Page 1 of 11
1 2 3 11

Moninne Griffith, activista irlandesa por los derechos de la comunidad LGTBI: “Todavía hay enormes niveles de intimidación hacia las personas LGTBI en Irlanda”

En conversación con La Tercera, la activista admite que, pese a que en 2015 Irlanda se convirtió en el primer país del mundo en aprobar el matrimonio homosexual mediante un referendo, aún existen desafíos al respecto.

En momentos en que Irlanda cumple seis años de la aprobación del matrimonio homosexual mediante un referendo, la activista irlandesa Moninne Griffith es una pieza clave del movimiento. No solo participó activamente de la campaña sino que también ahora sigue trabajando como directora general de BeLonGTo, una organización nacional irlandesa que entrega apoyo a jóvenes lesbianas, gays, bisexuales, transexuales e intersexuales (LGBTI+).

También es una de las protagonistas del documental La 34ª: La historia del matrimonio igualitario en Irlanda (que desde el viernes y hasta mañana está siendo transmitido en la plataforma digital del Centro Arte Alameda), que narra, a través de entrevistas y archivos, la campaña que desembocó en el referendo del 22 de mayo de 2015, donde más del 62% de los irlandeses votó a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo. Irlanda se convirtió así en el primer país del mundo que autoriza por voluntad popular este tipo de uniones.

Gente caminando por la Cámara de Comercio de Dublín durante el confinamiento por Covid-19. Foto: AFP

Griffith, quien el jueves participó de un conversatorio organizado por la Embajada de Irlanda junto con Isabel Amor, directora de Fundación Iguales, se refiere en esta entrevista con La Tercera a la campaña para el referendo sobre el matrimonio gay y los desafíos que aún enfrenta la comunidad LGTBI en su país.

Usted trabajó por años en llevar adelante una campaña para lograr la legalización del matrimonio homosexual. ¿Cómo describiría este proceso considerando lo conservadora que puede ser la sociedad irlandesa, por el factor religioso, al igual que la chilena?

Creo que hay muchas similitudes entre los irlandeses y la experiencia en Chile también, aunque de alguna manera ustedes están a la delantera de nosotros en relación con algunos derechos LGTBI como, por ejemplo, el reconocimiento de género. Pero en cuanto a matrimonio igualitario, logramos esa ley en 2015 después de una larga campaña que duró unos 10 años, previo al referendo de 2015. Había una pareja irlandesa que se casó en Canadá y llevó el caso a los tribunales de Irlanda para intentar ayudar al reconocimiento de su matrimonio canadiense. Y en muchos sentidos, ese fue el nacimiento del movimiento por la igualdad en el matrimonio en Irlanda, porque ciertamente dio visibilidad a las parejas del mismo sexo de una manera que nunca antes había ocurrido en el país. Hay que tener en cuenta que la homosexualidad fue despenalizada en 1993 y las cosas han mejorado porque somos parte de la Unión Europea. Así que había muchas directivas, reglamentos y leyes de la Unión Europea que se habían introducido y obligado a Irlanda a actualizar nuestras leyes en términos de igualdad y discriminación. Y así, las personas LGTBI estuvieron protegidas de la discriminación en el lugar de trabajo. Las cosas estaban empezando a mejorar, pero de una manera muy calmada. Había muy poca visibilidad de las personas LGTBI en lugares públicos, en cargos públicos, en los medios de comunicación. Entonces, cuando vimos a la pareja de mujeres que llevó el caso a los tribunales, de repente aparecieron en los medios de comunicación y en las noticias hablando sobre su caso judicial. Creo que esta fue la primera vez que el público en general en Irlanda realmente comenzó a pensar en las personas gay y lesbianas que querían casarse. Creo que muchos de ellos probablemente ni siquiera habían considerado esto antes. El caso no tuvo éxito y no cambió la ley. Pero creo que hizo comenzar la lucha por la igualdad en el matrimonio. La campaña en sí misma se construyó en torno a una estrategia de comunicación y de humanización del debate, haciéndolo sobre personas y su familia y su comunidad, en su vecindario, sus amigos, y no en un debate teórico junto con una campaña política. Hicimos una estrategia de movilización y hablamos con los sindicatos, con organizaciones de niños, organizaciones de jóvenes, organizaciones de mujeres y muchas organizaciones diferentes que estaban trabajando por los derechos de diferentes grupos de personas para construir solidaridad, generar un impulso y construir un movimiento. Cuando llegó el referendo todos nuestros aliados ya estaban informados. Estaban a bordo.

