Page 630 of 6178
1 628 629 630 631 632 6.178

Radio Agustín Tosco: la voz de los y las de abajo en Argentina

Redacción La Tinta

 

En Sebastián Elcano, al norte de la provincia de Córdoba, una radio difunde lo que queda por fuera de la agenda de los medios tradicionales y se escucha donde ninguno llega. Eliana Olivera, integrante del espacio, cuenta sobre estos cinco años de construcción de comunicación alternativa, comunitaria y popular en la región.

El 29 de mayo de 2016, integrantes de la Federación de Organizaciones de Base-Zonal Norte crearon la Radio Agustín Tosco, “la radio de las sin voz, de las mujeres oprimidas cada segundo que el patriarcado respira, será la voz de lxs negros de alma, del campesinado expulsado por ´los sojeros´, los jueces y la policía, la radio de los discriminados, de ´los atrasados´, de los escupidos por el poder, de los humillados y explotadxs”, expresaban en la presentación del espacio.

radio-agustin-tosco-2

Eliana Olivera es una de las integrantes de Radio Agustín Tosco: “Somos compañeres que hacemos radio desde abajo, no tenemos una licenciatura ni trayectoria en comunicación, simplemente estamos dispuestos a hacer lo que nos gusta, a transmitir lo que no se escuchaba, estamos dispuestos a ser escuchados”, relata en conversación con La tinta.

La idea de crear una radio, cuenta Eliana, surgió porque la mayoría de los medios locales estaban vinculados “al poder de turno” o a intereses particulares: “Teníamos la necesidad de mostrar lo que realmente sucede y de escuchar otras voces, las que nunca habíamos escuchado en radio, las que tienen mucho para decir y no tienen un medio para que se difunda”, explicó.

La FM 101.1 cuenta con una amplia programación con diferentes temáticas y géneros musicales. Eliana participa de “NotiFOB”, un espacio matinal de información vinculada a la Federación de Organizaciones de Base y sobre los principales sucesos locales, regionales y del mundo. De 10 a 13 horas, es parte de Té de Brujas, donde tres compañeras comparten las voces de mujeres campesinas, de identidades disidentes y las luchas en torno a los agrotóxicos y los desalojos. La grilla se completa con programas dedicados al folclore, el cuarteto y donde personas de la localidad construyen formas de vincularse con la audiencia, que son sus propixs vecinxs.

Hacer comunicación alternativa, popular y comunitaria en la localidad tiene sus particularidades. Sebastián Elcano es un pueblo de unxs 3.000 habitantes, está rodeado de campos de soja y está en una zona de avance y resistencia al modelo del agronegocio. Una región donde la agricultura es un gran negocio para unos pocos, dejando necesidades, enfermedades por agrotóxicos y despojo para las grandes mayorías.


“En el pueblo, impacta mucho la radio porque muestra realidades que los medios locales ocultan. Además, llegamos a pueblos y parajes muy lejanos, a familias campesinas donde no llega ningún medio”, explica Eliana. “Apostamos a las luchas campesinas por el monte, estamos con quienes salen y enfrentan el modelo de desalojo”.


Desde la Agustín Tosco, acompañaron la situación de Ramona Orellana Bustamante, mujer campesina de 95 años del Paraje Las Maravillas, símbolo de lucha y resistencia frente a un modelo de producción que se traga las tierras campesinas con arrogancia, a punta de pistola y con la complicidad del Poder Judicial y político.

“Estuvimos haciendo entrevistas a doña Ramona, una voz de mujer campesina que luchó durante años por sus propias tierras, que cuidó el monte y tejió la resistencia, el amor y la rebeldía” -expresó Eliana- “Ramona nos dejó la enseñanza de luchar, de cuidar el monte y las tierras campesinas. Nos demostró qué es luchar contra el sistema judicial injusto, contra los desalojos, contra el agronegocio y la sojización. Ella cuidó su campo desde el cuidado de la cabra, el tejido, el trabajo de campo, desde lo que hacía como mujer y murió en sus tierras cuidando lo que más amaba”.

radio-agustin-tosco
(Imagen: Radio Agustín Tosco)

Registrando y difundiendo la voz de Ramona, se contactaron con otras familias campesinas que atraviesan la misma situación. “Llegamos donde los otros medios no llegan, pero donde sí llegan los empresarios y terratenientes con la idea de usurpar. Como apoyamos a las familias campesinas en sus luchas para que no se instalen los sistema de muerte y el agronegocio, entonces, se comunican con nosotres para hacernos saber que los quieren desalojar”. Así, cumplen un rol importante en el tejido de redes de resistencia, “desde el amor, poniendo el corazón y creyendo que vamos a cambiar las cosas y que somos transformadores. Es una herramienta para todes les compañeres para transformar realidades”.

