Page 5156 of 6194
1 5.154 5.155 5.156 5.157 5.158 6.194

Colombia: Así se incluye la educación en el acuerdo que pone fin a la guerra

América del Sur/ Colombia/ 27 de agosto de 2016/ Fuente: semana

La palabra ‘educación’ aparece 27 veces referenciada en el acuerdo. El término ‘pedagogía’, 12. Le explicamos las nuevas disposiciones acordadas que transformarán el sistema educativo.

Aunque no es perfecto, con honestidad y franqueza quiero transmitir que tengo la certeza de que es el mejor acuerdo posible”. Con estas palabras de Humberto de la Calle, jefe negociador del Gobierno en La Habana, Colombia dejó atrás uno de los periodos más negros de su historia.

El 24 de agosto será recordado como el día en el que el conflicto armado más longevo del mundo llegó a su fin. Y lo hizo tras cuatro años de negociación en la isla cubana, 52 años de violencia, ocho millones de víctimas, 46 mil desaparecidos, 6,9 millones de desplazados, 220 mil muertos

«Hemos logrado un acuerdo que, por donde se mire, es infinitamente mejor que seguir una guerra. Porque los colombianos merecemos vivir en paz”, se expresaba el presidente Juan Manuel Santos desde la Casa de Nariño tras el anuncio.

La firma del acuerdo final y definitivo entre el Gobierno y las Farc abre una nueva etapa en Colombia: el fin de la guerra. Pero no todo está hecho: los colombianos están convocados el 2 de octubre a las urnas para votar si refrendan o no todos los puntos pactados en la negociación. Se necesitará el 13 % de los votos del electorado para que el país empiece a escribir su historia bajo la impronta de la paz.

Uno de los temas que ha pasado desapercibido en comparación con el seguimiento que han recibido otras disposiciones del documento, como el de la participación política de la guerrilla, es el de la educación y la pedagogía.  La primera palabra aparece referenciada 27 veces a lo largo de las 297 páginas del acuerdo. La segunda 12.

La presencia de los dos términos es un anticipo de la relevancia que adquirirán en la construcción de una Colombia en paz. Especialmente en función de tres realidades. Semana Educación le explica cuáles son.

Educación y pedagogía para garantizar la reincorporación de la guerrilla a la sociedad.

El Estado y las Farc acordaron reubicar a los guerrilleros desmovilizados en 23 veredas y ocho campamentos. Serán emplazamientos puntuales con una vigencia de 180 días.

El acuerdo contempla que la guerrilla, en coordinación con el Gobierno Nacional, desarrolle programas educativos y de capacitación en el interior de las zonas veredales, centrados en la formación para el trabajo y la nivelación en educación básica, primaria, secundaria o técnica.

Cada una de estas zonas contará con un vocero de las Farc encargado de desarrollar labores de pedagogía para la paz en las veredas. Deberá acudir a los concejos de los municipios cercanos para dialogar con las autoridades y fomentar un intercambio de ideas.

En el caso de los menores de edad, se priorizará su acceso a la educación y se les reconocerán todos los derechos, beneficios y prestaciones establecidas para las víctimas del conflicto, también a nivel de formación.

Educación y pedagogía para dignificar el campo colombiano.

La reforma rural incluye un apartado sobre el derecho a una educación pertinente de los niños y jóvenes del campo, además de gratuita para los niveles de preescolar, básica y media.

El acuerdo propone combatir la deserción característica de estas zonas del territorio desarrollando modelos flexibles de educación que se adapten a las necesidades de las comunidades.

Se habla también de garantizar la cobertura y la calidad educativa; erradicar el analfabetismo; acercar las instituciones académicas a las zonas rurales, e invertir en infraestructura educativa, maestros cualificados y acceso a tecnologías de la información.

La oferta de programas en estas regiones deberá incluir formación técnica agropecuaria desde la educación media (décimo y undécimo), y se impulsarán procesos de investigación, innovación y desarrollo de este sector desde la academia. También se contempla un incremento de los cupos para la capacitación técnica, tecnológica y universitaria, y becas con créditos condenables para estudiantes rurales con bajos recursos.

Educación y pedagogía a favor de la reconciliación y la paz.