Un miembro de la comunidad de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales (LGBT) participa en el Belfast Pride Parade 2019 en Irlanda del Norte, el 3 de agosto de 2019. Foto: AFP

¿Qué ocurría con los sectores más conservadores y qué hicieron para conseguir apoyo?

Al principio habían varias personas que no apoyaban el matrimonio homosexual, ellas pueden haber pensado, bueno, el matrimonio es una institución patriarcal. Y entonces tuvimos que construir apoyo y la capacidad entre la comunidad LGTBI para abogar y ver cómo compartir sus historias, ya sea entrando y hablando con su político local o teniendo conversaciones con amigos o con la familia o en el lugar de trabajo. La idea era mover a la comunidad por todo el país. Así que no fue solo en el momento del referendo y no fue solo un grupo de activistas en Dublín quienes pidieron (una ley de matrimonio homosexual). Había personas en todas las ciudades pequeñas y grandes de toda Irlanda que se movilizaron, activaron, sabían cómo llevar a cabo la campaña local, sabían cómo hablar con los medios locales y había que hablar con los residentes locales en los barrios, en las comunidades y los representantes electos locales. Entonces tomó tiempo. Tomó mucho tiempo. Y, ya sabes, cuando comenzamos en 2007, mucha gente pensó que nunca sucedería en nuestra vida. Pero hicimos muchas encuestas e investigaciones y sabíamos que realmente se trataba de educación, concientización y luego de responder a algunos de los miedos y preocupaciones que la gente tenía en torno a las personas LGTBI, el matrimonio y tener hijos y qué significaría eso para la sociedad en grande. Entonces respondimos esas preguntas. Por ejemplo, les pedimos a los jóvenes que habían crecido con padres gays y lesbianas que contaran sobre cómo fue crecer con padres gays y lesbianas. Las personas hablaban de sus miedos y se dieron cuenta de que esos miedos eran infundados.

Miembros de la comunidad de lesbianas, gays, bisexuales y transgénero (LGBT) y simpatizantes participan en el desfile del Orgullo de Belfast 2019 en Belfast, Irlanda del Norte, el 3 de agosto de 2019. Foto: AFP

¿Ustedes pensaban legalizar el matrimonio homosexual mediante referendo o querían hacerlo con una ley en el Parlamento?

No, al principio esperábamos que fuera a través de los tribunales o de nuestro Parlamento. En el referendo tuvimos una gran victoria, ni siquiera fue una victoria estrecha, fue de un 62%. Y fue lo más afirmativo para mí como lesbiana y también para otras personas LGTBI, el hecho de poder entrar en una tienda o estar en público e incluso si experimentas algo de homofobia, porque no ha desaparecido, sabíamos que no desaparecería de la noche a la mañana. Pero en todo caso puedes sentirte bien, por el hecho de que la mayoría de las personas piensa que merezco la igualdad y piensa que soy un igual. Y eso te da más resiliencia y más sentido de pertenencia y que estás seguro y apoyado. Entonces es una afirmación increíblemente poderosa. Pero creo que no habría sido nuestra primera opción, si era posible hacerlo en el Parlamento y en los tribunales, esa siempre sería nuestra preferencia. Pero el fiscal general de Irlanda le dio un consejo al gobierno y le dijo que no sería posible debido a la posición única de la familia casada en la Constitución irlandesa.

