Page 2 of 3
1 2 3

Día Internacional de la MUJER Indígena

América Norte/Centro/Sur/Septiembre 2016/Noticias/http://kaosenlared.net/

 

El lunes 5 es el día mundial de la MUJER Indígena

Ni Patriarcado, Ni machismo, Ni Colonialismo, Ni Racismo, Ni Capitalismo…

una fecha determinada por organizaciones de mujeres indígenas, que rememora a Bartolina Sisa, una de las guerreras aymaras que lideraron la rebelión contra la colonia española en el cerco a Chuquiago, actual La Paz-de Bolivia.

Además, del gran reconocimiento a Bartolina Sisa, este día es un homenaje a miles de mujeres que como ella murieron en su lucha contra la discriminación y los abusos cometidos a las mujeres indígenas a lo largo de la historia.

Un día para festejar las luchas, los logros, la identidad.

Las mujeres indígenas juegan un papel sustancial para lograr que sobreviva la cultura de los pueblos indígenas y gracias a ellas perduran las costumbres propias, la transmisión de los conocimientos a sus descendientes así como su lucha constante e insistente contra la exclusión étnico-cultural.

Este día sirve para visibilizar ante el mundo la situación de los pueblos y las mujeres indígenas y como reclamo para que los gobiernos tomen conciencia de sus obligaciones por hacer valer los DD HH y se acaben las exclusiones.

Distintas organizaciones luchan para que tengan los mismos derechos, oportunidades de vivir y desarrollarse como el resto de poblaciones. Los esfuerzos también van dirigidos hacia la mejora de vida de las mujeres indígenas para que puedan gozar de libertad y vivan en plenitud sus derechos, cultura y autonomía.

El 5 de septiembre, en memoria del cruel asesinato de Bartolina Sisa, comandanta y cabeza del mayor levantamiento aymara contra la corona española, se celebra el Día Internacional de la Mujer Indígena. A 234 años de su muerte, las originarias de Nuestra América siguen su ejemplo de lucha, tesón y rebeldía contra la opresión.

“Este un Día especial, no para alegrarnos por los sucesos del pasado, sino para conmemorar la Lucha de nuestras hermanas, Rememorar mujeres como Bartolina Sisa y recordar a las tantas Mujeres que han entregado la vida por la defensa de sus Pueblos Indígenas, y por la lucha diaria de las Mujeres por conservar nuestro legado milenario de guardianas de Vida.”

Cualquier proceso de descolonización debe entenderse como una disputa con las estructuras coloniales de poder y persigue una redistribución de ese poder en favor de quienes históricamente han sido sojuzgados: no puede haber descolonización sin proceso paralelo de despatriarcalización y su inversa, es decir, no puede darse un verdadero y real proceso de despatriarcalización si no se opera a la vez el necesario proceso de descolonización.

Este 5 de septiembre.. sucede pocas horas después de que se cumplan 6 meses del asesinato de Berta Cáceres: resistente al golpe de estado en Honduras, feminista, lideresa indígena del pueblo lenca, defensora de la vida, Berta encarna valores similares a los de Bartolina Sisa, en la rebelión contra las injusticias y en la defensa de la Mama Tierra .

¡¡Jallalla Bartolina Sisa!!

¡¡Jallalla Berta Cáceres¡¡

Un saludo a todas las hermanas… aymaras, lencas, quechuas, shuar, mapuche, mayas, likan-antay, rapa nui, kunas, guaraníes, mixtecas, tojolabales, mixes, nasa, embera, yanomami, nukak makú, awás, zenús, lakota, garífunas, miskitas, samis, kankana-ey …

La sentencia:

“A Bartolina Sisa Mujer del Feroz Julián Apaza o Tupaj Catari, en pena ordinaria de Suplicio, que sea sacada del Cuartel a la Plaza mayor atada a la cola de un Caballo, con una soga al Cuello y plumas, un aspa afianzada sobre un bastón de palo en la mano y conducida por la voz del pregonero a la Horca hasta que muera, y después se clave su cabeza y manos en Picotas con el rótulo correspondiente, para el escarmiento público en los lugares de Cruzpata, Alto de San Pedro, y Pampajasi donde estaba acampada y presidía sus juntas sediciosas; y después de días se conduzca la cabeza a los pueblos de Ayo-ayo y Sapahagui en la Provincia de Sica-sica, con orden para que se quemen después de un tiempo y se arrojen las cenizas al aire, donde estime convenir”.

 

Fuente:

 

Fuente imagen:

https://lh3.googleusercontent.com/4MoOYM4gKrSS_LfG9k7T-SE0q31LjtHMjUW2dv_y08EXiswRf-MoyBu9OqllQe3-I6Q=s85

Comparte este contenido:

Ser indio en tiempos neoliberales. Entrevistas a Mardonio Carballo y Francisco López Bárcenas.

www.desinformemonos.org.mx/ Por: Eliana Gilet/

¿Qué es ser indio en México? ¿Quiénes lo son y quiénes pretenden decidirlo? ¿Cuándo la reivindicación de la identidad indígena sirve para la defensa jurídica del territorio? Mardonio Carballo, escritor, actor y poeta náhuatl, y el abogado mixteco Francisco López Bárcenas, reflexionan sobre algunos aspectos culturales y jurídicos de la identidad de más de 60 pueblos, naciones y tribus indígenas en México, quienes protagonizan una lucha cotidiana frente a diversos megaproyectos que se pretenden imponerse sobre sus tierras.

La auto-adscripción y el amor a la tierra pesan más que la lengua. Los símbolos y la fiesta brindan el hilo que permite llegar al origen. ¿Qué hace que un pueblo sea indígena?, fue la pregunta que se le trasladó al multifacético artista Mardonio Carballo, de la que resultó esta entrevista.

¿Cuál es el elemento central que distingue a un pueblo indígena?

Son varias cosas. Una es la auto-adscripción. En este país esa discusión está zanjada: un pueblo que se auto-adscribe como pueblo indígena, lo es automáticamente. La segunda sería estar presente siempre en la discusión de los postulados zapatistas, de Emilio Zapata. La tercera es el amor a la tierra y su territorio. Su defensa está estrechamente ligada a este amor que tienen los pueblos indígenas y campesinos por la tierra.

El cultivo del maíz no se nos tendría que olvidar, que es la base alimenticia de este país y que tiene que ver con la domesticación del grano desde Centroamérica. Eso le da base a un pueblo y ya lo dirá López Bárcenas, pero también le da sustento jurídico.

Otra cosa más brutal es el color de piel y el denuesto que provocan. Vayamos a Atenco. Los macheteros de Atenco, ¿quiénes lo usan? ¿por qué los usan? Ese símbolo que han usado a lo largo de su lucha contra el aeropuerto, quienes lo usan para la subsistencia, el trabajo, incluso utilizarlo como símbolo en una lucha reivindicativa por el derecho en su tierra

¿Por qué no has nombrado a la lengua?

El asunto con Atenco es que no hablan la lengua, pero en este caso con la auto-adscripción nos es suficiente. Atenco quiere decir “a la orilla del agua” o “a la ribera del río”, desde la toponimia estamos sabiendo a qué lengua y pueblo pertenece. Pero tampoco se puede censurar la pérdida de la lengua porque en un país como el nuestro se ha impulsado desde el Estado; desde el racismo y el clasismo. Aprender a leer también los motivos por los cuales hay una comunidad o un grupo de ellas que han perdido su lengua.

Con respecto a las formas de organización de las comunidades, ¿hay elementos particulares en eso?

El asunto de la asamblea y la colectividad tienen que ver con la identidad de los pueblos indígenas. No hay que olvidar que no todos los pueblos campesinos son indígenas pero sí todos los pueblos indígenas son campesinos. Eso da otras formas de organización, que también se repite a lo largo del país. Que no hables la lengua no significa algo tajante, puedes tener formas organizativas que delaten tu raigambre.

La fiesta es otro elemento. Cuáles son, donde están colocadas las imágenes católicas, a que pertenecían cuando antes que este país se llamara como se llama en la intervención española en México; son elementos que también hacen a la cultura. Para no caer en el romance triste de un pueblo oprimido, hay que acudir a la fiesta para poder nombrarle y jalar el hilo para saber de dónde viene.

¿Hay una forma de relacionamiento interpersonal particular de los pueblos indígenas?

Por supuesto. Si hablamos de una gran población olvidada, oprimida, no incluida, a la que se le reparte dádivas como políticas públicas es claro que una de las formas para sobrevivir es el asunto colectivo. La colectividad también deviene de un asunto de sobreviviencia ante el embate económica, neoliberal, de la conformación de un país sin consulta a los que antes estaban aquí, deviene en la necesidad de tomarnos de los brazos y buscar la lucha juntos. En el caso de Atenco cabe ese ejemplo. En un país en que las cosas parece que nos pasan por arriba una y otra vez, ¿por qué ellos sí pudieron?

¿Por qué ellos sí pudieron?

Alguien a quien ya le quitaron su lengua, a quien le quieren quitar el sustento de su vida que es el maíz, a quien le quieren quitar sus panteones, es decir, su memoria donde están enterrados sus huesos, sus muertos, hace que brote la indignación y te lleva a organizarte.

¿Te resulta paradójico que la apelación al “ser indígena” sea una de las herramientas fundamentales de la defensa del territorio?

Tiene que ver con el desplazamiento, porque no es sólo en México, sino en el mundo. Una sola idea de vida, economía e ideología está siendo ponderada en detrimento de los que no son como los otros. Atenco: fueron por ellos cuando se necesitó un nuevo aeropuerto. El desplazamiento tiene que ver con los recursos naturales, la tierra, el aire. Hasta que no necesitan lo que los pueblos indígenas conservamos con ahínco, van a por nosotros. Esa es la situación que se repite a lo largo de la historia, del territoriomexicano y del mundo. Eso tiene que ver con que quienes cuidan la tierra, el agua y los bosques se han vuelto imprescindibles para la vida y para el negocio.

Y también estar en el territorio

Es el asunto del agua con los yaquis, la madera en Cherán, de Ostula con la tierra, todo está vinculado al binomio pueblos indígenas – conservación de los recursos naturales porque hay otra lógica de relacionarse con la naturaleza, con el otro, que hace que esa preservación sea un asunto codiciable. A partir de eso se desatan campañas en contra, o dinero entre las personas para crear una división entre las personas para generar división.

Has dicho anteriormente que México es un lugar súper diverso pero que siempre ha estado de espaldas a esa diversidad, ¿la resistencia ha sido el camino por el que los pueblos han tomado la primera plana tras haber sido ignorados?

Esta patraña que es México se creó a sus espaldas, los integrantes de los pueblos siempre han sido carne de cañón. La metáfora es que empiezas viviendo a las faldas del Cerro, quieren lo que hay ahí te subes otro poquito y otro y cuando llegas a la punta, está el vacío. Entonces tienes que decidir si te avientas al vacío, lo que sería un suicidio o empiezas a bajar. A pelear por lo que es tuyo. No en balde tenemos en el Zapatismo y en el Sup Marcos el símbolo del Anti neoliberalismo; y no hablo románticamente a nivel local, sino mundial. La reivindicación de ciertos preceptos ante la vida y los otros, que la mayoría de la gente había olvidado.

¿Adelantó las resistencias 20 años?

No sé si las adelantó o las puso en la palestra pública. Si hablemos de una cronología de la resistencia, este es un pináculo, pero fue porque ya no se podía más. El “ya basta”, “nunca más un México sin nosotros”, “por un mundo en que quepan todos los mundos” terminó aglutinando el pensamiento de mucha gente. Después de los zapatistas habemos mucho más indígenas en México. Y a muchos otros les indicó la ruta.

¿El arte es un ámbito que permite identificar lo indígena?

Hay tres niveles: la primera tarea del artista es hacer su trabajo bien, la segunda es pronunciarse por los más desprotegidos y la tercera, es el activismo. El artista tiene que hacerse responsable de la sociedad que lo consume, que lo hace artista. El artista no es el que se encierra en su cuarto a escribir y no le importa más nada. Tiene que hacerse responsable de la ciudadanización de la sociedad que lo encumbra.

¿Existe un arte indígena?

Existen artistas indígenas, los reconocidos a nivel público y los reconocidos desde la comunidad que tienen otro tipo de encargos: los contadores de historias, los músicos, los que acompañan la danza, el rito, los pedidos de lluvia. Existen indígenas, no muchos, metidos en el mainstream: Francisco Toledo, Demian Flores, Lyla Downs, y otros varios que han asumido una identidad a partir de la que generan conciencia hacia los pueblos originarios.

Que no hay lucha jurídica que no sea política es lo primero que este abogado, uno de los principales intelectuales indígenas mexicanos quiere dejar en claro. Y como en toda lucha, se precisa una estrategia: quién es el sujeto que la lleva adelante, contra quién pelea y qué estrategia va a emplear, son elementos previos al derecho. De cómo las luchas por el territorio están cambiando al ámbito jurídico también se habla en esta entrevista.

¿Qué papel juega el derecho en la defensa del territorio?

Veo al derecho como un instrumento como puede haber muchos, no único. No lo veo como la institucionalidad que nos enseñan en la escuela. No lo centro en la ley descarnada, ni en las instituciones encargadas de operarla: hay que ver que esto es una lucha de pueblos contra grupos que los quieren despojar. Como en toda lucha, hay que ver quién mueve ese instrumento. No tiene sentido que un pueblo desorganizado vaya a un tribunal porque puede ser que gane el juicio pero no lo pueda ejecutar. La presa de El Zapotillo (en Jalisco) es un caso típico de cómo han ganado cerca de diez juicios pero la presa sigue.

¿Qué fallo en ese caso?

Que no hay un sujeto político que mueva ese instrumento jurídico.

¿Qué necesita ese quién? ¿Cómo es?

Las luchas jurídicas en tribunales necesitan de una estrategia política. No hay juicios que no sean políticos. No centro la importancia o la estrategia en qué prueba voy a ofrecer, sino en cómo voy a llevar el juicio político: entonces la prueba pasa a ser accesoria. Es el caso cuando detuvieron a Nacho del Valle – dirigente de Atenco – y lo recluyeron. Si uno lee la sentencia, es política. No tiene ningún argumento jurídico en ella que diga por qué lo detuvieron y por qué lo soltaron, y la hizo la Suprema Corte, el máximo órgano jurídico. La estrategia es política aunque la forma sea jurídica.

¿Crees que han sido las amenazas las que han hecho que los pueblos echen mano al reconocimiento indígena como estrategia? ¿Por qué?

Hay una falta de entendimiento de cómo lo indígena se ve desde fuera y cómo se ve desde dentro de una comunidad. Yo soy mixteco, pero soy de un pueblo indígena visto desde fuera. Si voy a la mixteca y le pregunto a la gente si son indígenas me van a decir que no, que son mixtecos. Lo indígena está construido en relación con el otro. Internamente, lo indígena no existe como algo material, sino como un concepto que engloba muchas diferencias culturales. No se consideran indígenas porque no están frente al otro. Cuando éste viene a molestarlos, se asumen, porque los elementos jurídicos están construidos a partir del otro y por el otro. ¿Cuándo comenzó Atenco a reivindicar lo indígena? Después de lo del aeropuerto. ¿Por qué? Porque ven que esos son los instrumentos.

Hay pueblos que mueven el derecho de manera tradicional, por ejemplo: Tila. Como su juicio viene de hace décadas, ellos no usaron el argumento indígena, sino el agrario, el comunal. Ganaron. Y ahora la Corte discute si la comunidad agraria Tila tiene derecho a que la restituyan o a que los indemnicen. Sí importa cómo argumentas. No basta tener el machete y saber usarlo, hay que afilarlo también, diría mi padre.

Entonces, el primer paso es el sujeto, el quien; a continuación reconocer contra quién se está peleando, ¿y luego?

Los abogados necesitamos tener mucha inventiva de cómo hacerlo, de qué interpretaciones podemos darle a la ley de manera que acorrale al juez, que no le quede otra que decir: ¿ahora por donde me salgo? Finalmente, la estrategia tiene que plantearse así: ¿está uno peleando contra el que tiene en frente, la empresa constructora o minera, o está uno peleando contra el Estado que apoyó esa obra? La diferencia es grande.

¿Qué hace esa diferencia?

