Page 6 of 8
1 4 5 6 7 8

Nadia Ghulam: «No tengo miedo a la muerte, lo único que temo es que me quiten mi libertad»

Asia/Afganistán/01 de diciembre de 2016/Fuente: diariodeibiza

«En Afganistán las mujeres están luchando de una manera increíble por sus derechos, pero de eso no se habla»

Nadia Ghulam (Kabul, 1985), víctima de la guerra de Afganistán. Una bomba le abrasó la mitad de su cuerpo a los 8 años, con 11 se hizo pasar por su hermano fallecido para poder ir al colegio y luego poder mantener a su familia. Desde hace diez años reside en Barcelona y ahora acaba de publicar su tercer libro sobre sus vivencias.

Acaba de pronunciar una conferencia ante cerca de 80 alumnos de primero y segundo de Bachillerato del IES Balàfia y se encuentra rodeada de chavales que la quieren saludar, hacerse una foto con ella o que les firme uno de los tres libros que ha publicado desde que llegó a España, ahora hace diez años. En esos libros, Nadia Ghulam habla del sufrimiento de las mujeres en un país desgarrado por la guerra desde hace más de 40 años, escribe de libertad, de sufrimiento y de la esperanza de volver a ver un Afganistán en paz.

-El mensaje que ha enviado a los estudiantes al final de la conferencia es demoledor: que los jóvenes estudien y se formen para tomar conciencia de que nunca deben trabajar para empresas que vendan armas o se beneficien de las guerras.
-La educación es fundamental en la humanidad. La gente piensa que los afganos nos estamos volviendo locos y nos matamos unos a otros, pero lo que ocurre en m país es que hay mucha ignorancia. Si los afganos también tuviéramos la oportunidad de poder aprender, de tener un formación y de tener un país en paz… Yo espero que los estudiantes sean conscientes de que en su país hay fábricas de armas y gente metida en negocios muy, muy sucios y que están haciendo mucho daño.

-Entonces, ¿también con educación se podría acabar con la pobreza?
-Muchas veces digo que la pobreza por sí misma no es un problema, porque cuando eres pobre sales a buscar un trabajo o siembras el campo para poder comer, pero si alguien te tira una bomba cuando estás en tu casa entonces sí que tienes un verdadero problema.

-¿No cree que en el tema de la guerra hay mucha hipocresía en Occidente y que es muy complicado, casi utópico, pedir a la gente que no trabaje para las empresas que se benefician de las guerras?
-Yo tuve ofertas de trabajo para aprovechar mi imagen, con las que podía haber ganado mucho dinero, pero con las que también podía haber hecho daño a mucha gente. Yo prefiero estar trabajando horas y horas en cosas pequeñas, vendiendo mis libros y llevando mi mensaje por el mundo. Por ejemplo, Estados Unidos para limpiar su conciencia necesita personas como yo para que puedan decir, ´mira, hemos ayudado a una pobre chica afgana´ y así te sacan fotos, entrevistas… Yo no pienso así, sigo mi camino y que ellos sean consecuentes con sus acciones.

-¿Afganistán se ha convertido en un país inhabitable?
-En mi país la gente no tiene conocimientos y la guerra los ha hecho más ignorantes. Nosotros éramos musulmanes pero no nos metíamos con los vecinos, daba igual si eras chiíta. Teníamos unos vecinos que eran de India, eran ciudadanos afganos, nosotros íbamos a sus fiestas, compartíamos con ellos muchas cosas, acudíamos a sus celebraciones religiosas… Ahora es imposible, en este país en vez de ir hacia delante hemos retrocedido cien años.

-¿Por culpa del régimen talibán?
-Los talibanes nos llevaron la paz, pero nos quitaron la libertad. La guerra civil fue muy dura y los talibanes, que la mayoría venían de las montañas y eran huérfanos, no tenían estudios ni conocimientos e interpretaron a su manera los libros sagrados.

-Y usted que lo sufrió en primera persona todavía lo padece, porque cuando viaja a su país lo hace camuflada.
– Bueno, yo de pequeña viví allí como un hombre y ahora no puedo llegar y decir, ´eh, os he mentido durante todos estos años, soy una mujer´. Mi familia y mis amigos me comprenden pero igual sus familiares y su entorno no lo entienden, pero si hay gente con tanta ignorancia que no sabe interpretar su libro sagrado, ¿cómo van a interpretar mi vida? No quiero tener problemas con esta gente, con la ignorancia. Mi madre es analfabeta, pero una gran filósofa y siempre dice que puedes vivir toda una vida como una esclava, pero que no puedes pasar ni un solo día con un ignorante.