Después de cinco años en que hay una ley de matrimonio homosexual en Irlanda, ¿cuáles son los desafíos que aún enfrentan?

Desafortunadamente hay tantos desafíos. Yo como mujer lesbiana blanca, de clase media y sin discapacidad, la vida es mucho mejor. Puedo decir que lo es y me siento mucho más segura de estar en público y cuando uso los servicios, cuando voy al médico, al hospital o cualquier otra cosa, ya sabes, me siento más segura. Pero para las personas LGTBI más jóvenes y para las personas LGTBI que tal vez sean solicitantes de asilo o que sean miembros de la comunidad romaní que viaja aquí, la vida todavía puede ser muy, muy difícil. Trabajamos con jóvenes LGTBI de 14 a 23 años y la gran mayoría es gente joven y el 73% de ellos no se siente seguro en la escuela.

La icónica Guinness Gate en Dublín en mayo de 2019. Foto: AFP

Eso iba a preguntarle, sobre el acoso, la burla que pueden enfrentar algunos jóvenes LGTBI en el colegio…

Depende de la escuela. Entonces, algunas que son muy duras frente al acoso escolar. No aceptan ni toleran la intimidación de ningún tipo. Y son realmente buenos en eso. Pero muchas escuelas no lo son. Y a veces es porque no se sienten cómodos o confiados. Los profesores no se sienten seguros de cómo abordar esto, o si un joven se les acerca, no saben cómo apoyarlos. Y es por eso que es tan importante que continuemos con nuestro trabajo y capacitemos a los maestros y apoyemos realmente a los estudiantes LGTBI. Así que sí, sigue siendo un problema. Todavía hay enormes niveles de intimidación, aislamiento y exclusión. Y la repercusión de eso es que las personas LGTBI tienen un riesgo mucho mayor de problemas de salud mental, autolesiones, ideación suicida y uso indebido de drogas y alcohol, y también un mayor riesgo de faltar a la escuela y abandonarla antes. Así que todavía queda mucho trabajo por hacer para que la escuela sea un lugar y un hogar más seguros. Por tanto, tomará tiempo hacer algo porque está profundamente arraigado en la cultura y tradición irlandesas y en la forma en que pensamos. Y luego, en el otro lado, está el ascenso de la extrema derecha, a quienes se les han dado plataformas para hablar especialmente sobre personas trans y cuestionar su existencia misma. Es una narrativa realmente muy dañina y peligrosa, y está provocando mucho miedo.

¿Qué deberían hacer los países para proteger los derechos de las personas LGTBI?

El Estado tiene el deber de garantizar que los estudiantes LGTBI estén seguros cuando están en la escuela, en sus comunidades y en sus hogares. Y parte del trabajo en torno a eso es la educación, a reducir los estigmas, los prejuicios, el miedo, que a veces es inconsciente.

 Fuente: https://www.latercera.com/la-tercera-sabado/noticia/moninne-griffith-activista-irlandesa-por-los-derechos-de-la-comunidad-lgtbi-todavia-hay-enormes-niveles-de-intimidacion-hacia-las-personas-lgtbi-en-irlanda/KM2GHK5BSVGTBBY6ZXZIPSSKM4/

Comparte este contenido:

Irlanda: Silverlea Primary School in Athlone gets brand new 4iR Stream laboratory

Silverlea Primary School in Athlone gets brand new 4iR Stream laboratory

Cape Town- Pupils from Silverlea Primary School were gifted a brand new science and technology laboratory. Left to right: Mahir Caesar 12, Grade 7, Milani Kama 12, Grade 6, Alex Roman 12, Grade 6 and Ishmaeel Samson 13, Grade 7. Picture: Supplied.

Cape Town – The Sakhikamva Foundation in partnership with the Polyoak Packaging Group has launched a brand new 4iR Stream laboratory at Silverlea Primary School in Athlone.