Si le pegas al que tienes en frente, puede que lo derrotes pero que el Estado busque a otro y lo ponga a terminar el proyecto. Atenco: en la primera etapa de la lucha vencieron la idea de construir el aeropuerto pero no acabó ahí. Históricamente el caso que ilustra esto es el del Movimiento 26 de Julio. Cuando descubren en Cuba el Asalto al Cuartel Moncada y los apresan, está claro que son guerrilleros. Una defensa tradicional se hubiera enfocado a quitar lo político y atenuar la pena que les tocaba. ¿Qué hizo Fidel Castro? Asumir la responsabilidad y dar sus razones políticas. ¿Qué hizo eso? Le creó un problema político al Estado, al que no le quedó otra alternativa que sacarlo de ahí. Eso es estrategia. O le pegas al que tienes en frente o le pegas al Estado. Si lo vences, ya no puede volver.

¿Qué estrategias jurídicas te han sorprendido por lo novedosas?

Por el 2005, la relación de la Policía Comunitaria con el gobierno se puso muy difícil. Nos pidieron que los ayudáramos a armar un argumento de que eran legales, pero en aquel tiempo no había ley indígena en Guerrero. Tuvimos que forzar las disposiciones generales de la Constitución, el artículo 2, en dónde dice que como parte de la autonomía tienen derecho a regirse por sus propias normas e instituciones. Entonces, la CRAC es una institución aunque no haya una disposición específica, como ahora hay. Fue una interpretación novedosa.

Es sencillo, primero el sujeto, luego el enemigo, en un tercer paso la estrategia y después como la vas a instrumentar. Ahí recién entra el derecho. Si tienes el sujeto ves qué capacidad tiene, de acuerdo a sus características, su tamaño, su nivel de organización, su historia, su trayectoria de resistencia, sus símbolos, sus apoyos. De la capacidad que tenga cada pueblo, va a surgir la estrategia y en base a sus características, va a medir la respuesta obtenida.

Así como el “ser indígena” es una construcción, ¿se está construyendo una forma indígena del derecho?

Creo que sí. Hubo en la Corte un ministro, Juventino Castro y Castro, a quien le preguntaron porque la corte no se ocupaba de asuntos indígenas, por 1995 o 1996. Dijo una cosa que jurídicamente era correcta, pero políticamente no: que no se ocupaba de esos casos porque los indígenas no los presentaban. En los últimos diez años, los indígenas han ido mucho a los tribunales: a los agrarios, civiles, a los federales, de amparo. Tiene que ver con que hay profesionistas que les interesan sus derechos y han hecho una promoción interesante. ¿En qué sentido se ha ido creando esta idea de derechos indígenas? En la interpretación novedosa de instrumentos. Cuando comencé a hablar de derechos indígenas, en el 95, en los tribunales se sorprendían que invocara tratados internacionales aunque fuera jurídicamente correcto. Con el paso del tiempo los tribunales y abogados se han visto en la necesidad de prepararse.

Los principales cambios en el derecho ante la presentación de casos indígenas se ha visto en lo siguiente:

– en la legitimidad de los pueblos para reclamar sus derechos por ellos mismos, a través de sus propias autoridades, que hace diez años era inconcebible. ¿Cómo que el gobernador tradicional de los Rarámuris va a venir acá? Ahora eso está claro.

– sobre los tipos específicos de derechos que reclaman: ya no están reclamando derechos individuales ni como comunidades agrarias, sino reclamando derechos específicos como comunidades indígenas. El derecho a ser autónomos, a tener territorio, su propio gobierno, a su propio desarrollo y todos los que puedan entender como derechos colectivos de pueblos.

Foto: Heriberto Rodríguez

Desinformémonos

http://desinformemonos.org.mx/

Comparte este contenido:

Brasil: Día de los Pueblos Indígenas: una tribu amazónica aislada se enfrenta a la extinción

Brasil/19 de agosto de 2016/www.survival.es/

Con motivo del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, Survival International hace un llamamiento para la demarcación plena y la protección de la tierra de los últimos kawahivas, un pueblo indígena amazónico no contactado en grave peligro de extinción.

Muchas personas poderosas en la región, incluido José Riva (apodado “el político más corrupto de Brasil”), ambicionan la tierra de este pueblo indígena que es extremadamente vulnerable a las amenazas de contacto forzoso por parte de estos madereros y terratenientes.

El pasado mes de abril, la presión ejercida por simpatizantes de Survival ayudó a presionar al ministro de Justicia de Brasil a firmar un decreto ordenando la demarcación total y la protección de la tierra de este pueblo indígena.

Pero a pesar de ello, la exigencia del ministro no se ha llevado a cabo. Mientras el departamento de asuntos indígenas del Gobierno brasileño no implemente la demarcación, la tribu se enfrenta a la aniquilación.

El primer contacto ha sido catastrófico para muchos pueblos indígenas brasileños. Jirusihú, del pueblo indígena zo’é del norte de la Amazonia brasileña que fue contactado a la fuerza por misioneros evangélicos en la década de los 80, manifestó: “Después de que vinieran los foráneos, los zo’és enfermaron y algunos murieron (…) Había diarrea y dolor. La fiebre mató a muchos, muchos zo’és.”

"Los zo'és fueron contactados a la fuerza por misioneros evangelistas en 1987 con devastadoras consecuencias."

Gran número de pueblos indígenas han sido aniquilados como resultado directo del robo de tierras y del contacto forzoso. Konibu, el último chamán del pueblo indígena akuntsu, falleció el pasado mes de mayo. Con su marcha deja tras de sí a los cuatro últimos supervivientes de su tribu.