-¿La visión que tenemos en Occidente de su país está distorsionada?
-Creo que aquí solo se ve una cara de la moneda, la negativa, la de un país en guerra desde hace 40 años. Pero Afganistán tiene una cara buena, la de gente muy fuerte, sobre todo las mujeres que luchan por defender su libertad, que han montado escuelas bajo tierra para que sus niñas estudiaran. En mi país tenemos mujeres que salen a la calle para manifestarse, que luchan de una manera increíble por sus derechos, a decirles a los parlamentarios a la cara y con palabras que así no se puede seguir. De esta cara, de la buena, no se habla en otros países.

-Mujeres que plantan cara al gobierno y que además son cruelmente perseguidas.
-Sí. Y aunque esta persecución no nos deja luchar, las mujeres afganas lo hacen. Hay muchísimas mujeres trabajando muy duro para lograr unos derechos que no tienen. Ahora, las nuevas generaciones, tanto hombres como mujeres, lo están haciendo.

-¿Tiene miedo a la muerte cuando viaja a su país?
-No tengo miedo a la muerte, lo único que temo es que me quiten mi libertad. La libertad para mí es todo, morir es una cosa que todos afrontaremos ya seamos ricos y pobres, pero es injusto que a alguien se le diga que no puede salir de su casa por ser mujer o por sus ideas. Para mí, perder la libertad es el peor castigo que podemos tener.

-Desde Barcelona, donde vive con su familia adoptiva, sigue ayudando a sus padres, al igual que cuando tenía once años ¿Qué le dicen sus padres biológicos cuando va a verles?, ¿entienden su nueva vida?
-Mi padre está enfermo, pero mi madre se siente muy orgullosa de mi, con mi vida, está muy contenta de que yo tenga paz. Yo le cuento cómo es vivir en paz y ella me dice: ´¿Recuerdas que cuando eras pequeña rezabas y pedías la paz? Y esa paz, como no vino a nuestro país, has tenido que ir a buscarla´.

-Usted llegó a España siendo niña y ha conocido muchos casos de inmigrantes que llegan a este país. ¿Cree que se están haciendo las cosas bien?
-En Europa siempre se les pide a los inmigrantes que se tienen que integrar con nosotros, pero nosotros no hacemos nada por su integración. Los inmigrantes son personas a las que hay que dejar que vivan el dolor porque están dejando su tierra por hambre, por guerra, por trabajo… A nadie le gusta dejar de su tierra. Tiene que ser un proceso normal y pensar que, poco a poco, se adaptarán porque no podemos cambiar a un persona de un día para otro. No se puede estar diciéndoles todo el día que si ahora tienes que hacer esto, ahora lo otro. Deja a la gente que escoja cómo quiere vivir, si quieren ir a la playa de una manera u otra. Deja a la persona que se adapte, pero sin presión.

-¿Qué le parece la llegada de personajes a la política como Trump, que hablan de expulsar inmigrantes y de potenciar la política armamentística?
– A mi los temas de política no me hacen ninguna ilusión, aunque sea una persona muy buena la que suba el poder, las grandes empresas de armas les acaban obligando, como le pasó a Obama, a hacer cosas que no querían hacer. Con Trump pasará algo parecido porque quienes mandan en muchos países son las empresas, los fabricantes de armas. Nosotros vemos a una persona, un político, pero no a los que están detrás y les obligan a hacer los que ellos quieren. Trump no me da miedo, porque le pasará lo que a Obama, que acabó bailando con los fabricantes de armas. Eso sí, me da miedo que la primera cosa que ha hecho es invertir en armas.

Fuente: http://www.diariodeibiza.es/pitiuses-balears/2016/11/24/nadia-ghulam-miedo-muerte-unico/880583.html

Imagen: www.prhgespeakers.com/wp-content/uploads/2016/04/nadia-ghulam-babel-1-706×456.jpg

Comparte este contenido:

Argentina: Refugiados sirios, una iniciativa humanitaria aún en la nebulosa

Argentina/14 de Noviembre de 2016/Río Negro

En septiembre el presidente Macri anunció ante la Asamblea de la ONU la voluntad de Argentina de recibir a 3 mil refugiados sirios, víctima de la sangrienta guerra civil. Sus palabras, acompañadas por una reflexión sobre la tradición nacional de apertura a la inmigración, le valieron el aplauso de los líderes mundiales. Sin embargo, el comienzo del operativo todavía está verde.

La primer medida fue conformar un gabinete especial con la participación de los ministerios del Interior, Exterior, Desarrollo Social, Educación, Trabajo, Salud, Justicia, Seguridad, Cultura, la Agencia Federal de Inteligencia, presidido por el Jefe de Gabinete. Por su parte, la canciller Susana Malcorra presentó esta semana al equipo interdisciplinario de Cascos Blancos que trabajará en la “inserción de los refugiados sirios que comenzaran a llegar al país” dentro de poco, aunque todavía sin fecha.