Cinco años después de los inicios de la radio, todavía hacen sentido las palabras de la presentación del medio: “La Agustín Tosco será la radio de los envenenados por el Glifosato, de los que comen las migajas de los de arriba y de a poco transformaremos el pan con nuestra harina. Pero también será la radio de la justicia, de nuestros sueños, de los sueños de nuestrxs hijxs, la radio de la gente que habla con el corazón y no de políticos chamulleros, donde el silencio de nuestra lucha tendrá un lugar importante e impondrá el respeto y los derechos que nos deben”.

Fuente de la información e imagen: La tinta

Comparte este contenido:

México: Exigen defensoras indígenas erradicar venta de niñas y matrimonio infantil

Por: Aline Espinosa Gutierrez / CIMAC

Defensoras indígenas exigieron que los gobiernos de sus países desarrollen de forma inmediata políticas públicas y estrategias con perspectiva intercultural y de género que se enfoquen en la eliminación y prohibición de los matrimonios forzados y de la “compra” de niñas, dos prácticas que las aleja de tener una vida libre de violencia, viola sus Derechos Humanos y las obliga a empezar una vida sexual a temprana edad. 

Al participar en el evento virtual “Matrimonio infantiles y uniones tempranas en comunidades” -organizado por “Iaru Colectivo”, señalaron que los gobiernos de sus países deben detener estas dos prácticas que invisibilizan diversas violencias que se cometen contra las niñas como no respetar su derecho a decidir o a su libertad bajo el argumento de que ellas están obligadas a cumplir con “las tradiciones de las comunidades”.

Detallaron que estas “tradiciones” son “muy graves” porque sus matrimonios forzados o la “compra” es decidida, a veces, por su familia cuando ellas no tienen capacidad de decisión y son entregadas a hombres mayores de edad a cambio de dinero, animales o especies a fin de que la familia “ya no tenga otra boca que alimentar y pueda sobrevivir a la pobreza que padecen”, declaró la defensora peruana de la Red de Organizaciones Jóvenes Indígenas, Jeanett Pariona Tarquí.

Recordaron el caso de un profesor de 30 años que pidió casarse con una niña menor de 18 años en Panamá. “Este se valió de la ignorancia de la madre y de la pobreza extrema de la familia porque en su comunidad había muy poco acceso a la educación. Para la madre el profesor era alguien que podía sacar de la pobreza a su hija. Muchas de estas niñas están expuestas a violaciones y al abandono de su libertad”, dijo la defensora de la “Coordinadora Nacional de Mujeres Indígenas en Panamá”, Silvia Santo.

Explicaron que las niñas y jóvenes indígenas padecen una falta de acceso a servicios médicos, educación basada en hechos científicos, información en sus lenguas sobre sus derechos sexuales y reproductivos, métodos anticonceptivos, planificación familiar, entre otros, que los gobiernos deberían asegurar, pero no es así. Esta ausencia impulsa que estas prácticas prevalezcan pues las familias no tienen opciones y creen que “casar a su hija es lo mejor”, agregó Pariona Tarquí.

“¿Por qué sólo aplica para las mujeres? esa es la pregunta. Otras veces se realiza la compra como si fuéramos animales. Carecemos de educación sexual y reproductiva y no hay acceso a métodos anticonceptivos, derivado a que en algunas comunidades no se permite hablar de estos temas y es un tabú”, comentó la defensora de la “Red de Mujeres Juveniles Indígenas de México”, Angélica Pablo Peña.

Por tales razones, dijeron, es importante que las indígenas tengan presencia en diversos sectores, en particular en el gobierno, en la sociedad, en la educación y en la salud para que ellas mismas promuevan la difusión de los Derechos Humanos de las mujeres en sus espacios, dispongan del conocimiento, derrumben los estereotipos de género y las “tradiciones que las encadenan” e impulsen que la voz de las niñas y jóvenes sea escuchada en sus comunidades.

“Deberíamos ser tomadas en cuenta en planes y políticas públicas que sean de beneficio para nosotras y así limitar todas estas problemáticas que nos afectan porque es a nosotras quienes somos violentadas, marginadas y vulneradas, más en la infancia. Esta vulneración nos obliga a unirnos en matrimonio antes de los 18 años. Nosotras nos imaginamos un mundo donde todas las niñas crezcamos informadas y seguras y donde nuestros derechos sean respetados, añadió la defensora de la “Red de Municipal de las Niñas Lideran en Guatemala”, Melody Juárez.

Frente a este panorama llamaron a sus gobiernos a atender estas problemáticas con políticas públicas, campañas de sensibilización sobre los derechos sexuales y reproductivos en lenguas indígenas, garantizar el acceso de las niñas y jóvenes indígenas a todos los niveles de educación, posicionar el tema dentro sus agendas políticas para que de forma urgente estas prácticas dejen de ser normalizadas en el mundo.