The Stem education specialist foundation launched the tech-savvy lab yesterday, as part of its ongoing roll-out of Science, Technology, Robotics, Engineering, Aeronautics and Mathematics (Stream) laboratories in schools across the country

Sakhikamva founder Fatima Jakoet said Silverlea’s new laboratory was the first lab a primary school has received from the organisation, and the fourth lab to be donated to a South African school.

She said: “The new Stream laboratory will provide a stimulating environment for the development of Stem skills, once the classroom is furnished with technologically advanced equipment such as robotics, 3D printers, drones, AI kits as well as engineering and science kits.

For the educators and pupils at Silverlea, this will ensure pupils, from Grades R to 7, develop essential skills in artificial intelligence (AI), design thinking, robotics, coding, aviation, and space science.”

Polyoak Packaging group managing director, Jeremy Mackintosh said: «We are delighted to be part of this initiative that helps to prepare the children of Silverlea for a future driven by technology.

“Too often, children from under-resourced communities get left behind in education, which has lifelong impact. We hope that the school’s new Stream laboratory will open up many opportunities for their children to unlock their talents and take their places as future change agents and problem-solvers,” said Mackintosh.

Silverlea principal, Sharon Coetzee, said: “We are very excited and grateful for this wonderful opportunity and investment by Sakhikamva and Polyoak. We will be able to lay the foundation for coding and robotics at primary school level. Our pupils will now have a fantastic chance to be more prepared for the technological changes in the world.”

Silverlea pupil 13-year-old Michelle Mhizha said, she was excited about the lab because it meant that pupils could now have a place to physically practise and experience what they learn in their science and technology classes.

nomalanga.tshuma@inl.co.za

Fuente de la Investigación: https://www.iol.co.za/capeargus/news/silverlea-primary-school-in-athlone-gets-brand-new-4ir-stream-laboratory-c2c9929b-754f-4278-80c4-ae1bee2d5cfc

Comparte este contenido:

Miles de bebés y niños murieron por negligencia en hogares administrados por la Iglesia en Irlanda

En Irlanda, un nuevo informe devastador detalla la negligencia y otros abusos que vivieron decenas de miles de bebés, menores y mujeres en los conocidos como hogares materno-infantiles del país, que fueron administrados por la Iglesia católica desde la década de 1920 hasta la de 1990.

Se calcula que 9.000 menores y bebés fallecieron en los hogares, que fueron creados para esconder a las mujeres solteras que estaban embarazadas en el estricto país católico. El gobierno emitirá una disculpa formal a los sobrevivientes.

Estas fueron las palabras expresadas por Peter Mulryan, un sobreviviente de uno de aquellos hogares, cuando describía el abuso que sufrieron él y otras personas.

Peter Mulryan: “Nos descuidaban, no se nos expresaba nada de amor. Lo que tuvimos que sufrir no se les habría hecho ni a los animales. Los bebés lloraban y lloraban toda la noche. ¿Por qué? Porque estaban incómodos. Estaban descuidados, tenían hambre y pasaban frío”.

Fuente e imagen: Democracy Now!

Comparte este contenido:

Irlanda: Unos 9.000 niños irlandeses murieron en hogares para madres solteras durante décadas

La Comisión Irlandesa de Investigación sobre Hogares Materno-Infantiles encontró niveles «inquietantes» de mortalidad infantil en dichas instituciones, que operaron en este país de larga tradición católica hasta 1998.

Un informe publicado este martes (12.01.2021) arrojó luz sobre las muertes de miles de niños en hogares materno-infantiles en toda Irlanda en el siglo XX, destacando la profunda crueldad hacia las madres solteras que duró décadas.

El primer ministro Micheál Martin anunció que pedirá «disculpas» en nombre del Estado irlandés en este asunto, después de que la Comisión Irlandesa de Investigación sobre Hogares Materno-Infantiles encontrase niveles «inquietantes» de mortalidad infantil en dichas instituciones, que operaron en este país de larga tradición católica hasta 1998.