El decreto 1034/2016 establece que el Gabinete Nacional del Programa Siria establecerá las “directrices generales para la recepción humanitaria de personas desplazadas forzosamente como consecuencia del conflicto en la República Árabe de Siria”.

La primera disposición concreta fue la modificación del Plan Siria, aprobado en 2014. El proyecto original facilitaba el ingreso al país de ciudadanos sirios que tuvieran familiares en la Argentina y les brindaba un visado humanitario. Pero no planteaba ninguna ayuda económica del Estado, ni acceso a un trabajo o a una vivienda. Tampoco les daba necesariamente estatus de refugiados.

Desde 2012, ingresaron unos 500 sirios a la Argentina. Aproximadamente 150 de ellos lo hicieron bajo el programa Siria, y el resto bajo el estatuto del refugiado. En la modificación del programa, se elimina el costo del trámite y la necesidad de que el llamante, es decir, la persona que se propone para recibir al ciudadano sirio sea necesariamente un familiar.

Ahora, también puede ser una organización.

Malcorra anunció el lunes una segundo cambio: un programa de acompañamiento para la inserción social e integración de las familias sirias en la Argentina .

El equipo está compuesto por la Comisión Cascos Blancos, con integrantes de los Ministerios de Desarrollo Social y de Justicia y Derechos Humanos, todos expertos en asistencia psicosocial. Actuará como “mediador intercultural, generando un canal de diálogo e interacción con las familias sirias e identificando sus necesidades y requerimientos especiales de acuerdo a edad, género y capacidades”, se informó.

Para la ministra, “lo fundamental es producir un acompañamiento y que la gente que esté viajando sepa qué es la Argentina”.

Desde la perspectiva de Leah Tandeter, jefa de asuntos legales en Amnistía Internacional Argentina, el elemento de integración cultural es definitorio en todo proceso inmigratorio. Si bien en el pasado el Estado argentino no tuvo políticas en ese sentido para refugiados, es importante que ahora se estén desarrollando.

Sin embargo, el aspecto económico del plan aún es un problema. “Lo que el gobierno anunció fue la recepción de tres mil sirios, no de tres mil refugiados. Eso genera dudas . El programa Siria se apoya en el financiamiento de privados. Si bien el Estado argentino facilita una visa especial y con mayor celeridad, es un programa que sin el financiamiento privado no existe”, dijo.

Como afirman las organizaciones , estamos frente a una crisis global que requiere de la solidaridad y coordinación de los Estados. Esto incluye un compromiso de la sociedad civil, como ha sido el caso de los ciudadanos argentinos que recibieron refugiados sirios y que los acompañan en su incorporación a la sociedad que los acoge, pero con un papel preponderante del Estado, que es el único garante de una verdadera integración.

Fuente: http://www.rionegro.com.ar/debates/refugiados-sirios-una-iniciativa-humanitaria-aun-en-la-nebulosa-HJ1586238

Comparte este contenido:

EE.UU: Una escuela para entender la educación de los hijos de inmigrantes

América del Norte/EE.UU/07 de octubre de 2016/www.laopinion.com/Por: Gardenia Mendoza

Mónica Haydee Ramos, activista a favor de la educación de los inmigrantes, habla del miedo. Del temor de muchos mexicanos a ser descubiertos como indocumentados y deportados o a no saberse comunicar en inglés para ir a preguntar cómo va su hijo en la escuela, si se porta bien, si hace tareas o los pasos a seguir para crecer profesionalmente.

“No deben paralizarse porque entonces dejan a su hijo solo”, argumenta esta activista nacida en Jalisco que empuja desde hace décadas el concepto de “educación para la vida” y hoy es parte de la Red Global que organiza la cancillería mexicana para aglutinar a mexicanos de alto nivel para apoyar a otros.

“Ellos como padres tienen derecho: no les va a pasar nada y yo lo que les digo es que tienen que entrar a sus escuelas, preguntar a los maestros todas sus dudas y sobre sus derechos como padres”.

A través de su organización Familia y Comunidad, Ramos ha instalado desde hace unos años una serie de talleres y conferencias que apoya el consulado mexicano que ayuda a entender a los padres de familia cómo funciona el sistema educativo estadounidense: sus periodos académicos, el sistema de becas, el de calificaciones.

“Lo que sigue es demasiado bueno porque vamos a tener familias con hijos en el colegio y esa generación que entiende el sistema será un modelo para las siguientes”, dice.

Se trata de empoderar a las nuevas generaciones sin descuidar a las de emigrantes con los que hacen labor de convencimiento de que la educación “es un deber para toda la vida: no importa que ahora tengan tercero de primaria, si siguen estudiando primero en alfabetización, luego en el Comunity College y así cada vez van a poder estar mejor”.

De acuerdo con una investigación de Pew Research Center en 2013 sólo el 4% de los inmigrantes mexicanos dominan totalmente el inglés y presentan los niveles más bajos de educación que el grueso de la población en Estados Unidos con sólo un 10% que ha obtenido un nivel de licenciatura.

Tomado de: http://www.laopinion.com/2016/10/03/una-escuela-para-entender-la-educacion-de-los-hijos-de-inmigrantes/

Comparte este contenido:

Dubai, un paraíso construido con esclavos

 

Emiratos Arabes/Dubai/10 de septiembre de 2016/noticias.terra.com.mx

¡Cuidado de aquél que se enferme, pues además de no tener acceso a un servicio de salud, es tratado peor que a un animal!

Es un lugar de ensueño, pero creado por migrantes que tienen más de cuatro años sin ver a su familia, sin comer apropiadamente, sin dormir ni descansar como todo ser humano debería hacerlo. En este lugar los trabajadores son obligados a compartir la habitación hasta con 10 o 12 personas, y por si fuera poco, muchas veces no reciben paga alguna por su trabajo… No, no crean que son los jornaleros que trabajan en los diferentes campos de cultivo en México, tampoco son los centroamericanos que deben pasar por territorio mexicano para llegar a Estados Unidos. Son los inmigrantes de Pakistán, Afganistán y Bangladesh que trabajan en Dubai y que hoy día laboran en condiciones que se asemejan a un estado de esclavitud. Son los hombres y mujeres que llegaron a esta lujosa ciudad con la esperanza de un trabajo bien remunerado, y que, desafortunadamente, no lo obtuvieron. Sus historias también pertenecen a nuestras ‘Voces desde la Frontera’.

De acuerdo con Human Rights Watch, los trabajadores extranjeros en Dubai viven en condiciones ‘menos que humanas’. Dicha organización ha estimado que las condiciones de trabajo en el sector de la construcción son de un riesgo muy alto. Asimismo, los sueldos son escandalosamente bajos y en cuanto a la libertad con que viven, se sabe que los empleadores les confiscan los pasaportes, lo cual los deja con una libertad nula para poder ir y venir a sus países de origen.

El tipo de vida que tienen estos migrantes es desgarrador, como el que relato de Sahinal Monir, un albañil de 24 años de Bangladesh. Señala que trabajan 14 horas al día en el calor del desierto que llega a 55 grados en el verano, y en el que a los turistas se les aconseja no pasar más de cinco minutos. Su paga es de 500 dirhams al mes (menos de 180 dólares al mes), menos de un cuarto de lo que le prometieron.

No es el único testimonio, Nadim Udin, un benglái de 42 anños, relata: “Llegué hace seis años, ahora soy electricista. Reparo los auriculares que se reparten en Emirates Airlines”. Desafortunadamente, Nadim no tiene elección. “Mi familia es pobre y sólo Dubai nos ofrece un visado para trabajar”.

Las condiciones en que estos migrantes desarrollan el trabajo los coloca en un estado total de esclavitud, sin que ellos vean una salida pronta a esa situación, tan complicado es el caso que ya ha habido muchos suicidios entre estos trabajadores.

Las mujeres no se salvan de vivir así. Ellas son empleadas como trabajadoras domésticas y sufren confinamiento, privación de alimentos, y abuso sexual grave, psicológico y físico.

En este mundo existen varias historias de migrantes que al salir de la ciudad de origen llegan a una economía en progreso y se convirtieron en ricos y poderosos… desafortunadamente, para muchos otros, ese sigue siendo sólo un sueño…

Tomado de: http://noticias.terra.com.mx/voces-desde-la-frontera/blog/2013/02/15/dubai-un-paraiso-construido-con-esclavos/

Comparte este contenido:

Unicef y OIM piden más atención a drama niños sin compañía en ruta hacia EE.UU

América del Norte/EE.UU/23 DE AGOSTO DE 2016/Fuente: elespectador

Más de 26.000 menores no acompañados han sido detenidos en la frontera de Estados Unidos en los primeros seis meses de 2016.

Unicef y la Organización Internacional de las Migraciones (OIM) pidieron este martes más atención y más soluciones al drama de los miles de niños no acompañados que cada año emprenden el peligroso viaje hacia Estados Unidos huyendo de la violencia y la pobreza de sus países.

El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (Unicef) presentó un informe titulado «Sueños rotos» en el que denuncia que más de 26.000 menores no acompañados han sido detenidos en la frontera de Estados Unidos en los primeros seis meses de 2016, la mayoría de ellos provenientes de Guatemala, El Salvador y Honduras.