En el apartado ‘Garantías para la reconciliación, la convivencia, la tolerancia y la no estigmatización‘ se incluye la creación de un Consejo Nacional para la Reconciliación y la Convivencia. Una de sus funciones será la de diseñar y ejecutar programas a favor del respeto, la diferencia, la crítica y la oposición política. También se encargará de capacitar a organizaciones y movimientos sociales para el ejercicio de una cultura de la paz.

Por otro lado, el acuerdo prevé la creación de una cátedra de cultura política para la reconciliación y la paz con el objetivo de promover una mayor transparencia electoral.

Asimismo, se fortalecerán los programas de educación para la democracia en todos los niveles educativos, y se crearán escenarios de pedagogía para fortalecer el rechazo social a las violaciones de derechos humanos.

Educación y pedagogía para comprender el alcance de lo acordado en La Habana.

El acuerdo contempla la consolidación de programas de formación y comunicación para la apropiación del Acuerdo por parte de la sociedad, con especial énfasis en los diseños de participación política y social.

Asimismo, se diseñará un programa especial de difusión del acuerdo que se implementará en la educación pública y privada en todos los niveles educativos.

Por último, el Plan Nacional de Educación incluirá el acuerdo final y el Informe Final de la Comisión para el Esclarecimiento de la Verdad, la Convivencia y la No Repetición como material pedagógico obligatorio en todas las insituciones de educación del país.

PARA EL DEBATE

¿Qué le parecen las medidas que incluye el acuerdo, especialmente las que hablan de inculcar reconciliación y tolerancia a las nuevas generaciones como garantía de no repetición? Deje sus comentarios en nuestro twitter@SemanaEd y @JuliaAlegre1

Fuente: http://www.semana.com/educacion/articulo/la-educacion-en-el-acuerdo-final-del-gobierno-y-las-farc/491220

Imagen: https://static.iris.net.co/semana/upload/images/2016/8/24/491148_1.jpg

Comparte este contenido:

República Dominicana: FUDONIDE entrega útiles escolares

 

República Dominicana/27 de agosto de 2016/www.elnuevodiario.com.do

 

La Fundación Dominicana para la Niñez y el Desarrollo (FUDONIDE), dirigida por el general del Ejército Nacional, Miguel A. Cordero, y la diseñadora Marisol Henríquez, realizó su tradicional entrega de útiles escolares a los niños y niñas de Punta Licey, en Villa Mella, Santo Domingo.

Al dispensario médico de esta comunidad de Santo Domingo Norte se dieron cita cientos de infantes, quienes de manera ordenada recibieron  mochilas, mascotas, lápices, lápices para colorear, reglas, borras y sacapuntas, entre otros útiles,  durante una actividad en la que también recibieron dulces, palomitas de maíz y regalos.

Tomado de: http://www.elnuevodiario.com.do/app/article.aspx?id=494666

Comparte este contenido:

Tanzania: Veta to cut costs by online courses

África/Tanzania/27 Agosto 2016/Fuente y Autor:thecitizen

Resumen: La Educación y la Dirección de Formación (Veta) ha empezado a ofrecer cursos en línea con el objetivo de permitir que muchas más personas adquieren habilidades a un precio asequible. En su intervención en las exposiciones Nane Nane en el recinto John Mwakangale, coordinador Veta de formación a través de teléfonos móviles Rajab Ghuliku, dijo que había cinco cursos en línea disponibles.

Mbeya — The Vocational Education and Training Authority (Veta) has started offering online courses in a bid to enable many more people acquire skills at an affordable cost.

Speaking at the Nane Nane exhibitions at the John Mwakangale grounds, Veta coordinator of training through mobile phones Rajab Ghuliku, said there were five online courses bring offered.

These include electricity installation for domestic use, motorcycle mechanics, mobile phone repairs, aluminum production, welding, beauty care and modelling.

Mr Ghuliku noted further that the innovation would enable Veta reach out to more trainees.

The online courses are run jointly with Airtel and anyone with a smartphone will receive course material and after finishing the training would sit for exams.

He said the final examinations would also involve practicals. One of the trainees who had enrolled for the electricity installation course, Mr Salehe Shomari, said he was undertaking practicals at the Veta pavilion at the show.