Los pueblos indígenas aislados son los más vulnerables del planeta. Poblaciones enteras están siendo exterminadas por la violencia ejercida por los foráneos que les arrebatan sus tierras y recursos, y por enfermedades como la gripe y el sarampión frente a las que no tienen inmunidad.

Sabemos muy poco de ellos. Pero sí sabemos que son más de un centenar en todo el mundo. Brasil es el hogar de más de estos pueblos que cualquier otro país de la Tierra.

Todos los pueblos indígenas aislados se enfrentan a una catástrofe a menos que su tierra sea protegida. En las zonas donde sus derechos se respetan, siguen prosperando. Con las miradas del mundo sobre Brasil durante la celebración de los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro, los activistas esperan que se haga más para que se les garanticen sus tierras y para que se les dé la oportunidad de decidir su propio futuro.

Según el director de Survival International, Stephen Corry: “Es hora de que Brasil ponga fin a siglos de genocidio respetando los derechos de sus pueblos indígenas y tribales y protegiendo sus tierras. Los pueblos indígenas aislados no son reliquias atrasadas y primitivas de un pasado lejano. Son nuestros contemporáneos y una parte vital de la diversidad humana”.

Tomado de; http://www.survival.es/noticias/11379

Comparte este contenido:

Entrevista a Bárbara Villalba: “El estado chileno está cometiendo un genocidio camuflado”