El texto también alerta que otros 16.000 menores, también no acompañados y originarios de los tres países centroamericanos, nunca lograron alcanzar EE. UU. y fueron detenidos en la frontera mexicana en el primer semestre del año.

El texto recuerda que la gran mayoría de estos niños huyen de la violencia de las maras, o pandillas callejeras, de las que son víctimas, o de una vida de pobreza sin esperanzas.

«Es muy duro pensar que esos niños -la mayoría adolescentes, pero algunos mucho menores- están haciendo ese agotador y peligroso viaje en busca de seguridad y una vida mejor», dijo, citado en el informe Justin Forsyth, director ejecutivo adjunto de Unicef.

«Este flujo de jóvenes refugiados y migrantes muestra la crucial importancia de lidiar con la violencia y las condiciones socioeconómicas en sus países de origen», agregó.

El informe destaca que el 63 % de los hondureños, el 60 % de los guatemaltecos y el 32 % de los salvadoreños viven por debajo del nivel de la pobreza.

Asimismo, recuerda que El Salvador tiene el mayor índice de asesinatos del mundo, 103 por 100.000 habitantes; Honduras tiene un índice de 57 homicidios por 100.000 habitantes; y Guatemala 30 por 100.000 habitantes.

«El riesgo de que estos niños no acompañados sean secuestrados, víctimas de tráfico, violación, o asesinados durante el trayecto es enorme, y el mayor problema es que el número no deja de crecer», indicó en rueda de prensa Christoph Boulierac, portavoz de Unicef.

Otras 29.700 personas que viajaban en grupos familiares, la mayoría mujeres y niños pequeños, también fueron retenidas en ese mismo periodo en la frontera de Estados Unidos.

Consultado Boulierac sobre si conocía el número aproximado de niños de estos grupos familiares, dijo desconocerlo.

«Es sorprendente que dado que hay registros diarios de muertes de inmigrantes en la ruta de Centroamérica, muchos de los cuales son adolescentes, no se le dé más importancia a este problema que es enorme», afirmó por su parte Joel Millman, portavoz de la OIM.

Según esa organización denunció hoy, al menos 200 migrantes murieron en dicha travesía en los primeros seis meses del año, una cifra que asumen que está subestimada.

La mayoría murieron al caer del tren que cruza México, conocido como «La Bestia», no obstante el porcentaje ha descendido considerablemente respecto al año anterior.

En 2015, el 60 % de los fallecidos en Centroamérica murieron en accidentes relacionados con el tren, mientras que esa cifra ha descendido este año al 37 %.

Aunque muchos también lo hacen a manos de los traficantes de personas, o en viajes a pie o en coche que son mucho menos controlados.

«Tenemos claro que la cifra de casi 200 fallecidos en el primer semestre del año no refleja la realidad y que ésta debe ser bastante mayor. Pero es muy difícil registrarlo», afirmó Millman.

Más allá del riesgo que corren durante la travesía, Unicef está especialmente preocupado por el trato que reciben estos menores no acompañados una vez retenidos.

«Por principio, Unicef es contrario a la detención de menores de edad. Todos los países deberían buscar alternativas a la retención de niños y no detenerlos en base a su simple estatus migratorio», explicitó Boulierac.

El informe recoge que si bien la mayoría de hombres adultos que son detenidos en la frontera de Estados Unidos son deportados casi inmediatamente, las madres y los niños pequeños pueden pasar meses en detención, y los menores no acompañados incluso años, porque sus casos son revisados por un tribunal de justicia.

«El problema es que el 40 % no tiene abogados. El sistema no prevé un abogado de oficio para ellos», especificó Boulierac.

El informe puntualiza que los que no tienen un abogado tienen más posibilidades de ser deportados.

Según los datos del texto, de los casos iniciados en 2015, el 40 % de los que no tenían abogado fueron deportados, comparado con sólo el 3 % de los que sí tenían representación legal.

Asimismo, el portavoz denunció el distinto trato que tienen los menores no acompañados en función de su nacionalidad, dado que si son mexicanos se les puede expulsar directamente, pero si son de otro origen tienen derecho a una vista judicial.

Fuente: http://www.elespectador.com/noticias/elmundo/unicef-y-oim-piden-mas-atencion-drama-ninos-sin-compani-articulo-650622

Imagen: https://news-images.vice.com/images/articles/meta/2016/02/01/untitled-article-1454318850.jpg?crop=1xw:0.5994152046783626xh;0xw,0xh&resize=1200:*&output-format=image/jpeg&output-quality=75

Comparte este contenido:

Cuando el aula es una Torre de Babel

 Por: Mariana Castiñeira

En un mismo salón dentro de la Facultad de Humanidades se encuentra el mundo. Estudiantes de la institución trabajan con inmigrantes de diferentes países que buscan aprender.