«Es difícil imaginar la magnitud de la tragedia y el dolor que se esconde detrás de la cifra de 9.000 niños y bebés», afirmó el ministro irlandés de la Infancia, Roderic O’Gorman.

En memoria de todos los enterrados aquí: fosa común de hasta 800 niños en el sitio del antiguo Hogar de Madres e Hijos en Tuam, Condado de Galway,«En memoria de todos los enterrados aquí»: fosa común de hasta 800 niños en el sitio del antiguo Hogar de Madres e Hijos en Tuam, Condado de Galway,

Las madres solteras, despreciadas por la sociedad de la época, vivían en los hogares controlados por el Gobierno y bajo la administración de instituciones religiosas. Dirigidos por monjas, estos hogares acogían a adolescentes y jóvenes que habían sido rechazadas por sus familias.

El informe, que se elaboró durante varios años, señalaba que la falta de personal profesional, combinada con una indiferencia general hacia el futuro de los niños. El informe examinó 14 hogares maternoinfantiles y cuatro hogares del condado entre los años 1922 y 1998, según la emisora irlandesa RTE.

Gente se reúne para protestar en el sitio del antiguo hogar de Tuam para madres solteras en el condado de Galway, el domingo 26 de agosto de 2018. Gente se reúne para protestar en el sitio del antiguo hogar de Tuam para madres solteras en el condado de Galway, el domingo 26 de agosto de 2018.

 

Muchos niños eran separados de sus madres 

Los niños que nacían allí, considerados ilegítimos, a menudo eran separados de sus madres y dados en adopción rompiendo todos los lazos con sus familias biológicas.

El informe describe un «capítulo oscuro y vergonzoso de la historia reciente de Irlanda», afirmó el primer ministro, y destaca la «cultura misógina» del país durante «varias décadas».

En particular, Martin destacó «la grave y sistemática discriminación contra las mujeres, especialmente las que dieron a luz fuera del matrimonio» en este país profundamente católico.

La entrada al antiguo emplazamiento de la lavandería de las Hermanas de la Caridad Magdalena en Donnybrook, Dublín. La entrada al antiguo emplazamiento de la lavandería de las Hermanas de la Caridad Magdalena en Donnybrook, Dublín.

«Teníamos una actitud completamente distorsionada hacia la sexualidad y la intimidad», una «disfunción» por la que «las jóvenes madres y sus hijos e hijas» en estas instituciones «se vieron obligados a pagar un terrible precio», afirmó.

La cifra de 9.000 muertes representa el 15% de los 57.000 niños que pasaron por estos establecimientos durante el período de 76 años examinado por la comisión de investigación.

La investigación se abrió en 2015 a raíz del trabajo de la historiadora Catherine Corless. Esta afirmó que casi 800 niños nacidos en una de estas instituciones, el Hogar St Mary de las Hermanas del Buen Socorro en Tuam, en el oeste del país, fueron enterrados en una fosa común entre 1925 y 1961.

Fuente: https://www.dw.com/es/ni%C3%B1os-irlandeses-murieron-en-hogares-para-madres-solteras-durante-d%C3%A9cadas/a-56207594

Comparte este contenido:

Irlanda: Expertos llamados para dar a los alumnos en la escuela «una oportunidad real en la vida»

Europa/Irlanda/belfasttelegraph.co.uk

El nombramiento de un panel de expertos para abordar el bajo rendimiento educativo en Irlanda del Norte ha sido bien recibido.

El ministro de Educación, Peter Weir, dijo que esperaba que el esfuerzo les diera a los niños de entornos desfavorecidos «una oportunidad real en la vida».

La creación del panel fue un requisito del acuerdo de Nuevo Decenio, Nuevo Enfoque, con un énfasis particular en los problemas de larga data que enfrentan los niños protestantes de la clase trabajadora.