En este evento también participaron la defensora de la Red de Mujeres Mapuche, Chile, Yanka Millapan; la defensora de la Coordinadora Nacional de Mujeres Indígenas en México, Laura Hernández Pérez; la defensora del Colectivo Juvenil Nuestras Voces en Puebla, Claudia Libertad; la defensora de la Asociación de Abogadas Indígenas en Guatemala, Claudia Chope; la defensora del Centro de Mexicano de Intercambio en Hidalgo, Lizbeth Hernández Cruz, la defensora de la Unión Nacional de Mujeres Kunas en Panamá, Naididili Pérez, entre otras defensoras.

Fuente de la información e imagen:  CIMAC.

Comparte este contenido:

México: ARTICLE 19, Lanza campaña para promover derecho a la información y salud de mujeres indígenas

La campaña “Nosotras con la información” de ARTICLE 19, lanzada el pasado jueves, tiene como objetivo promover el derecho a la información y a la salud de las mujeres indígenas en Chiapas, Yucatán y Oaxaca, por medio de videos animados y cápsulas de radio en cinco lenguas originarias.

En los materiales se habla de la importancia de la partería como un derecho sexual y reproductivo para las mujeres indígenas, además del derecho de las víctimas de violencia sexual a contar con información suficiente, completa y en su propio idioma.

Es responsabilidad de las instituciones de todos los niveles y de los organismos garantes del derecho a la información promover políticas de transparencia proactiva que hagan disponible esta información a mujeres indígenas.

El pasado 8 de julio de 2021, ARTICLE 19 Oficina para México y Centroamérica presentó la campaña “Nosotras con la información. Campaña por el derecho a la información y a la salud de las mujeres indígenas de Chiapas, Yucatán y Oaxaca”, con la presencia de mujeres indígenas hablantes de cinco lenguas originarias que se hablan en estos estados, quienes participaron en la traducción interpretación, locución y corrección de estilo de los materiales de esta campaña, así como los productores de las cápsulas de radio Tseltal Bachajón Comunicación, la organización Nich Ixim, Movimiento de Parteras de Chiapas, Leopoldo Maldonado, director regional de ARTICLE 19 y la moderadora Cinthya Cecilia Alvarado Rivera, investigadora de la misma organización.

La campaña “Nosotras con la información” surgió a partir de la identificación de un vacío en materia de políticas públicas por parte del Estado mexicano en sus tres niveles: existe poca o nula información desde una perspectiva de género e intercultural que permita a las comunidades indígenas, en particular a las mujeres indígenas, acceder a su derecho a la salud. Esta información debe de ser veraz, verificable, oportuna, culturalmente adecuada, por medios accesibles y en los distintos idiomas que hablen las personas.

Es ante esta situación que, desde el proyecto “Transparencia Proactiva” de ARTICLE 19, insistimos en la necesidad de seguir promoviendo el derecho a la información como un derecho llave para poder acceder a otros derechos, como lo es el derecho a la salud, a la educación, a un medio ambiente sano, al agua, a la cultura, a la libre determinación, a la consulta, entre otros. Son las instituciones de todos los niveles y los organismos garantes del derecho de acceso a la información, los encargados de generar, publicar y acercar la información de interés público a la población a través de políticas transparencia proactiva, tal como lo establece la propia Ley General de Transparencia y Acceso a la Información Pública.

Durante la presentación, Leopoldo Maldonado mencionó que “en México, las problemáticas de mortalidad materna y violencia obstétrica persisten frecuentemente entre mujeres indígenas y rurales, siendo ellas quienes tienen un 40% más riesgo de morir de diabetes y 50% mayor probabilidad de padecer cáncer de mama y cérvico-uterino en comparación con mujeres no indígenas”. Asimismo, apuntó: “esto se debe no solo a la falta de servicios médico sanitarios o a la discriminación por parte del personal médico, sino a la falta de información adecuada, oportuna y culturalmente pertinente, lo que impide el acceso a la salud de las mujeres indígenas”.

Por su parte, Lucy Méndez integrante de la organización Nich Ixim y del Movimiento de Parteras de Chiapas, destacó la importancia de hacer materiales en la lengua y en formatos adecuados, como los materiales de esta Campaña. Francisca Rodríguez, intérprete y traductora de la lengua Ch’ol variante de Tumbalá, mencionó: “como mujer indígena trabajar en esta Campaña me ha sido de gran aprendizaje, sobre todo crear información en nuestro propio idioma. Hay muchas personas que no leen o escriben, pero a través de las animaciones ayuda a comprender a las personas que tienen derechos”.

Elena Hernández, intérprete y traductora de Chinanteco de la parte alta, comentó que para ella ha sido una experiencia satisfactoria participar en esta Campaña sobre todo para que estos mensajes lleguen a todas las mujeres indígenas en su propia lengua. Adicionalmente, Marina Hernández, también intérprete y traductora de Chinanteco de la parte alta, hizo referencia a la importancia de abordar la salud sexual y reproductiva, a pesar de que en muchos lugares este tema sigue siendo tabú: “transmitir estos mensajes en nuestra lengua ayuda a normalizar el hablar estos temas y qué mejor que nuestra lengua sea un arma para exigir a las autoridades nuestros derechos”.