Por el salón de informática en el tercer piso de la Facultad de Humanidades pasaron personas de prácticamente todos los continentes. Sierra Leona, Gambia, Brasil, Irán, Siria, Rusia, Camerún; es viernes por la mañana y el blanco del pizarrón empieza a llenarse de nombres y nacionalidades con la finalidad de encontrar algo en común.

«Ahora el idioma» propone uno de los alumnos de la facultad que oficia de coordinador, y en seguida los cinco inmigrantes que asistieron al taller se ríen. Yaya, de Sierra Leona, habla inglés, mandinga, wolóf y «un poquito de español». Donald, de Camerún, maneja el francés, se defiende bien en español y además habla makaa, mientras que Joana, de Brasil, solo sabe portugués, pero como buena brasileña domina el español con poco esfuerzo. La única opción que les queda es el idioma local, «y bien lento». Ahora toca el turno a los deportes y todos acuerdan en lo mismo, el fútbol es el denominador común.

Este viernes son cinco los inmigrantes que llegaron al aula. Cerca del mediodía se suman dos más. La mayoría son africanos, pero todos los días llegan personas de diversas nacionalidades para aprender un poco más sobre el país en el que viven. Desde 2014 en la Facultad de Humanidades el departamento de Antropología Social y el Centro de Lenguas Extranjeras (Celex), organizan talleres y cursos para inmigrantes. Lo que empezó solamente con español y computación se diversificó y ahora, con el trabajo de alumnos de diferentes universidades y áreas, hay talleres de fotografía, relaciones laborales, música y deporte.

De aquí y de allá.

Umaru Bangura está organizando su próximo cumpleaños. Este sierraleonés de 23 años quiere celebrar sus 24 con un partido de fútbol entre uruguayos y africanos, y los estudiantes de la facultad que trabajan con él están invitados. El joven llegó al país hace dos años, en un barco que primero fue de su país a China y finalmente a Uruguay. Según cuenta, las oportunidades laborales en Sierra Leona no eran buenas. A pesar de tener enormes reservas de minerales, se trata de uno de los países más pobres del mundo.

«La gente me llevó a organizaciones que intentaron ayudarme, entonces pensé que este era un buen país para quedarme», recuerda. Primero solicitó la calidad de refugiado, pero como no se la dieron ahora está esperando para obtener la residencia. Cuando la consiga, espera poder traer a sus hermanos, que lo esperan en Sierra Leona. Si bien su hermana mayor tiene 25 años, en su país es el hombre más grande el que tiene la responsabilidad por el resto de los hermanos.

Cuando empezaron los talleres, en 2014, la mayoría de los migrantes venían de África subsahariana. La crisis que desató el ébola y los conflictos locales empujaron a muchas personas a emigrar, y así llegaron de Nigeria, Sierra Leona, Ghana y Camerún, entre otros. «Muchas veces han perdido a sus familias y el mayor es el que sale a buscar. Para eso se atraviesan un océano», cuenta Laura Masello, directora del Celex. «La noción del hermano mayor es muy importante».

Por ahora, los cursos formales de español, que coordina Masello, no están funcionando, pero la docente espera que comiencen a fines de agosto. Lo que sí está en marcha son los talleres, que tienen una dinámica más flexible, donde se aprende de todo un poco. Desde cómo hacer un currículum hasta la organización de un equipo de fútbol.

Para este semestre los cursos de español van a estar divididos en dos grupos. Uno tendrá dos niveles para quienes vienen de países arabófonos, principalmente porque han llegado muchas personas desde Siria. El otro será para los que manejan lenguas «vehiculares», que en este caso pueden ser inglés o francés. Este tipo de cursos se arman en coordinación con el Instituto Nacional de Empleo y Formación Profesional (Inefop) y el Servicio ecuménico para la dignidad Humana (Sedhu). A algunos de los que ya cursaron español se les consiguió el estatuto de estudiantes universitarios, lo que les facilitó el acceso al comedor universitario, a boletos de ómnibus y la biblioteca.

«¿En tu país comen? ¿Tienen casas para vivir?» Esas son algunas de las preguntas que le han hecho a Bangura. Si bien históricamente Uruguay parece un país abierto a la migración, en los hechos, para los africanos no ha sido fácil. Bangura está trabajando en una carta que se va a compartir en el encuentro sobre Migración y Ciudadanía que el Ministerio de Relaciones Exteriores organizó para el jueves que viene. En ella agradece la apertura del país, pero deja ver los problemas que ha tenido que sortear.