14 Agosto 2016/Fuente: APL/Autor:Por Oscar Castelnovo

“Yo siento que el estado chileno está cometiendo un genocidio camuflado, se trata de un estado terrorista y de un genocidio como el de hace quinientos años, pero solapado, donde los medios de comunicación lo ocultan y la comunidad en general no advierte lo que sucede”.
Así lo expresó Bárbara Villalba, docente, y miembro de Coordinadora por la Defensa del Pueblo Mapuche que agrupa a una diversidad de organizaciones autónomas e independientes. En esta conversación en la APL, la compañera refiere a las principales demandas mapuches, habla de las leyes antiterroristas, la cárcel, la muerte, el despojo que sufren los vulnerados y de los beneficios que esta represion reporta a las empresas forestales chilenas y a las multinacionales. De ese modo, las acciones de una lucha legítima son encuadradas en figuras del código penal. Por caso, treinta comuneros hoy tras las rejas y los nombres Alex, Matías y Jaime, tres jóvenes asesinados en la “democracia” chilena, dan cuenta de esta política de exterminio.
-¿Cuándo comenzó esta nueva etapa de despojo y cuáles son sus características?
– El pueblo mapuche, desde siempre, ha reivindicado y tratado de recuperar territorio que fue despojado desde el estado chileno. En la últimas décadas se han establecido empresas forestales particulares y multinacionales, con la venia del estado y sin respetar el convenio de la Ley Indígena, a usurpar estas tierras con mayor fuerza. El inicio de esto fue en el año 1978, en plena dictadura de Pinochet, cuando el Chile decidió ser un país en desarrollo, a sangre y fuego, a través de las empresas forestales. Eso se cobró muchas muertes en las comunidades mapuches de todo el país. En los años 90 – ya en la llamada democracia- comienzan con mayor fuerza aún los particulares, principalmente colonos alemanes, a intervenir en las tierras mapuches. A su vez, los mapuches tratan de recuperar sus territorios perdidos y por eso el Estado desata con más fuerza la represión en las comunidades.
-¿Quiénes ahora son los “dueños” de las tierras?
– Hay particulares, que son descendientes de colonos alemanes; hay transnacionales y hay empresas forestales, como Forestal Mininco – principalmente-, que es la que está en ese territorio. Son particulares que se enriquecen y envían su dinero afuera mientras las comunidades empobrecen cada día.
-Te escuchamos referir a cómo se vulnera la Ley Indígena
-Sí, porque se supone que la Ley Indígena sobrepasa a toda otra ley, pues dice que los territorios mapuches no se pueden enajenar, vender ni expropiar. Pero por intereses particulares muy poderosos el Estado ignora la ley indígena y aplica la Ley Antiterrorista y la Ley Interior del Estado.
-¿Qué establecen esas leyes?
Son leyes que vienen desde la dictadura, son leyes de guerra. Dice, por ejemplo, que si alguien atenta contra propiedad particular o estatal es pasible de penas de años de cárcel, de presidio. Hay comuneros a los que les han dado cuarenta años de cárcel en primera instancia y están peleando esas condenas en la cárcel. La represión opera en el intento de desarticular las comunidades. Para esto comenzaron a apresar a las máximas autoridades ancestrales mapuches. Estos son los lonkos y las machis. (Las machis, que pueden ser mujeres y también hombres, son la fuerza femenina que hace la sanación y las encargadas de buscarlas yerbas medicinales para curar a los enfermos. Los lonkos son las máximas autoridades ancestrales de cada territorio).
-Estas comunidades que van por la recuperación de las tierras ¿en qué momento fueron desalojadas?
-Es todo un proceso que viene desde el año dos mil. Distintas comunidades y sectores territoriales del sur de Chile han comenzado sus procesos de recuperación territorial. Una de las principales recuperaciones, y donde ha habido más muertes, es en la región de La Araucanía, estamos hablando de la Novena Región. ¿Cuál es la problemática que tiene el Estado con las comunidades? Primero, que las comunidades, los mapuches, están metiéndose con grandes empresas transnacionales que tienen mucho poder en su relación con el Estado. Entonces eso es un problema para el Estado. En segundo lugar, la conciencia y la capacidad que tiene el pueblo mapuche de sus propias reivindicaciones y por lo cual el estado chileno no tiene cómo hacerles el peso o sea cómo contra argumentar, porque son completamente legítimas y totalmente legales. Y el estado incrementa el ritmo de la ferocidad represiva porque los inversores extranjeros empiezan a temer por sus intereses en territorios que están en conflicto.
-El Estado no tiene argumentación, pero tiene la fuerza…
Claro. Tiene la fuerza. Es lo que pasa con el Estado terrorista. Por otro lado para el estado chileno (más allá del gobierno de turno porque lo hemos visto con Frei, Lagos, Piñera, Bachelet y todos.) esto ha dejado de ser un problema local pasando a ser un problema a nivel nacional.
– ¿Además de la tierra, cuáles son las principales demandas?
– Los movimientos mapuches plantean la necesidad de ser reconocidos constitucionalmente, lo cual está aún pendiente. Esto significaría que por imperio de la Constitución (que hoy está pensada desde Chile y no desde el pueblo mapuche) ellos puedan decidir frente a las situaciones que los afectan y que puedan ser reconocidos en la diferencia, en cuanto a su propio desarrollo económico, político y cultural.
O sea, que sus reivindicaciones sean escuchados como pueblo y no como grupos campesinos desarticulados.
Exacto. Otra cuestión, que es la que me preocupa difundir principalmente, es que el estado chileno muestra hacia afuera este conflicto como un “tema mapuche”, cuando en realidad es un conflicto que viene originado por el poder, desde el mismo estado. A la vez, presenta al mapuche como al delincuente violento que atenta contra los pobrecitos particulares, ya sea colonos o empresas forestales. De este modo oculta la situación de que los mapuches tienen su propio derecho de reivindicación territorial y por querer ejercerlo están siendo reprimidos y encarcelados.
-¿Cuáles son los efectos que tiene sobre la población la actividad de las empresas forestales?
En todo este tema, aparte de ocupar los territorios ancestrales mapuches, las forestales contaminan y devastan el territorio. Se ha talado todo el bosque nativo plantando eucaliptus, con lo cual también se ha reducido el agua porque cada eucaliptus chupa diariamente doscientos litros de agua y entonces los ríos y las napas subterráneas se han secado completamente. Así, no queda agua para el pastoreo ni para la agricultura mapuche. Además, las forestales están continuamente rociando con aviones pesticidas altamente contaminantes para el agua y las siembras de los mapuches.
-¿De qué lugares estamos hablando?
– Las regiones del Bío Bío, Araucanía y Los Ríos, principalmente. En esta última recién ahora se están recuperando ciertos territorios. Entre muchas otras, Temuco, Concepción y Valdivia son ciudades con zona rural, totalmente aisladas y encajonadas por estas forestales de las que hablamos. Hay que considerar que las comunidades son aledañas a las ciudades como referencia geográfica para que se entienda un poco la ubicación. Las comunidades suelen tener un gran número de familias reducidas en sectores muy pequeños territorialmente, que es el espacio que les ha quedado. Entonces están tratando de recuperar el territorio usurpado por las forestales. En esas zonas hay campesinos pobres que son criollos, como les llaman ustedes, o mezcla con mapuches, está la gente de las comunidades mapuches de los cuales muchos se desplazan a la ciudad a trabajar justamente por esta reducción territorial que han sufrido, y está la gente que viene con ascendencia de colonos alemanes o suizos, y que son quienes tienen el latifundio de las tierras dado por el Estado.
-¿Cuántxs comunerxs están en prisión o fueron asesinados por esta lucha?
– En esta situación de represión, son treinta y dos comuneros mapuches presos en distintas cárceles de Chile, en las comunidades están quedando los niños menores de edad – así como los ancianos- siendo reprimidos constantemente con allanamientos violentos, amedrentados a cualquier hora del día. Hay niños con perdigones en su cuerpo y esto no lo dicen los medios de comunicación de Chile. Hay niños que han sido secuestrados por organismos desconocidos de particulares y abandonados lejos de sus comunidades.
Y, dentro del contexto de represión y encarcelamientos, durante el gobierno de Lagos, en el año 2002, el primer comunero mapuche asesinado fue Alex Lemun, un chico de 17 años que estaba en un proceso de recuperación de tierras. Le llegó el balazo de un carabinero por la espalda y murió en el hospital. El carabinero hasta el día de hoy está en servicio. Otro chico fue Matías Catrileo, ultimado por un carabinero, en 2008, en el gobierno de Bachelet, en un proceso de recuperación territorial. También Jaime Mendoza Collio muerto por la espalda por un disparo del cabo de Carabineros Patricio Jara Muñoz durante la recuperación del Fundo Santa Alicia, reivindicado por las comunidades mapuche del sector como territorio ancestral; su asesinato fue en 2009, durante la gestión de Bachelet. No hay ningún responsable juzgado por estos crímenes.
Fuente de la entrevista: http://www.resumenlatinoamericano.org/2016/06/13/entrevista-con-barbara-villalba-coordinadora-por-la-defensa-del-pueblo-mapuche-el-estado-chileno-esta-cometiendo-un-genocidio-camuflado/
Fuente de la imagen:http://www.resumenlatinoamericano.org/wp-content/uploads/2016/06/chile-genocidio-620×400.jpg
Comparte este contenido:

India: Guardaparques hieren de gravedad a un niño en la India

India/Survival/22 de julio de 2016

Un niño de siete años se encuentra en estado grave tras haber sido disparado por guardaparques en el Parque Nacional de Kaziranga al noreste de la India, tristemente conocido por su brutal política de “disparar a matar” a sospechosos de caza furtiva.
El menor, al que llaman Akash Oram, pertenece a la tribu oroan que vive alrededor del Parque Nacional de Kaziranga. En estos momentos recibe tratamiento hospitalario por las graves heridas que tiene en sus piernas.