Fuente de la noticia: http://www.thecitizen.co.tz/News/Veta-to-cut-costs-by-online-courses/1840340-3333726-format-xhtml-v933rl/index.html

Fuente de la imagen:http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSVttWUOJyOoidVC8GIe5jLym4xv6j1tZnKuunDksrKbs8POJTr-wVJ

Comparte este contenido:

Sudan: Schools close as rivers flood eastern Sudan

África/Sudan/27 Agosto 2016/Fuente y Autor:dabangasudan

Resumen:  Las fuertes lluvias en Sudán continúan causando inundaciones y daños a las propiedades, ya provocó el cierre de todas las escuelas en Kassala, y la destrucción de hogares en Darfur central. Hablando desde Kassala en el este de Sudán, la activista Ibrahim Mohamed Nur El Sheikh, a Radio Dabanga indicó que la precipitación llevó a una parálisis completa del tráfico y el movimiento de las personas dentro de la ciudad.

Kassala / Um Dukhun — The heavy rains in Sudan continue to cause flash floods and damage to properties, now resulting in the closure of all schools in Kassala, and the destruction of homes in Central Darfur.

Speaking from Kassala in eastern Sudan, activist Ibrahim Mohamed Nur El Sheikh told Radio Dabanga that the rainfall led to a complete paralysis of traffic and people’s movement within the town. He pointed to the lack of a sewage system that could drain the water in the state.

In Aroma locality, all schools have been closed because of the floods. The part north of the Delta is severely affected. «It is threatened to drown without the support by authorities,» listener Ahmed Hassan Dirar said.

He added that the road between Kassala and Port Sudan remains closed. «The closure has harmed the interests of the residents. State authorities should act quickly to repair the road.»

Red Sea

Roads in other parts of eastern Sudan have been blocked too after rivers overflowed. The flooded area of Khor Baraka river in Red Sea includes the road to Agig locality, across Dlobai bridge. Other bridges reportedly broke.

An activist in Tokar locality said that the water in the nearby Dontai valley also poses a threat to the population as long as the damages are not repaired.

A listener from Tokar said that farming in the area is difficult. «For three years there has been unstable irrigation of the lands. Poverty is widespread.»

Central Darfur

Torrential rains that have lasted for five days damaged dozens of homes and shops in Um Dukhun in Central Darfur. The lake in the vicinity of the town overflowed and inundated a number of districts on Wednesday and Thursday. Half the town’s market was flooded.

Witnesses said that many families have decided to leave the flood-stricken areas and seek refuge elsewhere

In Khartoum, the council of cabinet ministers called to maintain the sewers and move residents who live near these sewers on Thursday. They said that necessary measures should be taken to curb the negative effects of the rains and floods in Sudan and take advantage of the rains instead, by increasing agricultural production.

Moataz Musa, the Minister of Water Resources and Electricity explained that the Nile’s water has increased by more than 88 percent from last year.

Earlier this week, the Sudanese Interior Minister said that the recent rains and floods have led to the death of 76 people in 13 states, partial collapse of more than 300 houses, and the complete collapse of more than 1,000 houses in Kassala, North Darfur and El Gezira states.

Fuente de la noticia: https://www.dabangasudan.org/en/all-news/article/schools-close-as-rivers-flood-eastern-sudan

Fuente de la imagen:  http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQB9yOnaQrIZ5QfG03x9fd_eBEsQOG3gebVBSG5gdc1EzfkRQAJQLf7Gg

Comparte este contenido:

En México: Llevan al rarámuri derechos infantiles

América del Norte/México/Jaime Armendáriz/El Diario

Chihuahua— A fin de que niños rarámuris conozcan sus derechos, diputadas del Congreso del Estado y una asociación civil emitieron el libro “Derechos Humanos de las Niñas, Niños y Adolescentes” o Sipoli, narrado en rarámuri, y que será repartido de manera gratuita en las próximas semanas.

En él se narra la historia de una niña que explica los derechos de los menores plasmados en leyes y en la propia Constitución Mexicana.

“Desde hace más de un año y medio estuvimos trabajando con este proyecto, y esperamos que sea de gran ayuda para nuestras niñas, niños y adolescentes indígenas”, dijo la diputada Mayra Díaz Guerra, presidenta de la comisión en materia de asuntos indigenistas, y que trabajó con otros entes para lograr la salida de ese cuadernillo.