«Nadie nunca nos motiva a permanecer mucho tiempo en el mismo empleo», dice. Él, por ejemplo, tuvo varios trabajos hasta que llegó a la empresa Fripur, como otros inmigrantes africanos, y tuvo que arreglárselas de nuevo cuando la empresa cerró. Eso dio lugar a los primeros talleres de relaciones laborales, ya que había varios extranjeros en su misma situación. Además de la inestabilidad laboral, muchas veces tienen que lidiar con el racismo local. «Los que nos critican la mayoría de las veces no son los empleadores, sino los que trabajan con nosotros. Eso es muy doloroso porque aunque trabajemos muy duro lo que recibimos son palabras de desaliento», prosigue la carta. «Quien se dispone a migrar ya tiene una predisposición de apertura al idioma», explica Pilar Uriarte, antropóloga que coordina los talleres. «Puede que ellos tengan algunas dificultades para comunicarse, pero muchas veces es más la poca voluntad por escucharlos que las dificultades en sí».

De todas formas, Bangura ya se siente como en casa. «Uruguay es tranqui, no tenés problemas», dice con una sonrisa en el rostro.

Canal de salida.

Anait Karapetian habla y concentra la atención de todos. Necesita trabajo y un lugar donde vivir con su madre, que tiene 91 años y está enferma. Mientras cuenta su historia, la desborda la angustia. Nació en Azerbaiyán pero vivió como refugiada en Moscú entre 1990 y 2014 tras la guerra que enfrentó al país con Armenia a comienzos de la década de 1990. En 2014 tuvo que huir de Rusia, porque según cuenta, vivía en medio de una situación de violencia.

Si bien está en Uruguay desde hace dos años, no ha logrado establecerse. Es enfermera, pero cuenta que no ha podido conseguir quien la emplee como tal. Ha ido a la embajada rusa, consultado con la comunidad armenia y con el gobierno uruguayo, pero no sabe a quién más pedirle ayuda, porque teme tener que vivir en la calle con su madre. «Es muy mala mi historia, tengo miedo», dice. Por ahora vive en una casa de salud, pero tiene un mes para conseguir un nuevo hogar.

Los estudiantes la contienen, le dicen que no está sola, que hay muchos en su situación, le recomiendan con quién hablar y a dónde recurrir, pero le advierten que no espere que con una sola llamada se le solucionen todos sus problemas. Es que los talleres a veces sirven como forma de canalizar angustias y de compartir historias.

La situación de Joana Chaim es otra. La brasileña llegó al país en enero de este año junto con su esposo y su hijo, y en las últimas semanas estuvo trabajando en su currículum. En Brasil era maestra y quiere seguir ejerciendo mientras esté en Uruguay. Esta semana terminó de armar el documento y, con sus conocimientos revalidados, está en busca de trabajo. Espera conseguir un puesto en alguna escuela, enseñando portugués y además está preparándose para inscribirse en una especialización en educación en la Facultad de Humanidades.

Así como el fútbol o las relaciones laborales, cualquier tema se puede imponer, según quiénes sean los alumnos. «No tenemos una tabla de contenidos, nosotros vamos adaptando la propuesta en la medida que se va modificando la población que viene», explica Uriarte. Es que los talleres canalizan varias necesidades y se van formando a partir de ellas. «Algunos siguen y otros no. Cuando no siguen nos ponemos contentos, porque quiere decir que no nos precisan tanto».

DE CAMERÚN A URUGUAY, TRAÍDOS POR UN CONFLICTO

Donald Susthince Nkound es camerunés, tiene 26 años y llegó a Uruguay con el objetivo de convertirse en futbolista. Cuenta que estudió economía durante tres años en una universidad de su país pero que dejó de hacerlo cuando decidió que quería entrenar. En el medio, un conflicto al norte de su país lo obligó a emigrar y con la recomendación de un amigo aterrizó en Uruguay en febrero. Mientras busca un club que lo pruebe, trabaja en una empresa en el Cerro, pero lo que quiere es obtener contactos en clubes que lo acepten y después, tampoco descarta seguir con sus estudios. Otro camerunés que llegó hace algún tiempo es Maxime Sylar que, gracias al contacto de un amigo, obtuvo un trabajo en un restaurante que vende sushi. El principal problema que varios encuentran es conseguir documentos. Estos cursos están diseñados para personas que no hablan español y tienen más dificultades para insertarse en el país por razones idiomáticas.

Fuente: http://www.elpais.com.uy/que-pasa/aula-torre-babel-que-pasa.html

Comparte este contenido:

España: El alumnado extranjero descendió un 30% en A Coruña en los últimos cinco años

Europa/España/4 de agosto de 2016/Fuente: laopinioncoruna

Los colegios pasaron de superar los 7.000 matriculados en 2011 a no alcanzar los 5.000 este curso – Es la tercera provincia española con menor presencia de foráneos.

