró Trinh Quoc Vu, titular del Departamento de Ciencia-Tecnología y Ahorro de Energía, durante el acto de lanzamiento de esta campaña a principio de mes.

También, por la ocasión, se programaron otras actividades como un concurso de diseño de bolsa de lona amigable con el entorno y competencias de maratón y ciclismo en algunos parques y lugares públicos. En esta capital, uno de los lugares tradicionales para el apagón es la Plaza de la Revolución de Agosto, ubicada frente al Teatro de la Opera, sitios de gran significación histórica para los vietnamitas.

Según medios de prensa, Hanoi ahorró el año pasado 241 mil kilovatios de electricidad valorados en 18 mil 800 dólares, durante esta campaña, efectuada en el mismo lugar.

El objetivo de la iniciativa, apoyada por muchos países del mundo, es crear conciencia sobre los peligros que representan el calentamiento global y la contaminación ambiental y como dijera una joven participante el año pasado en esta acción, la idea es que quede grabado en la memoria de la gente el mensaje de «Ahorrar energía y actuar frente al cambio climático».

Actualmente, varias provincias del centro y sur de este país son golpeados por los efectos del cambio climático con eventos extremos como sequía y salinización, a lo que se suma el impacto intenso y prolongado del fenómeno de El Niño.

Fuente:

http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&task=view&idioma=1&id=4710921&Itemid=1

 Información de la Foto: Apaga la luz e ilumina el planeta.

 Fuente de la Foto: http://klear.com/profile/claramreyes

Socializado por:

Javier Ernesto Chávez Torrealba. Licenciado en Educación. Docente Universitario. Investigador del CIM. Coordinador del Centro Nacional de Investigaciones Educativas por el estado Portuguesa

Comparte este contenido:

Jóvenes De Papua Nueva Guinea Se Forman Sobre La Medicina Deportiva, El Abuso De Las Drogas Y El Alcohol

Jóvenes De Papua Nueva Guinea Se Forman Sobre La Medicina Deportiva, El Abuso De Las Drogas Y El Alcohol

Papua Nueva Guinea/marzo de 2016/Papua Nueva Guinea One

Cerca de 100 niños en Port Moresby se presentaron en el óvalo deportivo de Potros del Bisini para divertirse con los agentes de Papua Nueva Guinea de la Liga de Futbol Australiana (AFL), el cual lanzó su programa de 2016 denominado Niukick Junior, así lo dio a conocer el portal Papua Nueva Guinea One.
En esta oportunidad los niños aprendieron los conceptos básicos de la AFL también fueron preparados sobre diversos temas como las drogas, alcohol y Medicina deportiva por agentes de la Mesa de Autoridad Nacional de Desarrollo Juvenil (NCDC).
Lawrence Tau de la Agencia Nacional de Desarrollo de la Juventud (NYDA) instó a los niños a no verse involucrados con las drogas y el alcohol, ya que es perjudicial para su salud, mientras que su colega Nelson Gedeón que es el Coordinador interino de la juventud de Deportes para NYDA dio consejos sobre cómo el deporte puede ayudar a una persona joven a sobresalir en la vida y ser una mejor persona en sus propias hogares y comunidades, igualmente dijo a los niños que el deporte es un aspecto importante en la vida joven, ya que ayuda a inculcar actitudes positivas, animó a los jóvenes a convertirse en jugadores de equipo para mejorar o construir habilidad deportivas ya que ayuda a hacer frente a la presión.
el programa finalizó con partidos amistosos entre los niños y niñas
Fuente:
http://www.onepng.com/2016/03/afl-youngsters-in-png-educated-on-drugs.html
foto:
http://2.bp.blogspot.com/-edlrnX2a-4U/VuOh7D3sXRI/AAAAAAAATQQ/3uPRPwdbKGYqPs8-rjkXDfmLd6sn2AZ2Q/s1600/AFL.jpg

Comparte este contenido:

Violan sistemáticamente la Cuarta Convención de Ginebra. Israel fuerza a las escuelas palestinas de Jerusalén a ‘israelizarse’

Palestina – Israel/19 Marzo 2016/Fuente: http://www.correodelorinoco.gob.ve/

El ministerio de Educación israelí, está tomando medidas más drásticas con el sector de la educación palestina, especialmente en el sector ocupado de Jerusalén, para obligar a los colegios a adoptar el currículo de estudios israelí en contradicción con la legislación internacional.

