“Todos los días debemos hablar zapoteco, pero en la escuela nos lo prohibieron”: profesor en Ixtaltepec

Por: Diana Manzo

 

Ixtaltepec, Oaxaca. Las paredes, mesas y sillas del restaurante-museo “Binni Yoo” se transforman en un taller de lectoescritura del diidxazá yaati – zapoteco de Ixtaltepec- los lunes y martes de cada semana. En este lugar donde la gastronomía regional se deleita, también la lengua está viva cuando las madres, padres y sus hijos se comunican como sus ancestros, los binnigulaza.

Guiados por el profesor Victor Miguel Cruz Ortiz, hablante del zapoteco como su primera lengua, el taller gratuito se transforma en un espacio de aprendizaje, revalorización y conciencia lingüística que consideran su identidad.

En Oaxaca, se hablan 16 de las 68 lenguas indigenas del país, entre ellas el zapoteco, el cual tiene una variante en Ixtaltepec, Oaxaca. Como asegura el profesor, quien dispone de su tiempo para dar clases dos veces por semana, la lengua es historia, identidad, valores, conocimiento, saberes y cosmovisión.

“Todos los días debemos hablar el zapoteco, pero en la escuela nos los prohibieron a través de la tortura”, dice el profesor Victor Miguel, que a su vez explica que el zapoteco de Ixtaltepec es una variante del diidxazá que actualmente tiene hablantes mayores de 50 años, lo que equivale a un 40 por ciento de un total de 16 mil habitantes.

Con su pizarrón blanco y marcadores, el maestro comienza las clases a las 16 horas en punto, y aunque hay mucha resistencia para asistir, los interesados acuden. Por ahora, sus estudiantes son la familia Rito Mendoza y Toledo Enríquez.

Las clases son amenas, a modo de charlas y pláticas; hablan de los puntos cardinales, y cada uno hace descripciones de acuerdo a su lugar de origen. Lo importante, explica el maestro, “es que aunque no son muchos los interesados, están asistiendo y aprendiendo, pues de lo que se trata es aprender sin presiones”.

“Aprender a escribir y hablar el zapoteco no es nada sencillo, y más aún cuando no conoces nada”, enfatiza el profesor, quien con gran paciencia explica cómo se escribe y se lee el diidxazá.

Yo quiero aprender a hablar zapoteco para platicar con mi abuelita

Lexi Oriana tiene siete años de edad y asiste al curso de zapoteco junto con sus hermanos y padres, porque, cuenta, desea platicar con su abuelita.

“En casa de mi abuelita nadie habla el español, todos hablan el zapoteco y por eso vengo, para poder platicar con ella, para que me pueda contar de sus historias”, explica la niña.

Lexi y su familia comenzaron a tomar el taller a mediados del mes de enero. Su madre Rosita Mendoza Santiago asegura que se ha interesado en su lengua porque en las escuelas ya promueven la revitalización del zapoteco y ella desea que sus dos hijas lo puedan hablar y escribir.

Concepción Enríquez Toscano no es de Ixtaltepec, pero desea aprender hablar el zapoteco. Oriunda de El Barrio de la Soledad, lleva más de 30 años viviendo en este municipio, donde lo que más admira es su lengua y su cultura, pero que desafortunadamente, dice, “se ha ido perdiendo”.

“Los jóvenes y los niños ya no hablan el zapoteco, ellos prefieren las redes sociales, y los entendemos, porque muchos de nosotros como padres no tuvimos esa oportunidad de aprender, entonces no le damos la importancia”, agregó.

El maestro Víctor reconoce que, entre sus estudiantes, los que más llegan son personas externas que no son de Ixtaltepec. Por ejemplo, ha brindado talleres a mujeres extranjeras que ya viven en la comunidad y desean aprender hablar esta lengua.

“Ojalá que nuestras paisanas y paisanos aprovechen esta oportunidad de aprender, que vengan al restaurante. Acá no pagan un solo peso, lo que hacemos es preservar nuestra lengua, damos nuestro tiempo porque creemos que es la que nos da identidad”, recalcó.

La conmemoración del Día Internacional de las Lenguas Indígenas

El profesor Víctor y sus alumnos han preparado un programa especial para celebrar a su lengua el diidxazá de su comunidad este 21 de febrero, con poemas, juegos de lotería y un conversatorio de la situación crítica que vive el zapoteco de Ixtaltepec.

“Lo que deseamos es recordar lo importante que es nuestro zapoteco, que acá en Ixtaltepec hay muy pocos hablantes jóvenes, la mayoría son adultos, y eso hay que preocuparnos, pero lo entenderemos cuando salgamos allá afuera y la gente de otro lado nos pregunte cuál es nuestra identidad y en ese momento recordemos que es nuestra lengua, la que siempre estuvo en la casa, la que hablaban nuestros padres, pero que nosotros dejamos de aprender porque creemos que no vale. Pero eso no es verdad, nuestro zapoteco vale y mucho”, concluyó.

 

Fuente de la información e imagen: https://desinformemonos.org
Comparte este contenido: