Page 6015 of 6794
1 6.013 6.014 6.015 6.016 6.017 6.794

España: Aprueban recursos para proyectos sociales en el país

España/7 de julio de 2016/Fuente: radiolaprimerisima

La Fundación Más Vida de Zaragoza, obtuvo un premio para financiar con  8.000 euros el fortalecimiento del plan de salud pública de lucha y vigilancia antiepidémica, y de prevención de la mortalidad materna, infantil y perinatal en Nicaragua.

También se informó que el premio Casares por Andalucía, dotado con 5.000 euros recayó en la Coordinadora del Campo de Gibraltar Alternativas para un programa de Educación para el Desarrollo en Solidaridad Alimentaria. Una campaña de sensibilización en el ámbito de la educación que incluye una recogida de alimentos y reparto entre las familias necesitadas.

La Fundación Más Vida de Zaragoza obtiene el otro premio de educación para el desarrollo, Casares por España. Una cuantía de 5.000 euros para el proyecto “Derecho a la Infancia. Derecho a la Paz” destinado a una campaña educativa infantil, dirigida especialmente a niñas victimas de conflictos armados.

La Asociación Pozos sin Fronteras de Málaga fue galardonada con el premio Casares por la Humanidad, dotado con 13.000 euros. El proyecto servirá para el fortalecer la soberanía alimentaria y empoderar a la mujer de zona rural a través de un sistema de agua y riego por goteo para el desarrollo de una cooperativa agroecológica de mujeres en la comunidad de Farako (Burkina Faso).

También se otorgaron otros 4 Accésits Blas Infante para proyectos de Cooperación Internacional.   El primero dotado con 8.000 euros, servirá a la organización Asociación Solidaridad 2012 de Ciudad Real para la construcción de una casa para alojar a ancianos en Etiopía.

La Fundación Acción Geoda de Madrid recibió una subvención de 6.000 euros, del 3º Accésit, para el proyecto de instalación de saneamiento y abastecimiento de agua potable a la aldea de Ait Hamzá de Marruecos, donde también se ofrecerá formación a la población obre hábitos higiénico-sanitarios.

El 4º accésit, con  5.000 euros, servirá para que la Fundación Kirira de Ciudad Real pueda construir una letrina en una escuela de primaria de la región de Tharaka (Kenia) que está englobado en la campaña contra la mutilación genital femenina.

Orgulloso del pueblo de Casares

Como cada año la ceremonia de entrega de los Premios Blas Infante: Casares Solidario se celebraba el 5 de julio, aniversario del nacimiento de Blas Infante, que ocurrió en Casares en 1885.

Un emotivo acto que ha sido introducido y conducido por el alumnado de la Escuela Municipal de Teatro que ha abierto con una adaptación de la obra “El Pequeño Quijote”

Durante su intervención, José Carrasco ha dicho que le enorgullece ser alcalde de un pueblo  que destina parte de su presupuesto a  la solidaridad, y más “porque en estos tiempos parece que la solidaridad no está de moda, y sin embargo cada vez son más los que  llaman a nuestra puerta pidiendo ayuda”. Pues este año han sido  47 los proyectos que se han presentado a los Premios Casares Solidario, un número bastante mayor que en otras ediciones.

El alcalde también ha señalado la importancia seguir apoyando con esta convocatoria a la Educación para el Desarrollo, por ser “esencial para crear conciencia en la población y en las nuevas generaciones”.

Por su parte la concejala de Cooperación, Rocío Ruiz, ha elogiado la labor que realizan las asociaciones y colectivos participantes, a los que llamó “guerrilleros de la dignidad”, porque gracias a ellos “no está todo perdido”, “nos queda un halo de luz y el convencimiento de que un mundo mejor está viniendo”.

El acto contó con representantes de las organizaciones galardonadas en la pasada edición de estos premios, que explicaron cómo han empleados las subvenciones.

Los 7 ganadores de la los Premios Blas Infante 2015 han reseñado la importante labor que se hace con estas subvenciones para que miles de personas puedan vivir mejor. han dicho que Casares es un pueblo muy grande porque está en muchos países del mundo a donde ha llegado su solidaridad.