En relación la situación del derecho a la información vinculada con la salud sexual y reproductiva para las comunidades y mujeres indígenas, Reyna Domínguez, traductora de Zapoteco variante de la Sierra Norte, mencionó que este tipo de información, al generarse normalmente en español, “se vuelve nula porque muchas de nuestras mujeres no tuvieron acceso a la educación. Las mujeres indígenas han estado en el olvido, de ahí la importancia de difundir información en sus lenguas”. Al respecto, Liria May, traductora e intérprete de la lengua Maya de Yucatán refirió que contar con esta información en su lengua materna le  “permite tener una mayor comprensión sobre los cuidados que debemos tener como mujeres. También puede ayudarnos a atendernos mejor y a tiempo».

Sobre la importancia de difundir la Campaña en medios comunitarios, Genoveva López, traductora de Tseltal e integrante de Radio Ji´tontik dijo que es importante tener esta información en lengua materna “porque hay muchas mujeres que no tuvieron oportunidad de ir a la escuela, no aprendieron el castellano, por eso es importante también pasarlo en la radio”. Asimismo, Josué Arco y Mariano Estrada de Tseltal Bachajón Comunicación destacaron la relevancia de escuchar estas voces en diferentes medios y formatos, pues representan mejor y se acercan de manera más real a los contextos de sus comunidades.

ARTICLE 19 agradece el apoyo de la Embajada de Irlanda y Hewlett Foundation, y a todas las personas que participaron y acompañaron este diálogo, a las que colaboraron en la elaboración de todos los materiales a través de la documentación, a las mujeres choles, tseltales, chinantecas, zapotecas y mayas, organizaciones locales, a los equipos de animación e ilustración de los videos y realización de las cápsulas de radio e invita a estar pendientes de las redes sociales de la organización, así como de radios comunitarias de Yucatán, Oaxaca y Chiapas, ya que se estarán difundiendo en semanas próximas.

Fuente de la información e imagen: Artículo 19

Comparte este contenido:

DECLARACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL CENTRO DE ESTUDIOS MAEEC-CLACSO

DECLARACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL CENTRO DE ESTUDIOS MAEEC-CLACSO


En los últimos días hemos visto con preocupación las noticias divulgadas por las redes sociales, respecto a la situación humanitaria hacia el interior de la sociedad cubana y la manifestación de grupos al servicio de los intereses de potencias extranjeras.

Por todos es conocida la terrible situación económica que atraviesa el pueblo de Cuba desde que los EUA determinaron arreciar el bloqueo económico contra la isla luego de la debacle del campo socialista. En medio de esas condiciones, el pueblo y gobierno cubano optaron por el desarrollo de su sociedad y continuaron trabajando por la paz y la seguridad de su pueblo.

La presidencia de Donald Trump trajo consigo nuevas medidas económicas que agravaron la vida de los cubanos en medio de la terrible pandemia de Covid-19. Aun así, el pueblo de Cuba extendió su mano solidaria a quienes la solicitaron. Ello prueba el sentido humano de la Revolución cubana y su compromiso con la vida y el bienestar de la humanidad.

Evidentemente, la pasada votación en la Asamblea General de la ONU a favor del levantamiento y suspensión del bloqueo a Cuba, es la causa primera y principal de esta nueva agresión contra el pueblo de Cuba.

En días recientes, grupos al servicio de los intereses de los EUA, aprovechando las carencias económicas y la situación sanitaria de la isla, se han manifestado y solicitado a favor de la «intervención humanitaria» de gobiernos extranjeros.

El grupo de trabajo del MAEEC denuncia estas acciones y expresa que:

1. Ningún gobierno tiene el derecho a intervenir en la isla de Cuba cuya dirección hace ingentes esfuerzos para superar la crisis del Covid-19.

2. Si el gobierno de los EUA está realmente preocupado por la situación interna de Cuba, lo que debe hacer es levantar de una vez y para siempre el injusto, inmoral e inhumano bloqueo económico.

3. Es al pueblo y gobiemo de Cuba a quienes corresponde dar solución a sus problemas internos.

4. Rechazamos la inclusión de Cuba, por parte del gobierno de los EUA, en la lista de paises patrocinadores del terrorismo.

5. Damos todo nuestro apoyo al pueblo de Cuba, a su gobierno revolucionario y a su partido que, juntos, han sabido encontrar siempre una salida digna a las dificultades creadas por la constate agresión del gobierno de los EUA.

Miguel Erasmo Zaldívar Carrillo

Marcel Arvea Damián

Maria del Carmen López Vázquez

Coordinadores del Centro de Estudios MAEEC-CLACSO

 

Fuente de la información:  MAEEC-CLACSO

Comparte este contenido:

México: SEP insiste en volver en agosto a las escuelas en medio de la tercera ola de covid

Por: Soledad Farfalla/laizquierdadiario

 

Tan sólo en 10 días los casos activos de COVID en México se han duplicado. Se habla ya de una nueva ola de la pandemia en el país y los contagios por día se multiplican exponencialmente. En este preocupante panorama, la SEP insiste en volver en agosto a las escuelas.