 La Comisionada para Niños y Jóvenes, Koulla Yiasouma, dijo: «En general, acojo con beneplácito el anuncio del ministro sobre la formación del panel, ya que creo que el tema del bajo rendimiento educativo y la desventaja social es importante y mi oficina espera colaborar con él».

Ella dijo que el panel también sentaría algunas bases para la Revisión Independiente de Educación, que también es parte del acuerdo de Stormont.

El portavoz de educación de SDLP, Daniel McCrossan MLA, también dio la bienvenida al anuncio, pero dijo que el panel debe centrarse en los resultados.

«Todos los niños en el norte merecen una oportunidad real en la vida, sin importar de dónde sean», dijo.

«La educación tiene un potencial increíble para igualar y empoderar, pero demasiados niños enfrentan barreras insuperables y no tienen la oportunidad de desarrollar todo su potencial. Esto es una injusticia y debe abordarse con urgencia».

La portavoz de educación del Sinn Fein, Karen Mullan MLA, dijo: «Es crucial que este panel vaya más allá de las palabras y describa las acciones reales y palpables que el ministro puede tomar para abordar este problema de manera efectiva».

También pidió al Sr. Weir que haga frente a la «correlación clara» entre los resultados de las pruebas de transferencia y los antecedentes sociales.

«Innumerables estudios sobre pruebas de transferencia han encontrado que los alumnos de familias de clase trabajadora están injustamente en desventaja con acceso limitado a recursos y apoyo adicional. Esta desventaja temprana no debe permitir definir el futuro de los jóvenes», dijo.

Gente antes de obtener ganancias MLA Gerry Carroll dijo que Stormont había fallado demasiado a los niños protestantes y católicos de la clase trabajadora.

Él dijo: «Le pregunté al ministro qué conexión cree que existe entre la pobreza, la privación y el bajo rendimiento educativo y las medidas necesarias para abordarlo.

«Desafortunadamente, no abordó directamente el punto.

«No tiene sentido que el ministro establezca un nuevo organismo para analizar el bajo rendimiento si no analiza una de las causas principales y principales: la pobreza».

Al hablar ayer en la Asamblea, el Sr. Weir dijo: «Todos los niños en Irlanda del Norte, independientemente de sus antecedentes comunitarios, merecen una oportunidad real en la vida.

«Desde el nacimiento, algunos niños enfrentarán obstáculos significativamente mayores que deben superarse antes de estar en condiciones de alcanzar su máximo potencial. Actualmente, algunos logran superar estas barreras y otros no.

«Desde que asumí el cargo a principios de este año, me he comprometido a establecer un panel de expertos lo antes posible. Creo que este tema es simplemente demasiado importante para ignorarlo».

El presidente y los cinco miembros del panel son: Dr. Noel Purdy, Stranmillis University College; Mary Montgomery, directora de la Escuela Modelo de Niños de Belfast; Kathleen O’Hare, directora jubilada Hazelwood Integrated College y ex directora de St Cecilia’s College; Joyce Logue, directora de Longtower Primary; Jackie Redpath, directora ejecutiva Greater Shankill Partnership, y la profesora Feyisa Demie, profesora honoraria de la Universidad de Durham.

Las cifras muestran que en 2017/18, poco menos de la mitad (48.6%) de los que abandonaron la escuela con derecho a comida escolar gratuita (FSME) alcanzaron el punto de referencia de cinco o más GCSE (A * -C), incluyendo inglés y matemáticas.

Esto ha mejorado en un quinto (22%) durante 12 años, pero todavía está muy por detrás del equivalente para los que abandonan la escuela que no son FSME en 78.1%, que también aumentó en 19.6% durante el mismo período.

El nuevo panel de expertos se comprometerá con organizaciones relevantes, padres e hijos, así como con el Comisionado de Irlanda del Norte para Niños y Jóvenes.