Fuente: http://www.radiolaprimerisima.com/noticias/general/205885/aprueban-recursos-para-proyectos-sociales-en-el-pais

Imagen: http://www.elheraldo.co/sites/default/files/styles/detalle_articulo/public/2016/05/25/articulo/primera_infancia.jpg?itok=wCiTFAVR

 

Comparte este contenido:

Colombia: Huelga de hambre triestamentaria en la Universidad del Tolima

Colombia/7 de julio de 2016/Fuente: kaosenlared

El miércoles 6 de julio, a las 2:00 p.m, estudiantes, profesores y trabajadores se declararon en huelga de hambre triestamentaria por la defensa de la Universidad del Tolima.

Los estudiantes, los trabajadores y los docentes, reunidos el día 6 de julio en la puerta de la Universidad del Tolima, y luego de valorar el comunicado del rector José Herman Muñoz, en donde solo manifiesta su intención de participar en una asamblea triestamentaria, sin darle respuesta positiva al primer punto del pliego (y el único que le compete resolver), le comunicamos a la comunidad que no se considera al rector interlocutor válido, razón por la que reiteramos la exigencia de su renuncia; además, al leer el último comunicado emitido por el Consejo Académico, donde se mantiene la línea de no ofrecer respuestas claras y concretas sobre la viabilidad de la terminación del semestre A y las garantías de la realización de semestre B de 2016, lo que se suma al absoluto silencio del Consejo Superior, hemos decidido radicalizar  nuestra protesta…

A partir de las 2:OO pm, del día de hoy, los estudiantes, los trabajadores y los docentes NOS DECLARAMOS EN HUELGA DE HAMBRE hasta que recibamos respuestas claras, concisas y afirmativas a nuestro pliego triestamentario de peticiones.

Del mismo modo, le informamos a toda la comunidad que las puertas están abiertas a partir de ahora, a fin de promover la discusión y el debate y contar con el apoyo solidario de quienes quieran sumarse a la huelga, cuyo fin único es la defensa de la Universidad del Tolima.

Ahora bien, porque el Gobierno Nacional y Departamental son responsables también de la actual crisis por la que atraviesa nuestra amada Institución, y la única del pueblo y para el pueblo, los huelguistas exigimos la presencia de los Ministros de Hacienda, de Educación y de Trabajo, lo mismo que la presencia el Consejo Superior Universitario, ello con el propósito de resolver de manera inmediata, concertada y definitiva la crisis por la que atraviesa la Universidad del Tolima y que se sintetiza en el pliego del Estamento Triestamentario.

COMUNICADO TRIESTAMENTARIO NÚMERO 2

POR LA DEFENSA DE LA UNIVERISDAD EL TOLIMA NO CLAUDICAREMOS

                                      INVITAMOS A TODA LA COMUNIDAD A UNIRSE                        

Ibagué, julio 6 de 2016

Fuente: http://kaosenlared.net/105893-2/

Imagen: http://kaosenlared.net/wp-content/uploads/2016/07/huelga-de-hambre-300×169.jpg

Comparte este contenido:

Los vidoeclips musicales en lengua de señas que lograron hacer bailar a los sordos en Chile

Chile/7 de julio de 2016/ Fuente: wradio

Comenzó como un proyecto de artistas y terminó revolucionando la educación especial chilena. Nerven & Zellen es un proyecto liderado por la actriz María Siebald que traduce a lengua de señas la música. Y hoy ya se enseña en las escuelas.

La primera vez que llegó a inscribirse en el curso de lengua de señas, a María Siebald la miraron como bicho raro.

«¿Por qué quiere aprender lengua de señas?».

«Porque soy actriz y tengo un proyecto», fue la respuesta.

Ocho años más tarde ese proyecto tiene un brazo educativo cuyo material didáctico para la inclusión de lengua de señas es patrocinado por el Ministerio de Educación chileno y será promovido en más de 7.000 escuelas a lo largo del país.

A ella en esa época, sin embargo, no le parecía tan raro aprender lengua de señas. Ni lejano.

Cuando niña vivía muy cerca de un colegio para personas sordas y su mamá le había enseñado el abecedario en esa lengua.

Para ella era una lengua «muy normal y no un sistema de comunicación de la discapacidad», le cuenta Siebald desde Santiago de Chile a BBC Mundo.