 

En los últimos días, los positivos por SARS-CoV-2 en nuestro país se han multiplicado de manera exponencial. Tan sólo el jueves 8 de julio se registraron 10 mil nuevos casos. Los hospitales registran un aumento en la ocupación, en redes sociales se ven de nuevo listones negros y gente buscando oxígeno, equipo médico y atención.

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) lleva varios días alertando del incremento de los contagios en México, particularmente entre les jóvenes que aún no han sido vacunades. Se retomaron las conferencias vespertinas en las que se informa sobre el avance de la pandemia.

El panorama es preocupante, particularmente para el pueblo pobre y trabajador -pues somos quienes hemos puesto el 94 % de las muertes en el país-, se viene una nueva ola de desesperación y tragedias familiares.

En medio de este panorama, la SEP publicó su boletín 146 en el que insiste en la vuelta a clases presenciales.

El boletín informa de la reunión entre la Conferencia Nacional de Gobernadores (Conago), Olga Sánchez (secretaria de Gobernación) y Delfina Gómez (secretaria de educación) en la que se planteó que la SEP “…mantiene la expectativa de que el ciclo escolar 2021-2022 inicie de manera presencial en todo el país…”.

En esa reunión se presentó el Calendario Escolar 2021-2022 y la Estrategia Nacional para un Regreso Seguro a Clases. Afirma la SEP que dispondrá de los recursos e implementará las acciones necesarias. Las maestras sabemos que hay carencias y daños profundos en las escuelas, sumado a un grave problema de hacinamiento. Nada se ha planteado hasta ahora sobre un plan serio de construcción masiva de escuelas, reconstrucción o reparación de las existentes.

Las autoridades federales y educativas deben creer que con un par de litros de alcohol en gel, un ciento de cubrebocas y un protocolo de señalización o medidas similares, tapan el gran problema que arrastra el abandono histórico de las escuelas o que cumplen con la protección de la salud y la vida de la comunidad escolar.

En dicha reunión Gómez Álvarez informó que para concluir el ciclo escolar 2020-2021 se reabrieron más de 31 mil escuelas en 617 municipios a nivel nacional, con una asistencia de alrededor de 3.4 millones de estudiantes y 386 mil trabajadores de la educación, presentándolo como un gran logro.

Indudablemente el forzado, inseguro y prematuro regreso fue un factor importante en el repunte de contagios que hoy tiene al país en medio de la tercera ola ya con más de 56 mil casos activos (según cifras oficiales), que podrían ser muchos más.
Situación que advertimos las maestras y maestros en todo el país. Ante la indolencia de la SEP, miles de docentes nos pronunciamos contra el regreso, logrando frenarlo en cientos de escuelas; de no haberlo logrado, seguramente los números de contagios y muertes sería mayores en todo el país.

Otra cosa que advertimos hace más de 15 meses las maestras y maestros fue el desastre educativo que se vendría con la imposición de la educación a distancia y el Aprende en Casa. Expusimos que la mayoría de nuestros alumnos no contaban con los medios, exigimos incluso la dotación de insumos tecnológicos (computadoras, tablets, internet, etc.). Fuimos ignorados y su plan se impuso. Hoy el abandono y rezago educativo es brutal.

Ahora en medio del desastre que ocasionaron, cínicamente usan esto como argumento para apresurar el regreso a clases presenciales, pero no nos engañan: no les importó la educación de nuestros niños, como no les importa su vida ahora.

Les docentes y normalistas de Nuestra Clase seguimos en pie de lucha por un regreso seguro, por una canasta digital (computadoras e internet gratuitos) para nuestras alumnas y alumnos y por un presupuesto suficiente que permita la construcción masiva de escuelas y equipamiento de las mismas.

En este marco, se vuelve urgente que recuperemos nuestro sindicato, que lo arrebatemos de las manos de los burócratas que hoy lejos de ponerse al frente de la lucha en defensa de la vida, la salud y la educación, son serviles a los mandatos de la administración federal y las administraciones locales (como lo han sido en gobiernos anteriores).

Se vuelve indispensable también que la CNTE llame a asambleas virtuales escuela por escuela, en las que los docentes podamos intercambiar, reconocer las necesidades de nuestras escuelas y organizar la lucha por estas justas demandas.

Fuente e imagen: https://www.laizquierdadiario.mx

Comparte este contenido:

¿Dónde están los niños indígenas desaparecidos en los internados gubernamentales de Canadá?

Por: Julio César Rivas

 

Miles de niños indígenas desaparecieron sin dejar rastro de decenas de residencias escolares en las que fueron ingresados a la fuerza durante más de un siglo por las autoridades canadienses. Durante años, los indígenas denunciaron las desapariciones pero nadie les creyó hasta el descubrimiento de los restos de 215 niños en una fosa común en Kamloops.