Asimismo, dijo que la conservación de la identidad cultural de los pueblos es una tarea de todos, de ahí la intención de llevar a cabo este texto, el cual fue posible también por las aportaciones de la diputada Águeda Torres Varela, que falleció a finales del año pasado.

Sipolí, quien representa en el texto a una niña tarahumara que conoce sobre los derechos humanos y los explica en su lengua al resto de los pequeños, se realizó con la traducción de Guadalupe Pérez Holguín, y los conocimientos en Derechos Humanos de Heidi Segovia Luján.

jarmendariz@diarioch.com.mx

Fuente: http://diario.mx/Estado/2016-08-26_6162685c/llevan-al-raramuri-derechos-infantiles/

Comparte este contenido:

En Bolivia: Olimpiada Científica reúne a aficionados de la robótica, auspiciado por Ministerio de Educación

America del Sur/ Bolivia / CÉSAR CUEVAS /EL PAÍS

En el marco de la “6ta Olimpiada Científica Estudiantil Plurinacional Boliviana” (OCEPB) se inauguró la mañana de este viernes, en el salón auditorio de la Universidad Católica Boliviana (UCB), la fase departamental del área de robótica.

El evento, organizado por el Ministerio de Educación, a través del Viceministerio de Ciencia y Tecnología, y en coordinación con el Viceministerio de Educación Regular, las direcciones distritales y departamentales de educación y las principales universidades de Bolivia, inició en su primera etapa en marzo, convocando a estudiantes de todas las unidades educativas del país a presentar sus propuestas.

En la inauguración estuvieron presentes el rector de la Universidad Autónoma Juan Misael Saracho (UAJMS), Javier Blades Pacheco; el Director Departamental de Educación, Manuel Eudal Tejerina; y Jaime Villena, Director del Departamento de Ingenierías y Ciencias Exactas de Universidad Católica Boliviana, en representación de su rector, quién no pudo asistir al evento.

Estudiantes en competencia
“Esta es la tercera Olimpiada de Robótica dentro de OCEP, pero en realidad sólo es el segundo año en que la olimpiada tiene carácter competitivo, pues el primer años fue sólo demostrativa”, explicó la ingeniera Adriana Chambi Gareca, docente de la UAJMS responsable de la Categoría C durante la exposición de robots que precedió al acto de inauguración oficial.

El área de robótica cuenta con tres categorías: la A que compite hacia la Olimpiada Mundial de Robótica (WRO); la B, de hardware libre, que apunta a la RoboCupJunior, y la C de constructores o makers, que sólo compite a nivel nacional, pero con la temática “Cuidado del Medio Ambiente”. Asimismo, cada categoría comprende tres subcategorías: principiante (hasta 12 años), intermedia (13 a 15 años) y avanzada (16 a 19 años).

La olimpiada se desarrolla a través de cuatro etapas. Se realizó la primera en cada unidad educativa del país y la segunda a nivel distrital hace tan sólo unas semanas. “Ahora estamos en la tercera etapa, departamental, y contamos con la presencia de los estudiantes ganadores de Villa Montes, Caraparí, Yacuiba, San Lorenzo, Uriondo, Bermejo y Tarija, de las tres categorías”, explicó Chambi.

La cuarta etapa, de alcance nacional, se desarrollará entre el 3 y el 8 de octubre en la ciudad de La Paz. Allí los ganadores competirán por las medallas, diplomas y otros incentivos que otorgará el Ministerio de Educación, además para clasificarse a los eventos internacionales del WRO 2017 en Costa Rica y la RoboCupJunior en Panamá. “Durante todo el proceso, tanto la UAJMS como la UCB han estado trabajando en la capacitación y orientación de los concursantes, así como en la organización del evento”, reconoció la responsable de la categoría C.

Los medallistas de Caiza
Los estudiantes tarijeños compiten este año muy esperanzados por el logro obtenido por un equipo de la categoría C en la anterior versión de la olimpiada. En efecto, los estudiantes Esteban Llanos y Víctor Hugo Méndez, de la Unidad Educativa Isaac Maldonado Reque del cantón chaqueño de Caiza, lograron hacerse con la medalla de plata en la etapa departamental, y con la medalla de oro en la nacional.