De lo individual a lo social

El proyecto del que hablaba al matricularse era Nerven & Zellen.

Tras estudiar teatro, Siebald estaba desarrollando el concepto de una intervención artística de mujeres portadoras de información, pero le faltaba algo.

Eran varias mujeres que se vestían y movían igual, pero, en el fondo, eran una sola, la multiplicidad de uno mismo llevado a la representación en vivo. Sólo una cosa fallaba: la palabra.

«La voz lo echaba a perder, se rompía el efecto», cuenta la actriz.

Entonces, desempolvó ese conocimiento que tenía guardado: la lengua de señas.

«No fue una idea preconcebida sino más que nada una necesidad personal de un lenguaje que tuviera un significado concreto, pero que no usara palabras», le explica la actriz y directora a BBC Mundo.

De intervenciones urbanas, artísticas y para empresas, Nerven & Zellen derivó a hacer videos online en estética de videoclip para traducir canciones a lengua de sordos.

«Al aprender lengua de señas me di cuenta de la necesidad que ellos tienen de programas culturales. Y, principalmente, musicales».

«Ellos pueden sentir vibraciones. Pero nadie se encarga de subtitular o traducir la música a lengua de señas».

Seibald se propuso entonces ir un paso más allá y realizar sus propios «videoclips» en lengua de señas «a ver si entendían el ritmo, la estética y la calidad de la canción y del artista».

Y lo hicieron.

Educación en inclusión

Partió realizando videos de cantantes locales como Los Prisioneros y otros en español, como Luz Casal y su famoso «Un año de amor» a lo «Tacones Lejanos».

«Me di cuenta de que era más fácil encontrar una canción en inglés subtitulada o incluso traducida a lengua de señas que una chilena», cuenta.

Al principio y sin ningún tipo de apoyo, lograban hacer uno o dos al año, con amigos que ayudaban y se sumaban, pero sin presupuesto.

Y tuvo muy buena recepción. Sus videos comenzaron a verse en la comunidad sorda, además de en escuelas de lenguaje. Incluso comenzaron a ponerse de ejemplo en cursos de capacitación.

Un ejemplo es Claudia Carrasco, profesora y directora de una escuela para niños con necesidades especiales de lenguaje en San Felipe, una pequeña ciudad en la cordillera, a 95 kilómetros de Santiago.

Ella conoció el trabajo de N&Z mientras hacía un curso de perfeccionamiento en una fundación de la capital.

«Es un trabajo increíble, lo que hacen es muy bueno», asegura.

Después de tres intentos N&Z logró adjudicarse un fondo para realizar su proyecto más ambicioso: una serie de videos infantiles para integrar a niños sordos y oyentes y enseñarles a estos últimos la lengua de señas.

«Los adultos se interesan en lengua de señas, pero no tienen tiempo para aprender. Lo ven como un gueto, no se acercan mucho. Pero los niños son mucho más abiertos», comenta Siebald quien está convencida que las nuevas generaciones son el pilar de una sociedad más integrada.

El proyecto está basado en la música de «Mazapán», un grupo infantil con el que han crecido dos generaciones de chilenos.

«Yo crecí con Mazapán. Nuestra generación se educó con Mazapán. Es el grupo musical infantil más importante de Chile. Me pareció importante tomar esa banda que ha significado tanto y abrirla a la comunidad sorda, que no la conoce».

Realizaron seis videos de canciones que tienen como protagonistas animales. Y esperan en una próxima etapa hacer otra serie con objetos.

«Mazapán es una música que no pasa de moda. Además viene el trabajo listo y preparado», coincide Carrasco quien ya revisó el material, que pretende utilizar en su escuela.

«Es gratis, está disponible y es súper valorable, porque el material de lenguaje de señas es súper poco«, asegura la profesora.

Los mejores bailarines

Otro de los proyectos que han realizado es «Transistor», un dispositivo escénico de una radio que se mira, «una radio audiovisual», explica Siebald.

Cuatro actrices que traducen 46 minutos de un artista nacional en distintos ambientes de un mismo espacio.

«No a todas las personas sordas les gusta la música. Pero hay algunos a los que sí. Y están interesados en aprender más».

«Ellos sienten vibraciones. Yo les explico que la música no es sólo vibración, que no es lo mismo un reggaetón que un tecno industrial».