Después de la protesta de los indígenas de la zona, dos guardaparques han sido suspendidos por los disparos. La comunidad de Akash se enfrenta a la expulsión.

El incidente plantea serias dudas sobre la conveniencia de la política de “disparar a matar”, que en un periodo de nueve años se ha cobrado la vida de 62 personas en el parque. Este enfoque militarizado sobre la conservación de la naturaleza ha tenido graves consecuencias para los pueblos tribales de la región, que se enfrentan a arrestos y palizas, tortura e incluso muerte en nombre de la conservación.

Madegowda C., del pueblo indígena soliga al sur de la India, declaró: “El director del Parque de Kaziranga está violando los derechos humanos y los derechos constitucionales de los pueblos indígenas (…) La conservación de los bosques no es posible sin las comunidades indígenas y locales. La mayoría de los funcionarios forestales no comprenden la relación entre los pueblos tribales y el bosque, necesitan entender las culturas indígenas y nuestros modos de vida en la selva. Los pueblos tribales son las personas indígenas de este país y son seres humanos”.
Hindustan Times ha informado que se ha disparado contra otros indígenas en la zona como si fueran “furtivos” cuando únicamente merodeaban los límites del parque para rescatar ganado o recoger leña. Un informe de 2014 del director del parque revelaba que los guardaparques de Kaziranga eran incitados a ejecutar a “furtivos” sospechosos cuando los vieran, usando eslóganes como “debes obedecer o ser asesinado” y “nunca permitas una entrada no autorizada (mata al indeseado).”

Las ejecuciones extrajudiciales son muy frecuentes en Kaziranga, y los guardaparques reciben inmunidad para disparar a los sospechosos.

Según las informaciones recibidas, los lugareños reciben pagos por informar sobre presuntos furtivos. Si en consecuencia alguien es asesinado, el informante recibe hasta 1.000 dólares.

El exministro de Medioambiente y Bosques, Prakash Javadeka, del Partido Popular Indio, planeaba implementar esta política a escala nacional, a pesar de las preocupaciones que suscita en materia de derechos humanos y del elevado riesgo de que los guardaparques maten o hieran personas inocentes.

Todo ello a pesar de que en la reserva de tigres BRT del sur de la India, donde los pueblos indígenas consiguieron su derecho a permanecer en su tierra ancestral y donde no se usan tácticas militarizadas para la conservación, el número de tigres ha aumentado considerablemente por encima de la media nacional del país, demostrando que la militarización no es necesaria para una conservación exitosa.

Perseguir a los pueblos indígenas y tribales desvía la atención y evita que se actúe contra los verdaderos furtivos, criminales que conspiran junto a funcionarios corruptos. Este año cuatro trabajadores de Kazirangafueron detenidos sospechosos de furtivismo y de implicación en el tráfico ilegal de especies.

Las tácticas militarizadas de conservación de la naturaleza no solo se usan en la India. En Camerún, por ejemplo, los “pigmeos” bakas han denunciado en repetidas ocasiones palizas y tortura a manos de guardaparques. Del mismo modo en Botsuana, los bosquimanos son criminalizados cuando cazan para alimentar a sus familias, y se enfrentan a arrestos y palizas.

El director de Survival International, Stephen Corry, declaró: “Es hora de una protesta mundial para impedir que indígenas inocentes sean disparados y asesinados en nombre de la conservación de la naturaleza. ¿Por qué las grandes organizaciones conservacionistas son cómplices de estas políticas letales, que no sirven para perseguir a los verdaderos furtivos (criminales que conspiran junto a funcionarios corruptos)? No es bueno pretender que esto se trata de un accidente aislado; es una parte integral del régimen asesino que opera en esta reserva de tigres”.

Tomado de: http://www.survival.es/noticias/11365

Comparte este contenido:

Expertos brasileños rechazan la postura de forzar el contacto con tribus aisladas

Survival/08 de julio de 2016
En la Amazonia hay alrededor de un centenar de pueblos indígenas no contactados. Sabemos muy poco sobre ellos, pero muchos han expresado su claro deseo de permanecer aislados.
El departamento de asuntos indígenas de Brasil (FUNAI) ha criticado con dureza a los autores de un polémico editorial publicado en la revista Science que apostaba por forzar el contacto con pueblos indígenas aislados.

En una carta abierta que critica a los controvertidos antropólogos Kim Hill y Robert Walter, expertos en pueblos indígenas aislados de FUNAI recalcan las amenazas a las que estos últimos se enfrentan, como la violencia ejercida por los foráneos que les arrebatan sus tierras y recursos, y las enfermedades como la gripe y el sarampión frente a las que no tienen inmunidad. Asimismo, rechazan lo que Hill y Walker denominan “contacto controlado” por considerarlo “una grave violencia contra el derecho de estos pueblos a determinar sus propios procesos de vida”.

Y añaden: “Queremos expresar aquí nuestro desacuerdo en relación con las interpretaciones expuestas por algunos antropólogos (…) donde se defiende el ‘contacto controlado’ como única estrategia posible para la protección de dichos pueblos (…) En ninguna intervención de contacto hay control absoluto, ni siquiera en aquellos casos donde los equipos disponen de todos los insumos necesarios para llevarlo a cabo de forma eficaz”.