La matrícula de alumnos extranjeros ha dado un giro de 180 grados en la provincia de A Coruña. Si en apenas una década, la presencia de estudiantes de otras nacionalidades llegó a cuadruplicarse, en los últimos cinco años hay un descenso progresivo. Desde 2011, los colegios coruñeses perdieron a una tercera parte del alumnado extranjero hasta quedarse en los 4.660 del último curso, lo que supone el 2,2% del total de alumnos matriculados en A Coruña. Una tasa que sitúa a la provincia a la cola de España en presencia de estudiantes foráneos, junto a Jaén, Córdoba y Sevilla

El alumnado extranjero pierde presencia en los colegios coruñeses. Los estudiantes de otros países matriculados en centros de la provincia descendieron un 33,5% en sólo cinco años al pasar de los 7.018 matriculados en una escuela coruñesa en el año académico 2011-2012 a los 4.661 del pasado curso, según los datos que acaba de publicar el Ministerio de Educación. La caída de alumnado foráneo es generalizada en toda Galicia -la comunidad perdió un tercio de estos estudiantes en un lustro-, un descenso muy superior al registrado en el conjunto del país: un 8% menos en cinco años al pasar de 781.236 a 715.409 matriculados.

Pontevedra es la provincia gallega con mayor pérdida de alumnado extranjero (un 33,8% menos de matriculados desde el curso 2011-2012), seguida de A Coruña (-33,5%), Ourense (-29%) y Lugo (-13%), pero en términos absolutos son los centros coruñeses los que cuentan con un mayor número de extranjeros en sus aulas: 4.661. Eso sí, sólo representan el 2,2% del total de matriculados en colegios de A Coruña, lo que sitúa a la provincia como la tercera con menos tasa de estudiantes foráneos de todo el país, sólo por encima de Córdoba (con un 1,9% alumnos extranjeros), Jaén (1,9%) y empatada con Sevilla. El mayor porcentaje en Galicia se encuentra en Lugo (donde los alumnos nacidos en otros países representan un 4,4% del total), seguida de Ourense (3,1%) y Pontevedra (2,3).

El descenso de alumnos extranjeros en la comunidad gallega se produce tras años de un constante aumento. Si el número de estudiantes de otras nacionalidades se disparó en las aulas coruñesas desde principios de década -en el curso 2002-2003 sólo había 1.742 alumnos extranjeros matriculados, cifra que aumentó hasta los 7.018 en el 2011-2012- desde ese curso se aprecia un progresivo descenso: en 2012 la cifra bajó a 6.538, a 5.669 en el 2013, a 5.031 en 2014 y a 4.661 en 2015, según los datos del Ministerio de Educación. Para algunos docentes, la causa de que la tendencia se haya invertido en los últimos años se debe a la crisis ya que algunas familias dejaron de tener ingresos y tuvieron que regresar a sus lugares de origen y la mala situación económica y laboral del país hace que lleguen menos inmigrantes a la comunidad.

De los más de 12.000 alumnos extranjeros que estudian en Galicia, la mayoría cursa Educación Primaria (3.545) o Secundaria (3.126). Otros 1.289 están matriculados en Educación Infantil, 929 estudian Bachillerato y 40 están en Educación Especial. Ocho de cada diez estudian en un centro público, frente a un 17% que lo hace en un colegio concertado o privado de la comunidad.

En cuanto al país de origen, la mayoría de los extranjeros que estudian en Galicia provienen de algún país de América del Sur (hay 4.448 matriculados). Brasil es el lugar de nacimiento de la mayoría de latinoamericanos que se forman en colegios gallegos (1.134 matriculados), seguido de Colombia (746 alumnos), Venezuela (681) y Perú (546). Otros 3.100 alumnos proceden de la Unión Europea, en su gran mayoría de Rumanía (1.131) mientras que otros 2.000 proceden de algún país africano. Marruecos con 1.381 es el estado que aporta más alumnado extranjero a la comunidad gallega. Además, hay matriculados otros 200 alumnos de América del norte, un millar de América central o 700 de Asia. Una diversidad que hace que alumnos gallegos o de otras comunidades compartan aula con estudiantes procedentes de países de todo el mundo como Suecia (ocho matriculados), Pakistán (40), Filipinas (20), Canadá (seis), Portugal (904) o Lituania (283), según la última estadística que acaba de publicar el Ministerio de Educación.

Fuente: http://www.laopinioncoruna.es/sociedad/2016/08/03/alumnado-extranjero-descendio-30-coruna/1094449.html
Imagen: http://www.zetaestaticos.com/aragon/img/noticias/0/703/703783_1.jpg
Comparte este contenido:
Page 6 of 8
1 4 5 6 7 8