A través de talleres e instalaciones, N&Z han demostrado que las personas sordas sí pueden comprender el ritmo y la intención de una canción.

«Los he visto bailar y se trasladan de un espacio a otro y van bailando los diferentes estilos. Bailan mejor que nosotros. Necesitan vibraciones, luces y otros estímulos, pero son grandes bailarines».

«Somos un vehículo conector entre la comunidad sorda y la comunidad oyente», remata Siebald.

Fuente: http://www.wradio.com.co/noticias/sociedad/los-vidoeclips-musicales-en-lengua-de-senas-que-lograron-hacer-bailar-a-los-sordos-en-chile/20160705/nota/3180105.aspx

Imagen: http://p-gruporpp-media.s3.amazonaws.com/2016/07/05/1854604jpg.jpg

Comparte este contenido:

Aldeas Infantiles SOS España atendió en 2015 a más de 24.500 niños en España, Iberoamérica y África

España/ 07 julio 2016/Fuente: Epsocial

Aldeas Infantiles SOS España atendió en 2015 a un total de 24.571 niños en España, Iberoamérica y África a través de sus programas de protección y acogida de menores y de sus programas de prevención para menores en situaciones de riesgo. En total, la organización a nivel mundial atendió a un total de 58.866 niños, según consta en el documento, según indica la organización en la Memoria Anual de 2015 publicada este jueves.

Del total de niños atendidos por la organización española, 6.610 fueron atendidos a través de los programas que desarrolla en España, principalmente las 8 aldeas, 5 escuelas infantiles; 18 centros de día y diversos programas para jóvenes y otros programas de prevención.

Los 17.961 restantes fueron atendidos en los territorios de Iberoamérica y África, en los que la organización atiende con la ayuda de España a un total de 18 aldeas infantiles, 24 residencias juveniles, 2 escuelas infantiles, 2 escuelas de formación profesional y desarrolla programas de prevención. También lleva a cabo un programa de emergencia en Haití del que se beneficiaron 1.627 niños, jóvenes y familias y dos programas de atención médica quirúrgica en Senegal y Guinea Ecuatorial que atendieron a 800 personas.

 Además, en 2015 alcanzó la cifra de 316.585 socios, padrinos y donantes y cerca de 160 empresas que colaboran con aportaciones económicas con las actividades de Aldeas Infantiles SOS en España.

El presidente de Aldeas Infantiles SOS de España, Pedro Puig, ha agradecido a los colaboradores sus aportaciones, gracias a las cuales se han podido llevar los programas de atención a la infancia que lleva a cabo la organización y que pretenden, según explica en una carta al principio del documento, que los niños «sean los verdaderos protagonistas de sus vidas».

 «En España hay niños y jóvenes que no pueden vivir con sus padres y que son atendidos desde nuestros programas. Realmente son ellos, con su esfuerzo y su ejemplo, los que dignifican nuestro trabajo y los que nos enseñan que a pesar de las dificultades siempre es posible salir adelante», asegura.

Fuente:http://www.europapress.es/epsocial/ong-y-asociaciones/noticia-aldeas-infantiles-sos-espana-atendio-2015-mas-24500-ninos-espana-iberoamerica-africa-20160707141524.html

Comparte este contenido:

Colombia: Del 6 al 8 de julio se realizará la Cumbre latinoamericana de universidades

Colombia/ 07 julio 2016/ Fuente: El Diario

La Universidad Antonio Nariño, en asocio con la Revista Times Higher Education (THE), realizará por primera vez en el país La Cumbre Latinoamericana de Universidades en la ciudad de Bogotá entre los días 6 y 8 de julio.

 La sede de la Nariño en Pereira participará de este encuentro que reúne  a educandos de Brasil, Chile, Estados Unidos, Korea, México, Nueva Zelanda, Suráfrica y Turquía.

La revista Times Higher Education (THE), es una autoridad mundial sobre la educación superior e investigación de más de 40 años y editora del ranking mundial de universidades.

En la cumbre, la anfitriona será Marta Losada Falk, rectora de la Universidad Antonio Nariño. Se contará con ponentes de más de 10 países de cuatro continentes y la participación de 150 rectores de América Latina y Colombia, el Ministro de Educación de Perú y representantes del sector educativo. 

Fuente: http://www.eldiario.com.co/seccion/RISARALDA/del-6-al-8-de-julio-se-realizar-la-cumbre-latinoamericana-de-universidades1607.html

Comparte este contenido:

Tanzania: Ignorancia y supersticiones hacen la vida de los albinos un infierno

Tanzania/07 julio 2013/Fuente: Diario de Yucatán

Alrededor del mundo es común ver a personas que presentan albinismo, una condición genética caracterizada por la ausencia congénita de pigmentación de ojos, piel y pelo, pero en África representa una amenaza de muerte basada en la ignorancia y supersticiones.

El albinismo es una condición en el organismo ocasionada por una deficiencia de la sustancia melanina, que se encarga de dar pigmentación a la piel, es hereditaria y aparece con la combinación de dos portadores del gen recesivo.

Aunque pueden presentar problemas serios de visión y riesgos de quemaduras o desarrollar algún tipo de cáncer de piel si no se protegen de la luz solar, en lo general, los albinos pueden llevar una vida normal.

Pero hay países como en Tanzania, en los que ser albino puede costarte la vida, debido a la ignorancia, supersticiones y prejuicios sociales, que los han convertido en víctimas de asesinatos, rituales de magia y comercio de cuerpos.

En una aldea cercana a Kampala, vive Mwanje, en un pedazo de tierra que ha sido de su famila por varias generaciones. Su padre está enterrado a sólo 10 metros de su cabaña redonda, con techos de paja que heredó de su padre, destacó la cadena Al Jazera.

Mwanje vive con sus dos mujeres, Lynda y Florencia, y sus ocho hijos, cuyas edades oscilan entre cinco meses y 13 años.

La suya es una familia típica en esta parte de Uganda, pero por una condición genética: cinco de sus siete hijos, que Mwanje tuvo con Florence, nacieron con albinismo.

“Mi primera reacción cuando mi primer hijo con albinismo nació fue simplemente una sacudida eléctrica. Yo no sabía qué pensar, pero inmediatamente decidí amarlo. Era nuestro hijo“, dice Mwanje.

Sin embargo, en muchas familias este no es el caso. Algunos mantienen a sus hijos en el interior de su casa todo el tiempo, debido al temor de lo que puedan decir los vecinos, o porque carecen de conocimiento sobre cómo cuidar a un niño con albinismo.

A menudo, los hombres optan por dejar a sus esposas, tan pronto como el bebé nace, con el argumento de que no es su hijo.

Florencia dice que “hay rumores sobre su familia. Una de ellas es que se rió de una persona con albinismo cuando era joven y él la maldijo, ese fue el motivo por lo que dio a luz a este tipo de niños.”

En Tanzania un albino vive con miedo, los mitos sobre ellos en África oriental son muchos, y varían según los países, pero la percepción general de la condición de la piel sigue siendo la misma.

Se dice que una persona con albinismo tiene un gran poder en su cuerpo y que si se le da una extremidad a un brujo te hará rico. También se cree que son fantasmas.

En países como Tanzania y Malawi, un sinnúmero de personas con albinismo han sido atacados, les cortan los brazos y las piernas con machetes. Muchos son dados por desaparecidos. Ellos viven en constante temor de ser víctimas de la codicia de una persona en busca de oro.

La situación es mala en Uganda, la discriminación diaria y la falta de apoyo del gobierno les hace difícil llevar una vida normal, ya que sumado a la dificultad de ir a una escuela que por lo normal se encuentra a varios kilómetros de distancia, los niños con albinismo son intimidados y los compañeros de clase se niegan a sentarse al lado de ellos, lo que los margina aún más.

Otra preocupación de los padres es que pueden ser secuestrados en su trayecto de la casa a la escuela, por lo que se quedan marginados una vez más bajo sus humildes casas de tierra y paja.

El albinismo afecta a una de cada 20 mil personas en el mundo, pero la prevalencia en Tanzania parece ser mucho mayor.

La Asociación Albina de Tanzania dice que pese a que existen sólo cuatro mil albinos registrados en el país, estiman que el número total podría alcanzar los 173 mil.