“Cómo el evento el año pasado era en Sucre, el tema eran los dinosaurios, así que armamos un robot dinosaurio que se controlaba desde el celular. Estaba hecho de materiales descartables como cadenas y piñones de bicicleta, y partes de impresoras y lectores de DVD, todas esas cosas que la gente bota”, explicó el profesor Samuel Salas, tutor del equipo caiceño.

El docente recordó que pese a que en Caiza no hay señal de internet, ellos lograron avanzar su proyecto, hasta lograr destacarse a nivel nacional. “Cuando se quiere investigar, trabajar y construir, no hay limitaciones. Con mucha voluntad y un poquito de dinero se pueden hacer grandes cosas”, concluyó, con expresión de orgullo, Salas.

Fuente: http://www.elpaisonline.com/index.php/2013-01-15-14-16-26/cultura/item/227319-olimpiada-cientifica-reune-a-aficionados-de-la-robotica

Comparte este contenido:

Los indígenas demandan a Canadá por las políticas de alejarlos de sus hogares y de su cultura

América del Norte/Canada/news.vice.com/Por Tamara Khandaker

 Esta semana, en un centro de juzgado en Toronto, personas indígenas que fueron llevados lejos de sus familias cuando eran niños, comenzó lo que esperan sea la última etapa de un viaje por la justicia del gobierno canadiense.

Son las víctimas del «Sixties Scoop», un periodo en el que los trabajadores del gobierno llevaron a los niños de las reservas aborígenes y los pusieron en las casas de familias blancas en Canadá, los EE.UU y Europa, a menudo con el pretexto de que ello era a favor  del mejor interés de los niños .

En Ontario, la provincia más poblada de Canadá, se estima que 16.000 personas fueron sometidas a esta práctica diseñada, según los abogados, «para eliminar del niño el indio salvaje » –  lo que hoy en día es objeto de una demanda colectiva.

Los demandantes solicitan la cantidad de $ 85.000 para resarcir los daños ocasionados a cada uno de los indígenas que siendo niños fueron objeto de estas prácticas. Pero más allá de eso, los sobrevivientes quieren que el gobierno reconozca que incumplió su deber al no ayudar a preservar su cultura indígena.

«Nuestra demanda se trata de un genocidio cultural, y acerca de la pérdida de identidad de estos 16.000 niños nativos», dijo Jessica Braude, una de las abogados del caso. «Estamos hablando de la responsabilidad – que es la responsabilidad con respecto a la obligación del Gobierno de Canadá de proteger a las personas de las Primeras Naciones, su cultura y su identidad.»

El grupo de abogados que actúa en nombre del gobierno federal como parte demandada, han iniciado la defensa por el pago realizado por el gobierno en un periodo comprendido entre diciembre de 1965 y diciembre de 1984 por los programas de bienestar en Ontario dirigidos a las reservas indígenas. Demandas similares han estado aumentando a través de los sistemas judiciales en la Columbia Británica, Saskatchewan , Alberta y Manitoba.

Marcia Marrón Martel, jefe de Beaverhouse Primera Nación, es el principal demandante en la demanda colectiva Ontario.

La demanda alega, entre otras cosas, que Canadá al no asegurar que los niños que fueron sacados de sus casas conocieran de su condición de indígenas, no les proporcionó ningún medio para conservar su cultura, y no ayudó a recuperar su identidad cultural cuando salieron del sistema .

El gobierno federal había propiciado el traslado forzado de niños indígenas de sus comunidades antes de la década de 1960 en Canadá. Pero fue en esta década que el sistema de bienestar se disparó, como instituciones religiosas patrocinadas por el gobierno obligatorias – conocidas como escuelas residenciales – comenzaron a ser eliminado.

Impulsados por la preocupación por la pobreza que impregnó a muchas comunidades indígenas, junto con una evaluación paternalista que los niños indígenas no estaban siendo debidamente atendidos, las grandes provincias intervinieron en loas comunidades indígenas para proporcionarles servicios que incluyeron la protección de los niños. Para ello enviaron trabajadores sociales con poca comprensión de la cultura y las tradiciones indígenas, quienes con una visión canadiense y europea de la crianza se alarmaron ante el estilo de vida que vieron en las reservas., como por ejemplo por la dieta indígena tradicional de jugo, pescado y bayas.

«Me dijeron que me llevaron porque mi familia, mis padres y mi pueblo eran alcohólicos», dijo Marcia Marrón Martel, de 53 años y el principal demandante en el caso. «Que no podía estar con uno de mi pueblo, porque todos eran así.»