En el editorial Hill y Walker reconocen el devastador impacto que puede tener el primer contacto, pero afirman que el “contacto controlado” es “mejor opción que una política de no contacto” y debería iniciarse después de “concebir un plan bien organizado”.

Agentes de FUNAI en una patrulla, Brasil.

Agentes de FUNAI en una patrulla, Brasil.

© FUNAI

Con su declaración, FUNAI se suma al llamamiento internacional liderado por los pueblos indígenas para que se protejan los derechos territoriales de los pueblos indígenas aislados y tengan la oportunidad de decidir su propio futuro. Varias ONG brasileñas, incluidas CIMI, ISA y CTI, así como Survival International, también están haciendo campaña en este sentido.

En una grabación para el proyecto de Survival Tribal Voice, Olimpio Guajajara, un hombre indígena de la Amazonia oriental de Brasil, rechazaba el contacto forzoso con estas palabras: “Nosotros estamos al tanto de que algunos antropólogos quieren establecer un ‘contacto controlado’ con los indígenas aislados (…) Nosotros no vamos a dejar que esto pase. Porque eso sería otro genocidio dentro de un pueblo (…), de un grupo indígena que no quiere contacto.”

Este año la campaña internacional de Survival para salvar a los últimos kawahivas, un pueblo indígena no contactado del estado de Mato Grosso, consiguió asegurar un territorio protegido para la tribu. Ahora los activistas esperan que la declaración de FUNAI mantenga la presión sobre el Gobierno interino de Brasil para que proteja de forma eficaz a los pueblos indígenas aislados.

Por su parte, el director de Survival International, Stephen Corry, declaró: “Asegurar que las misiones para contactar forzosamente a pueblos indígenas aislados, aún habiendo sido ‘bien planificadas’, pueden salvar vidas es ingenuo y choca plenamente con lo que la historia nos ha demostrado: por toda América del Sur los primeros contactos casi siempre han conllevado muerte, enfermedad o la destrucción de la tribu afectada. ¿Por qué iba a ser diferente en el futuro? La respuesta corta es que no lo será. Seamos claros: el contacto forzoso es probable que sea una sentencia de muerte para los pueblos indígenas aislados. Estos se enfrentan a una catástrofe a menos que su tierra sea protegida y estamos haciendo todo lo que podemos para garantizar sus territorios”.

Tomado de: http://www.survival.es/noticias/11351

Comparte este contenido:

Paraguay: Muere una lideresa y profesora guaraní

Survival/24 de junio de 2016/

Caracterizada por su determinación y sensatez, Leia estuvo al frente de la batalla de los guaraní-kaiowás por sus derechos territoriales y presenció algunos de los conflictos más amargos entre su comunidad y los terratenientes agroganaderos que ocupan su tierra Ñanderú Marangatú, donde varios líderes guaraníes han sido asesinados por los pistoleros de los terratenientes.

En este vídeo, Leia hablaba sobre los pistoleros que constantemente amenazan a los guaraníes.

Aunque Ñanderú Marangatú fue reconocida oficialmente como territorio guaraní en 2005, los agroganaderos siguen ocupando buena parte de su tierra. Los guaraníes solo pueden vivir en una pequeña parte de lo que legalmente les corresponde.

Antes de llevar a cabo las reocupaciones, los guaraníes vivían en una pequeña parcela de tierra donde la malnutrición abundaba entre los niños más pequeños.

Indígenas guaraníes de la comunidad de Leia se congregan en un ritual de protesta sobre su tierra ancestral.

En el año 2000, Survival invitó a Europa a Leia y a otro líder guaraní, Marcos Veron, con motivo del lanzamiento del libro Desheredados sobre los pueblos indígenas de Brasil.

Durante el viaje Leia movilizó a una cuantiosa audiencia, incluidos niños en edad escolar, cuando hablaba de la desesperada situación de los guaraníes: “Cuando pienso en mi pueblo pienso en libertad, porque estábamos encarcelados. No somos un pueblo libre, y ello se debe a que no tenemos tierra”.

“Cuando tenemos tierra, tenemos libertad y, más que eso, tenemos felicidad. Observando los rostros de la gente solo puedes ver tristeza y preocupación, porque no tienen lo que necesitan para vivir. Queremos cultivar pero no tenemos tierra para plantar, pero esta tierra es nuestra, nos pertenece”.

Igualmente, a ella le conmovía el interés de los jóvenes. En una ocasión dijo a un grupo de escolares italianos: “Nuestra situación es muy difícil, pero sabemos que nos aman y que quieren saber de nuestra situación. Fue una gran sorpresa para mí cuando dijeron que había una escuela que quería ayudar a cambiar las vidas de los guaraní-kaiowás”.

Leia también era una profesora muy querida de la escuela guaraní de Ñanderú Marangatú. Ella daba una gran importancia a enseñar en la lengua guaraní para animar a los jóvenes guaraníes a estar orgullosos de la cultura de su pueblo.

En 1999 las autoridades cerraron la pequeña escuela en represalia por la participación de Leia en protestas territoriales pacíficas. Pero ella presionó con éxito para su reapertura y como resultado esta incluso aumentó su tamaño.

Leia ha sido enterrada en una de las zonas de Ñanderú Marangatú que los guaraníes reocuparon el año pasado. Con su marcha deja a su marido, un trabajador de salud de la comunidad, y a tres hijos. Somos muchos los que extrañaremos a Leia, pero deja tras de sí un legado que vivirá.

Tomado de: http://www.survival.es/noticias/11319

Comparte este contenido:
Page 2 of 3
1 2 3