Fuente: http://yucatan.com.mx/internacional/africa/ignorancia-supersticiones-hacen-la-vida-los-albinos-infierno

Comparte este contenido:

A las escuelas de China les resulta difícil contratar profesores extranjeros calificados

China/07 julio 2016/Fuente: Spanish People

 Zhao Chenlong, reclutador de la Escuela Real de Beijing (BRS, por sus siglas en inglés), institución docente internacional ubicada en el distrito de Changping, acaba de regresar de una feria de EE. UU especializada en recursos humanos y oportunidades de trabajo. Esta es la temporada de mayor actividad para las escuelas internacionales que buscan incorporar nuevos profesores extranjeros a su plantel.

Anteriormente, Zhao utilizaba agentes y proveedores de profesores extranjeros. Sin embargo, este año decidió ir directamente a la fuente, después de evidenciar que la demanda de buenos profesores cualificados superó con creces la oferta existente dentro de China.

«A medida que el nivel de nuestra escuela se desarrolla más y más, surge la necesidad de contratar una mayor cantidad de profesores extranjeros. Sin embargo, cada vez se hace más difícil encontrar profesionales calificados», precisó Zhao.

Según las estadísticas de la Consultoría de Escuelas Internacionales (ISC, por sus siglas en inglés), con sede en Reino Unido, el crecimiento del número de escuelas internacionales en China ha sido vertiginoso. En el 2011, apenas funcionaban unas 274 escuelas internacionales que enseñaban a 108.700 estudiantes chinos y mantenían una nómina de 11.200 maestros. En el 2016 -apenas cinco años- el número de escuelas internacionales llegó a las 545, con 212.900 matriculados y 20.600 profesores.

A medida que en China crece el número de escuelas internacionales, también crece la necesidad de contratar profesores extranjeros. Sin embargo, la oferta actual plantea un reto significativo.

«Cada semana recibo cientos de correos electrónicos de agentes que me proponen candidatos, pero después de hacer una revisión de su hoja de trabajo, analizar las cartas de referencia y verificar sus antecedentes, sólo unos pocos clasifican», subraya Zhao.

Francis Felicelli (tercero a la izquierda), director del departamento de profesores extranjeros en la Escuela Real de Beijing, preside una reunión. (Foto: Li Hao)

No hay suficientes incentivos

Para Francisco Felicelli, maestro con más de 20 años de experiencia en la enseñanza pública de EE.UU., venir a China fue básicamente un evento fortuito.

Después de pasar décadas enseñando en su país de origen, Felicelli quizo trabajar en un país extranjero para tener la posibilidad de aprender algo nuevo antes de retirarse. Entonces, encontró un anuncio de reclutamiento de la Escuela Real de Beijing y solicitó una plaza.

La primera vez que les informó a sus colegas que se trasladaría a China, pensaron que se había vuelto loco.

«Ellos saben muy poco acerca de China y sobre el nivel de las escuelas internacionales de China», precisó Felicelli, de 56 años, quien llegó a Beijing el año pasado para trabajar como director del departamento de profesores extranjeros en BRS.

«Tenemos más de 2.000 estudiantes con más de 50 profesores extranjeros, principalmente de los EE.UU. y Canadá. A medida que se expande la escuela, queremos duplicar la presencia de profesores extranjeros», añadió Felicelli.

Para este veterano, el mercado de la educación en China es muy prometedor porque hay un buen ritmo de apertura de nuevas escuelas, sin embargo no hay suficientes incentivos para atraer al talento extranjero.

Sus antiguos colegas estadounidenses declinaron posibles ofertas de trabajo en China, debido a la contaminación del aire y los bajos salarios, comparados a los que reciben en su país de origen.

Andrew Wigford, director de Consultoría Internacional para Reclutamiento de Profesores (TIC, por sus siglas en inglés), una organización internacional de Reino Unido, coincide en que la disparidad entre las expectativas de las escuelas, la formación de los profesores disponibles y las propias exigencias de los docentes, genera un alto volumen de inestabilidad en este sector.

«Muchos docentes llegan a China bajo un acuerdo determinado y luego descubren que están viviendo en alojamientos de calidad inferior a los acordados, comienzan a preocuparse porque la contaminación es peor a la que esperaban encontrar o sostienen diferencias sobre las formas de enseñanza y otros patrones… como resultado de estos diferendos, la retención laboral es muy baja. Incluso muchos de ellos ni siquiera llegan a terminar su primer curso escolar», admite Wigford.