Fuente: https://www.belfasttelegraph.co.uk/&usg=ALkJrhg1EUEYSh7PDkV1rlw-4MekMeNLDw

Comparte este contenido:

IRLANDA Grupo de estudiantes quiere clases obligatorias de accesibilidad

Europa/Irlanda/Uiversityworldnews

Los estudiantes del Trinity College Dublin de Irlanda, junto con el Servicio de Discapacidad, han lanzado una nueva cooperativa con el objetivo de introducir clases obligatorias de accesibilidad para los profesores y promover la conciencia de los estudiantes con discapacidades en el campus, escribe Cormac Watson para University Times .

El grupo, llamado Trinity Ability Co-op, espera presentar clases que desarrollaría el grupo junto con el Servicio de Discapacidad, con el objetivo de educar a los profesores sobre cómo tratar a los estudiantes con discapacidades. Los miembros esperan asegurarse de que los profesores entiendan las adaptaciones aprobadas por la universidad para los estudiantes con discapacidades, y los alienten a que tomen notas tutoriales y subtítulos para las conferencias en línea disponibles.

En un comunicado por correo electrónico, Declan Treanor, jefe del Servicio de Discapacidad de Trinity, dijo: «Crítico para nuestro movimiento … es el desarrollo de una asociación compartida con estudiantes con discapacidades … Los estudiantes saben mejor y pueden coproducir con nosotros en el diseño de servicios y actividades «.

Los estudiantes de Trinity, junto con el Servicio de Discapacidad, han lanzado una nueva cooperativa con el objetivo de introducir clases obligatorias de accesibilidad para los profesores y promover la conciencia de los estudiantes con discapacidades en el campus.

El grupo, llamado Trinity Ability Co_Op, espera presentar clases que desarrollaría el grupo junto con el Servicio de Discapacidad, con el objetivo de educar a los profesores sobre cómo tratar a los estudiantes con discapacidades.

Los miembros esperan asegurarse de que las conferencias entiendan las adaptaciones aprobadas por la universidad para los estudiantes con discapacidades, y los alienten a que tomen notas y subtítulos para las conferencias en línea disponibles.

El grupo se creó como parte del rediseño del Servicio de Discapacidad de Trinity, que implica un traslado planificado a Printing House Square una vez que se complete la construcción.

En un comunicado por correo electrónico a The University Times , Declan Treanor, jefe del Servicio de Discapacidad de Trinity, dijo: «Crítico para nuestro traslado a Printing House Square y nuestro cambio de nombre propuesto para el Trinity DisAbility Hub es el desarrollo de una asociación compartida con estudiantes con discapacidades «.

«Los estudiantes saben mejor y pueden coproducir con nosotros en el diseño de servicios y actividades», dijo.

«Para ser verdaderamente transformadora, la coproducción requiere una reubicación del poder hacia los estudiantes con discapacidades en Trinity».

El grupo también tendrá acceso a un espacio en Printing House Square conocido como DisAbility Hub.

En declaraciones a The University Times, Courtney McGrath, miembro fundador del grupo que servirá como estudiante en prácticas en el Servicio de Discapacidad este año, dijo que la sala estará a cargo del grupo.

«Si las sociedades quisieran usar la sala», dijo, «tendrían que demostrar que tuvieron eventos accesibles antes y quieren ser más inclusivos, porque la inclusión es nuestra principal prioridad».

«Tendremos pautas sobre las reglas para poder usar el espacio», agregó.

En declaraciones a The University Times , Raphi Patterson, miembro del grupo, dijo: «Hay muchos problemas sistémicos en Trinity al tratar con estudiantes con discapacidades».

“Hay profesores que ignoran los informes de LENS, que es un tema muy común que estamos encontrando en nuestra investigación. Hay cursos que no son inclusivos para estudiantes con discapacidades. Hay eventos de la sociedad que no son inclusivos para las personas con discapacidad «.