Inmediatamente después de la ocupación israelí de Jerusalén y Cisjordania en 1967, los estudiantes palestinos declararon una huelga de larga duración que se prolongó durante varios meses y que obligó al gobierno israelí a suspender su decisión de ‘israelizar’ las escuelas palestinas. Sin embargo, medio siglo después el proceso de israelización es más fuerte que nunca y está avanzando a grandes pasos sin que la comunidad internacional intervenga para frenarlo.

En el sector ocupado de Jerusalén existe una desproporcionada carencia de aulas. Según la ONG israelí Ir Amim, faltan 2.247 aulas, 750 más de las que faltaban en 2007, lo que es una pequeña muestra de la presión que existe en la zona ocupada y de la actitud del gobierno de Benjamín Netanyahu que prefiere tener a millares de niños sin escolarizar a construir escuelas que no sigan el currículo de estudios israelí.

Según Abdel Karim Lafi, hasta hace poco presidente del comité de padres de alumnos palestinos, la problemática de la educación en el sector ocupado de Jerusalén revela mucho de la problemática general de los palestinos. “Estamos ante algo que no es un programa educacional sino un programa político que la mayoría de los palestinos rechazan”, ha señalado Lafi.

Durante años los palestinos han resistido la presión israelí para imponerles su currículo, pero esta resistencia se está quebrando dado que el ministerio de Educación está incrementando la presión año a año con una fuerza considerable. El ministro de Educación, Naftalí Bennett, uno de los más nacionalistas del gobierno, ha sido claro al respecto: “Mi política es clara: quiero impulsar el proceso de israelización”.

Desde 1967 los colegios palestinos habían seguido el currículo jordano, pero tras los acuerdos de Oslo-2 de 1995, una parte de estos colegios se adhirieron voluntariamente al currículo de la Autoridad Palestina. En la actualidad sólo ocho de las 180 escuelas que hay en Jerusalén oriental enseñan el currículo israelí y un número relativamente pequeño dan a ofrecer entre el currículo palestino y el currículo israelí.

La enseñanza del currículo israelí proporciona importantes ventajas económicas a los colegios puesto que les da acceso a generosas subvenciones del ministerio de Educación, incluso para horas adicionales de arte o música, pero, desde el momento en que se privilegia a las escuelas con currículo israelí, el estudiante queda privado de la libertad de elección ya que se tienen en cuenta principalmente cuestiones políticas y responde a una clara injerencia de naturaleza política en los territorios ocupados.

La Cuarta Convención de Ginebra establece que la potencia ocupante tiene la obligación de facilitar el funcionamiento de las escuelas en los territorios ocupados y de respetar la cultura y la educación de la población ocupada, y el artículo 13 de la Convención Internacional para los Derechos Económicos y Sociales señala que se deberá “respetar la libertad de los padres para escoger las escuelas de sus hijos”.

Sin embargo, el ayuntamiento no otorga permisos para la construcción de escuelas palestinas y la financiación del ministerio de Educación excluye a las escuelas con currículo palestino a pesar de que los palestinos pagan sus impuestos como el resto de ciudadanos de Jerusalén. El ministerio de Educación se niega a dar explicaciones y el diario Haaretz en enero calificó las nuevas condiciones impuestas por el ministro Naftali Bennett de “inaceptables educacional, política y moralmente”.

LAS CINCO CLASES DE POLÍTICA QUE ISRAEL DESARROLLA EN JERUSALÉN

De acuerdo con Fuad Hallak, consejero del departamento de negociaciones palestino de Jerusalén, Israel desarrolla cinco clases de política en Jerusalén oriental: 1) restricción de la construcción de viviendas, 2) draconianas medidas para los permisos de residencia que se da a los palestinos, 3) cierre de Jerusalén mediante el muro, 4) expropiación de terrenos y 5) colonización. De este último apartado forma parte los intentos de reemplazar el currículo de los estudiantes palestinos por el currículo israelí.

“En el barrio de Beit Hanina, al norte de la Jerusalén ocupada, se ha cerrado una escuela con el currículo palestino y se ha abierto otra con el currículo israelí. Los israelíes dicen que dan libertad para elegir pero este incidente muestra, como muchos otros, que a los niños se les obliga a cambiar el currículo”, explica Samir Yibril, director de la educación palestina en Jerusalén.

En marzo de 2011 el ayuntamiento envió una carta a cada uno de los colegios palestinos diciéndoles que a partir del curso siguiente solamente se podían utilizar libros de texto aprobados por el ministerio de Educación. “Este fue el momento de mayor presión porque demostró que Israel quiere desconectar a los niños de la cultura árabe”, dice Yibril.