El pasado viernes 2 de julio, Rosanne Casimir, kukpi (chief) de los tk’emlúps te secwépemc, un grupo indígena de la provincia de Columbia Británica, convocó una rueda de prensa para anunciar el descubrimiento de los restos de 215 niños enterrados en una fosa común en la antigua residencia escolar de Kamloops.

Kamloops fue en su momento el internado más grande de las cerca de 130 residencias escolares que el Gobierno canadiense creó por todo el territorio, y que fueron gestionados en su mayoría por organizaciones religiosas, como parte del programa de asimilación de la población indígena.

Los niños, algunos de sólo unos pocos años de edad, eran arrancados a la fuerza de sus familias, a veces por la Policía Montada, y enviados a residencias escolares situadas a centenares e incluso miles de kilómetros de sus comunidades.

Un juego infantil de rayuela en una calle de Toronto se ha convertido en uno de los homenajes espotáneos que han aparecido en todo Canadá en honor de los 215 niños indígenas cuyos restos fueron hallados enterrados en la antigua residencia escolar de Kamloops. Imagen: Julio César Rivas.

Allí, se les cambiaba sus nombres indígenas por nombres “cristianos”, se les obligaba a olvidar sus lenguas maternas y se les sometía a abusos físicos, psicológicos y sexuales.

Incluso, entre 1930 y 1970, algunos de esos niños sufrieron experimentos médicos a manos de científicos gubernamentales en algunos casos para determinar los límites de malnutrición que el cuerpo puede soportar.

Cuando se producían muertes entre los niños en las residencias escolares, en muchas ocasiones ni las familias ni los otros estudiantes eran notificadas.

Uno de los homenajes espotáneos que han aparecido en las calles de Canadá en honor de los 215 niños indígenas cuyos restos fueron hallados enterrados en la antigua residencia escolar de Kamloops. Foto: Julio César Rivas.

El jefe indígena Harvey McLeod, del grupo Upper Nicola cuyo territorio se sitúa a unos 200 kilómetros al sureste de Kamloops, fue uno de los niños que fue forzado a vivir en la residencia escolar de Kamloops.

McLeod declaró a la cadena de televisión canadiense CTV cómo algunos de sus compañeros desaparecían de un día para otro sin que nadie supiese que había pasado con ellos.

“Recuerdo que un día estaban ahí y al siguiente habían desaparecido”, dijo.

Algunos de esos niños simplemente huyeron de las residencias. Pero muchos otros se teme que murieron y sus cuerpos fueron simplemente enterrados en los terrenos de las residencias escolares en fosas comunes.

Según la Comisión para la Verdad y Reconciliación de Canadá (TRC), entre 3.000 y 4.000 niños desaparecieron de las residencias escolares aunque algunos investigadores dicen que esa cifra es conservadora y podría llegar a los 6.000.

En 2015, el informe final de la Comisión concluyó que el país norteamericano utilizó los internados como herramienta para cometer un “genocidio cultural” contra la población indígena del país.

Imagen de 1937 del internado de Kamloops en la que aparecen estudiantes indigenas, personal de la residencia escolar y autoridades locales. Los restos de 215 niños indígenas han sido localizados enterrados en la residencia escolar de Kamloops. Foto: IRSHDC

“Durante más de un siglo, los objetivos centrales de la política de Canadá hacia los aborígenes fueron eliminar los gobiernos aborígenes; ignorar los derechos aborígenes; terminar los tratados y, a través de un proceso de asimilación, causar que los pueblos aborígenes cesasen de existir en Canadá como entidades diferenciadas legal, social, religiosa y racialmente”, señaló la Comisión en su informe final.

“El establecimiento de las escuelas residenciales fue un elemento central de esta política, que puede ser descrita mejor como ‘genocidio cultural’”, añadió.

Durante generaciones, las comunidades indígenas transmitieron oralmente las historias de esos niños desaparecidos mientras lo que sucedía entre los muros de esos internados era ignorado por el resto de la sociedad canadiense.

Como me dijo Casimir la semana pasada, “tenemos mucha historia oral con respecto a los niños desaparecidos en toda la nación y tk’emlúps. Tenemos información de generaciones que fue compartida pero nunca nada que fuese concreto y nada que fuese documentado. Ahora que lo hemos confirmado con el radar de penetración del terreno  vamos a estudiar los próximos pasos a dar”.

Casimir también respondió con un “por supuesto” cuando la pregunté si no debe ser la obligación del Gobierno federal localizar e identificar los restos de miles de posibles víctimas del sistema que Ottawa creó.

Casimir no es la única persona que quiere más acción y menos palabras por parte de las autoridades federales.

Perry Bellegarde, jefe nacional de la Asamblea de Primeras Naciones (APN), que representa a los grupos indígenas de Canadá, solicitó que cada una de las decenas de escuelas residenciales que el Gobierno canadiense estableció desde 1870 hasta 1996, sea examinada para localizar restos de niños internados en esas instituciones.