El gobierno federal por años siempre ha defendido sus acciones y luchado para que la demanda sea anulada. Debido a que las extracciones de los niños de sus hogares se realizaron de conformidad con las órdenes judiciales y los tribunales habían actuado por «los mejores intereses de los niños,» el «llamado Sixties Scoop»  ahora no puede ser cuestionado o desafiado,» lee el resumen de un juez quien argumenta a favor la posición del gobierno a partir de 2014. La nueva posición del gobierno liberal ha sido que estos asuntos deben ser resueltos fuera de la corte.

Cuervo Sinclair, un sobreviviente de los años sesenta de esta política y  profesor de la Universidad de Regina, quien ha investigado el período, dijo que no hay una cifra oficial de cuántos niños se vieron afectadas en todo el país, pero las estimaciones conservadoras hablan de 20.000. Podría ser mucho más alta debido a que muchos registros de adopción no son correctos o están falsificados.

Y las consecuencias, según los expertos, han sido profundos.

El psicólogo Dr. Ana Bodnar testificó en 2009 que la pérdida de la cultura ha dado lugar a una baja autoestima, depresión, ansiedad, pensamientos suicidas, abuso de sustancias, y dificultades en la crianza de los hijos.

El informe de 2015 de la Comisión de la Verdad y Reconciliación, que examinó los impactos de las escuelas residenciales, dijo que e l»Sixties Scoop» también es en parte culpable de la sobre representación de los niños indígenas en el sistema de bienestar infantil que aún persiste en la actualidad.

Por la década de 1970, 1 de cada 3 niños indígenas fueron separados de sus familias por adopción o acogimiento. En 1977, representaron el 51 por ciento de los niños en el cuidado de Saskatchewan, y el 60 por ciento de los niños en el cuidado de Manitoba. Las últimas estadísticas de cada una de las provincias muestran que el 85 por ciento de los niños en hogares de crianza son indígenas.

«Todo el sistema de bienestar infantil opera sobre las espaldas de los niños y las familias indígenas, y no hay razones para que más allá de que los indígenas no pueden criar a los hijos o haya una epidemia de abandono, el estado actue de esa forma», dijo Sinclair. «Los problemas sistémicos que están sucediendo – sesgos, prejuicios y racismo pura y simple – estos factores tienen que ser desenredado el fin para nosotros para llegar a la verdad y al llegar a la reconciliación.»

Yvonne de Recoletos, un sobreviviente de la «Sixties Scoop» fuera del centro de Toronto juzgado donde se ventile el caso.

Vicky Desmolin y su hermana Yvonne Recoletos fueron dos de los 12 hermanos que debieron huir de un padrastro violento y de su hogar en Wikwemikong primera nación en Manitoulin Island. Al haber perdido el contacto con sus hermanos y hermanas, que fueron colocados en otros lugares, las hermanas, ahora 57 y 55 años, todavía no tienen idea de donde algunos de ellos son, y han encontrado dificultades para forjar lazos estrechos con los otros.

Mientras que el par se movió por separado a través del sistema de cuidado de crianza, sus experiencias reflejan las historias de otros sobrevivientes de»Sixties Scoop».

«En una casa, no se nos permitió sentarnos en la sala de estar», recordó Desmolin. «[Los propios hijos de crianza de los padres se les permitió sentarse donde quisieran, mientras que nosotros no podíamos acceder a la casa completa, y dormiamos en el sótano.»

Recoletos recuerda tener restricciones a una parte de la casa a menos que ella estuviera lavando las paredes. Ella dijo que se vio obligado a ir a la iglesia siete días a la semana y dos veces los domingos, y fue golpeado cuando habló de Ojibwe.

Las hermanas dicen que lucharon con la adicción al alcohol y que el redescubrimiento de su cultura no fue fácil.

«Fue muy difícil para mí sentir esa sensación de ‘He vuelto a casa ahora». Tenía que trabajar por el sentido de pertenencia «, dijo Desmolin

Fuente: https://news.vice.com/article/indigenous-people-sue-canada-for-taking-them-from-their-homes-as-children

Comparte este contenido:
Page 5156 of 6194
1 5.154 5.155 5.156 5.157 5.158 6.194