“Otra circunstancia que muestra el carácter de la nueva política israelí es el hecho de que mientras los libros que necesita un alumno israelí cuestan 150 dólares en Tel Aviv, en Jerusalén oriental el ministerio regala esos mismos libros a los estudiantes palestinos, y lo hace deliberadamente para imponer su currículo”, comenta Yibril.

En la actualidad hay unos 1.900 alumnos palestinos que estudian en Jerusalén con currículo israelí. No es un porcentaje muy alto ya que no llega al 10 por ciento, pero esto es así porque los palestinos continuamente llevan a cabo programas de concienciación entre la población. Sin embargo, la presión para cambiar es considerable y la tendencia va en aumento debido a la política israelí de financiar a los colegios que cambian el currículo.

Fuente de la Noticia y Foto: 

http://www.correodelorinoco.gob.ve/politica/israel-fuerza-a-escuelas-palestinas-jerusalen-a-%E2%80%98israelizarse%E2%80%99/

Comparte este contenido:

Colegios públicos de Costa Rica inician enseñanza del idioma mandarín

Idioma oficial de china llega a Costa Rica

Costa Rica/ 11 de Marzo de 2016/ agencia de xinhua

El idioma oficial de China llega a la escuelas secundarias públicas de Costa Rica bajo el programa «Hablemos Mandarín», que fue presentado hoy jueves por el Ministerio de Educación Pública de Costa Rica y  cuenta con el apoyo de la embajada china.

La legación diplomática del país asiático en San José, que ensalzó la iniciativa, ofreció aportar seis docentes chinos para arrancar la fase inicial del proyecto.

«Hoy es un día histórico porque es la primera vez estamos colaborando en el aprendizaje del mandarín en nuestros colegios públicos», comentó la ministra de Educación Pública de Costa Rica, Sonia Marta Mora, a Xinhua.

Según explicó la ministra, el proyecto de enseñanza del mandarín se iniciará con un plan piloto de seis colegios. En cada uno de ellos, 60 estudiantes recibirán clases de este idioma con docentes chinos cinco veces a la semana durante dos años.

Este programa para enseñar mandarín en las secundarias públicas costarricenses tendrá como punto de partida el proyecto Red de Colegios de Alta Oportunidad, una red de 11 instituciones ubicadas en zonas vulnerables. Tras una evaluación de los resultados en los primeros seis colegios, es posible que la enseñanza de mandarín se extienda a los cinco restantes de la red.

«El estudio del mandarín es una gran oportunidad para los 360 estudiantes dentro de los seis colegios de la Red de Colegios de Alta Oportunidad, impulsada por el Ministerio de Educación Pública», apuntó el embajador de China en Costa Rica, Song Yanbin.

La ministra enfatizó la importancia de que se enseñe mandarín porque «asociar el componente de lengua, educación y cultura» ayudará a que la relación entre ambos países, que se ha fortalecido en los últimos años, «sea sostenible y más plena».

Además, esgrimió que este idioma le supondrá a los estudiantes costarricenses un mayor conocimiento de una «zona estratégica del mundo», Asia. También apuntó que el gran número de hablantes de mandarín hace «muy valioso» el intercambio con el español.

«Estamos construyendo un puente de comprensión, de respeto entre los dos pueblos», destacó Mora en sus declaraciones a Xinhua.

La ministra añadió que el conocimiento del idioma mandarín permitirá a los estudiantes costarricenses tener una mejor «conciencia planetaria», además de que se les abrirán mayores oportunidades laborales gracias a las relaciones comerciales, culturales y políticas que se han venido fortaleciendo entre China y Costa Rica.

El lanzamiento de este proyecto se realizó en el Colegio Técnico Profesional de Uladislao Gámez, ubicado en Tirrases de Curridabat, comunidad en riesgo social que se ubica al este de San José.

El acto de inicio también contó con una breve lección de mandarín impartida por una profesora china, quien mostró cómo los jóvenes son capaces de aprender rápidamente palabras y frases básicas del idioma mandarín.

El director del colegio anfitrión, Pablo Masís, también resaltó la nueva oportunidad que representa este programa para sus estudiantes y para Costa Rica en general.

«Hoy empezamos a trazar un nuevo camino de cooperación entre dos pueblos: la República Popular China y Costa Rica, uno de los países más felices del mundo. ¿Y qué mejor que ese camino de cooperación y alianza se haga a través de la educación? La mejor herramienta para el desarrollo», aseguró.

Fuente: http://spanish.china.org.cn/science/txt/2016-03/18/content_38057966.htm
Comparte este contenido:
Page 6098 of 6178
1 6.096 6.097 6.098 6.099 6.100 6.178
OtrasVocesenEducacion.org