De momento, el primer ministro canadiense, Justin Trudeau, sólo ha ofrecido buenas palabras pero no se ha comprometido a iniciar la búsqueda de restos humanos en esas 130 residencias escolares.

“Creo que todos los canadienses están conmocionados por las noticias de Kamloops. No podemos ni imaginar que 215 niños fueron arrancados de sus familias o que no se comunicase a las familias que sus hijos habían muerto. No sólo en Kamloops si no en otras parte del país”, declaró Trudeau.

Trudeau añadió que “esperaba” que se produjesen “debates de emergencia” en el Parlamento y se ofreciese a las comunidades, supervivientes y familias “medidas tangibles” aunque no ha sido capaz de señalar una sola.

Mientras Trudeau se muestra vago sobre lo que su Gobierno hará, en todo el país se multiplican las acciones en solidaridad con las víctimas de Kamloops. Frente al Parlamento de Canadá, decenas de zapatos infantiles han sido colocados por manos anónimas para honrar a los niños desaparecidos.

Y en un céntrico barrio de Toronto, alguien ha pintado un “hopscotch”, el popular juego infantil de la rayuela, con 215 rectángulos, uno por cada uno de los niños encontrados en Kamloops.

Fuente de la información e imégenes:  Lattin Magazine

Comparte este contenido:

Avances en la transformación digital en América Latina

Fuente: https://alanfairlie.lamula.pe/

La CEPAL ha publicado, recientemente, un documento titulado “Datos y hechos sobre la transformación digital”[1]. Esta publicación se realiza en el contexto del cumplimiento de los 15 años de la Agenda Digital Regional para América Latina y el Caribe (eLAC). Resalta su importancia sobre todo con la pandemia, la digitalización pasó a tener un rol fundamental en la continuidad de las labores económicas a nivel global. A continuación, se presentan resultados de esta investigación.

 

Infraestructura Digital

Se destaca, que 430 millones de personas en 2019 son usuarias de Internet en América Latina y el Caribe (lo que equivale a un 67% de la población). No obstante, aún prevalece una brecha de usuarios entre el área urbana y rural que es significativa en la mayoría de los países. En promedio, esta diferencia alcanza los 25 puntos porcentuales, y en algunos países llega a los 40 puntos porcentuales como en el caso de Perú. Adicionalmente, esta brecha en el acceso a redes también está sujeta a los diferentes niveles de ingresos de los ciudadanos. Sobre este último indicador, Perú destaca por tener la mayor diferencia en proporción entre los usuarios de Internet de altos y bajos ingresos para el 2018.

Transformación digital y economía digital

La transformación digital y la economía digital también han tenido cambios importantes. La presencia empresarial en línea se incrementó durante la crisis del COVID-19, los sitios web empresariales crecieron un 800% en Colombia y México, y un 360% en Brasil y Chile. Esto se puede comprobar por el aumento significativo de la cantidad de sitios web empresariales en Brasil, Chile, Colombia y México en marzo, abril y mayo de 2020; en comparación con el año anterior. Asimismo, datos de Mercado Libre (2020) reportan un ejemplo sobre el crecimiento del comercio electrónico durante la pandemia para Brasil (39%) y Chile (125%), entre la última semana de febrero y la última semana de mayo.

Por otro lado, también se manifiesta la existencia de diferencias significativas entre la OCDE y América Latina sobre la industria digital. Existen diferencias en el peso económico relativo del ecosistema como porcentaje del PIB (3.98% versus 4.58%) y también diferencias en las exportaciones de servicios y productos de alta tecnología. Adicionalmente, América Latina y el Caribe presenta un índice de desarrollo de industrias digitales de 18.63, significativamente inferior al de los países de la OCDE (33.54), de América del Norte (43.21) o de Europa Occidental (35.75).

Respecto al capital de riesgo, que es central para el financiamiento de emprendimientos, este ha tenido una tasa de crecimiento promedio anual (entre 2011 y 2019) en América Latina cercana al 53%. Entre 2018 y 2019 lo invertido aumentó en 2.627 millones de dólares, ascendiendo a 4.600 (prácticamente 30 veces lo registrado en 2011). En relación con la inversión de capital de riesgo por país, destaca Brasil: concentra en 2019, aproximadamente el 50 por ciento de la inversión. Asimismo, la inversión en este ámbito se multiplicó en 11 y 8 veces en Colombia y México, respectivamente, entre 2017 y 2019.

Mercado Digital

América Latina y el Caribe al 2017, representaba el 2% de las exportaciones mundiales de servicios suministrados digitalmente. De este total, el 42.3% correspondía a América del Sur, mientras que el Caribe y Centro América y México representaban el 19%, cada uno. Por otro lado, según el índice de comercio electrónico elaborado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Comercio y el Desarrollo (UNCTAD, 2019), América Latina y el Caribe presenta un atraso en comparación con otras regiones en su nivel de preparación para el comercio electrónico. Las áreas donde se observan mayores atrasos, son la confiabilidad postal y la bancarización.