Wigford también comenta que su empresa recibe una gran cantidad de candidatos disponibles para trabajar en cualquier parte del mundo, menos en China.

«Muchos de los candidatos no se sienten seguros trabajando en China. Vienen si tienen alguna relación dentro de la institución de acogida que garantiza que la oferta es seria y profesional», puntualiza Wigford.

Un profesor del jardín de la infancia “La Casa del Saber”. (Foto: proporcionada)

Las cambiantes políticas con respecto a los requisitos para la admisión de los profesores extranjeros también son un reto para todos.

De acuerdo con una directriz del 2004 publicada por la Administración Estatal de Asuntos de Expertos Extranjeros, los profesores extranjeros deben tener un título de licenciatura -o superior- y tener un mínimo de experiencia de 5 años dentro de la enseñanza. Por su parte, los profesores de idiomas deben tener un título de licenciatura -o superior-, con un mínimo de experiencia de 2 años vinculados a la enseñanza.

Farshad Danicek, director de “La Casa del Saber”, considera que los estrictos requisitos hacen decaer la oferta de profesores extranjeros.

Los candidatos que pueden satisfacer todos los requisitos actuales son profesores con más de 30 años. Con esa edad, ya muchos de ellos tienen o comienzan o planean tener familia. La idea de trabajar en China no les resulta viable.

«Es muy difícil atraer a buenos docentes, que ya tienen relaciones y compromisos en sus países de origen, especialmente debido a índices como la mala calidad del aire, alquileres por las nubes y las altas tasas de la matrícula para sus hijos, en el caso de que la escuela donde trabajen no les contraten con la matrícula de sus hijos incluída», considera Danicek.

“Para las escuelas que pueden permitirse un buen presupuesto para garantizar profesores extranjeros de alto nivel, no es un problema reclutar nuevos docentes. Sin embargo, para muchas otras escuelas, esto es una lucha constante”, reconoció Danicek.

De acuerdo a un informe de edu.sina.com.cn, un portal de noticias educativas, el 50 por ciento de los gastos de una escuela internacional se localiza en el salario de los profesores extranjeros. El pago anual de un profesor extranjero oscila entre 300.000 yuanes (45.150 dólares) a 500.000 yuanes.

«Una de las razones de lo costosa que es la matrícula en China es precisamente por los altos salarios que exigen los buenos profesores extranjeros», señala Danicek.

Zhao percibe que el gobierno ha ido flexibilizando las regulaciones, un buen augurio de una futura ampliación del crecimiento de la oferta de profesores extranjeros.

En septiembre del 2015, la AEAEE publicó una nueva guía donde indica que el requisito para la experiencia laboral de los profesores extranjeros ahora es sólo de 2 años. Además, este requisito podría no aplicarse si los profesionales extranjeros tienen un título de licenciatura -o superior- en ciencias pedagógicas. En el caso de los profesores que tienen un título de licenciatura -o superior- en otras especialidades, si tienen un certificado de enseñanza emitido en su país de origen, un certificado internacional de enseñanza de idiomas o un certificado de enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera (TEFL), son eximidos de tener que probar su experiencia laboral previa.

«La nueva política flexibiliza los requisitos y permite más opciones a la hora de contratar. Aunque ahora es más rigurosa la verificación de antecedentes y hay más papeleo, hay una mejor intención en facilitar las cosas para bien y, a su vez, cerrarle el paso a lo mal hecho», manifestó Zhao.

Después de que la nueva política entró en vigor, su escuela reclutó varios recién graduados que buscaban trabajo en ferias universitarias.

«Las regulaciones están cambiando de manera significativa y en este momento puede ser muy difícil para las escuelas chinas encontrar maestros extranjeros», admitió Wigford, y añadió que el gobierno debería encontrar canales eficientes para informar a las escuelas y los reclutadores sobre los últimos cambios al respecto.

Fuente: http://spanish.people.com.cn/n3/2016/0704/c31614-9081242.html

Comparte este contenido:
Page 6015 of 6794
1 6.013 6.014 6.015 6.016 6.017 6.794