Cabe mencionar que, para fomentar la confianza en el comercio electrónico, es necesario fortalecer el marco institucional. En este sentido, la región muestra diferentes grados de avance en la adopción de marcos normativos relevantes para este tipo de actividad. En particular, se observa un grado de avance menor en la legislación asociada a la protección del consumidor en línea, y la protección de datos personales. No obstante, a nivel de transacciones electrónicas y cibercrimen se observa un mayor desarrollo.

Gobierno Digital

Si se compara el valor del índice de desarrollo del gobierno digital de las Naciones Unidas (EGDI) por región geográfica, observamos que el valor promedio de América Latina y el Caribe se encuentra por encima de regiones como Oceanía y África, pero detrás de Europa y cerca de Asia. Por otro lado, respecto a la implementación de servicios desde los gobiernos, los más desarrollados han estado enfocados en el envío del impuesto sobre la renta, el pago de servicios públicos y el registro de un nuevo negocio. Complementariamente a estos servicios, los trámites, como los certificados de nacimiento o matrimonio, son transaccionales en línea en menos del 40% de los países de la región, en tanto se encuentran en mayor desventaja los trámites relacionados con la cédula de identidad y la licencia de conducir.

El índice de e-participación, evalúa la presencia de herramientas de información, consultas públicas y la participación directa de los ciudadanos en línea en los procesos de toma de decisiones. Se encuentra que, en los portales de los gobiernos nacionales, al 2018, la región en promedio alcanzó un índice de 0.594. Mientras que países como Dinamarca, Finlandia y Corea alcanzaron puntajes de 1; el puntaje más alto posible. Los puntajes más altos en el índice a nivel regional los tuvieron Brasil, Colombia, México, Uruguay, Perú, Chile y Costa Rica.

Cultura, inclusión y habilidades digitales

El conocimiento sobre informática, también ha tenido un resultado variado en la región. A nivel de conocimientos básicos, como copiar un archivo o enviar un correo electrónico con un archivo, al menos el 40% de la población latinoamericana es capaz de realizarlo. No obstante, esta situación varia cuando es necesarios hacer uso de actividades intermedias como cálculos o creación de presentaciones, en las que solo el 30% es capaz de realizarlo. Finalmente, solo el 25% de la población tiene conocimientos avanzados en informática. Cabe destacar que menos del 7% de las personas informa haber escrito un programa informático utilizando un lenguaje de programación. Esto evidencia el poco desarrollo en habilidades relacionadas al uso de TIC en la región.

También se hace referencia a que en América Latina solo el 21% de los trabajadores pueden potencialmente estar ocupados en labores de teletrabajo, a diferencia de Europa y Estados Unidos, en los que la cifra alcanza casi un 40%. Se presentan también brechas en torno a la conexión, dado que 46% de los niños de entre 5 y 12 años viven en hogares que no están conectados. Y, también se hace mención que en América Latina, el empleo en el sector de tecnologías de la información y la comunicación tiene poca presencia, y representa únicamente el 1,6% del empleo masculino. En el caso de las mujeres, esta participación es mucho menor, y corresponde sólo al 0,9%.

Tecnologías emergentes para el desarrollo sostenible

El último indicador analizado en este estudio menciona que, de los 33 países de América Latina y el Caribe, 14 tienen un nivel bajo de preparación en los gobiernos para aprovechar las ventajas de la Inteligencia Artificial. Y, que hasta la fecha, solo cinco países de la región (Argentina, Brasil, Chile, México y Uruguay) han desarrollado, o están en proceso de desarrollo de políticas y estrategias de IA lideradas por el gobierno

Se pueden derivar diferentes conclusiones de este reporte. Sin embargo, la más importante radica en que si bien se ha avanzado en el desarrollo de Ciencia y Tecnología en la región, aún queda una brecha pendiente que superar, sobre todo en el acceso por parte de la población a servicios de red/internet que les permitan estar conectados, así como también una labor más activa por parte del gobierno para la promoción de este sector. También, resulta importante promover el ejercicio de carreras profesionales que complementen el fortalecimiento y aprendizaje en el sector, así como mejorar el uso de habilidades de informática.

En el Parlamento Andino, hemos presentado y se han aprobado por unanimidad, marcos normativos sobre estas materias. Es imperativa su implementación, dadas las brechas existentes que nos muestra el estudio de la CEPAL.

__________________________________________________________

[1] CEPAL (2021). Datos y hechos sobre la transformación digital: Informe sobre los principales indicadores de adopción de tecnologías digitales en el marco de la Agenda Digital para América Latina y el Caribe. Disponible en: https://www.cepal.org/es/publicaciones/46766-datos-hechos-la-transformacion-digital-informe-principales-indicadores-adopcion

 

Fuente la información e imagen:  https://alanfairlie.lamula.pe/

Comparte este contenido:
Page 630 of 6178
1 628 629 630 631 632 6.178