«Entonces, parte del trabajo de la cooperativa es educar y trabajar con los cuerpos de estudiantes y con la propia universidad para obtener una mayor conciencia y una mayor inclusión de los estudiantes con discapacidades».

El grupo también tiene la intención de presentar un «premio aliado» para los profesores que participan en él, y que «están dispuestos a tener discusiones y escuchar a los estudiantes con discapacidades», según Patterson.

El grupo también quiere introducir un nuevo proceso en el que la universidad debe consultar al grupo antes de aprobar la política.

El proceso de la «política de capacidad aprobada» es garantizar que «tenga en cuenta las necesidades de los estudiantes con discapacidades y sea lo más inclusivo posible», dijo Patterson.

El grupo también planea comenzar un podcast y producir videos que resalten las dificultades que enfrentan los estudiantes con discapacidades.

Esta semana, el grupo lanzó un video, producido por Niamh Barry, un cineasta y miembro del grupo, en el que los estudiantes hablaron sobre sus preocupaciones sobre el paso al aprendizaje en línea y los efectos que esto tendría sobre la accesibilidad.

Fuente: https://www.universityworldnews.com/post.php?story=20200614062411114

Comparte este contenido:

Coronavirus: Special schools in Belfast to close from Monday

Coronavirus: Special schools in Belfast to close from Monday

All 10 special schools in Belfast are to close indefinitely from Monday because of coronavirus.

Principals said this would allow them to seek clear guidance on the health and safety issues facing their pupils.

Some principals had previously expressed concerns over the effect of coronavirus on pupils with complex needs.

A number of other schools in Northern Ireland have also announced short term closures.

All schools and colleges in the Republic of Ireland have closed, but this is not the case in Northern Ireland.

Eleven new cases of coronavirus were confirmed in Northern Ireland on Sunday, bringing the total to 45.

In a joint message to parents, Belfast special school principals said their schools would close from Monday.

«This will allow principals to seek clear guidance from the Education Authority (EA) on the considerable health and safety issues concerning the well-being and vulnerability of children with special needs in relation to the COVID-19 virus,» it said.

BBC News NI was told by a representative of the principals that the closure would last «indefinitely» until direction came from the EA.

The schools affected are: Fleming Fulton school, Glenveagh Special School, Harberton School, Park School, Mitchell House, Greenwood, St Gerard’s, Clarawood, Cedar Lodge and Oakwood School.

All have pupils with special educational needs (SEN) which range from moderate to profound, including some with life-limiting conditions.

Voluntary closures

Meanwhile, a number of other schools in Northern Ireland have also decided to close in the short term.

Dean Maguirc College in Carrickmore in County Tyrone is to close until at least 30 March.

In a message to parents, the school governors said that their decision had been taken «to curtail the spread of the coronavirus.»

Other schools, including Lisneal College in Londonderry and St Joseph’s Grammar in Donaghmore have said they are closing to pupils on Monday for one day only.

The schools said that would allow staff to prepare online learning materials for pupils in the event of a longer closure.

A number of primary schools in north Belfast have also told parents they will close on Monday as they await further guidance and hygiene materials from the EA.

Many schools will then close as planned on Tuesday for St Patrick’s Day.

BBC News NI understands that the Department of Education plans to issue updated coronavirus guidance to schools on Monday.

Education Minister Peter Weir said on Sunday he would continue to be guided «by the science and professional health advice».

He added: «The Department is continuing to work on the preparations for education moving ahead as well and is aiming to give more public health advice to schools tomorrow.

«In this critical time let us all keep calm heads to help save lives and try to move forward together.»

First Minister Arlene Foster said on Saturday school closures would be introduced when «medical evidence» advised it was necessary but they could last up to 16 weeks.

Deputy First Minister Michelle O’Neill has repeatedly called for schools in Northern Ireland to close immediately.

SDLP leader Colum Eastwood and Archibishop Eamon Martin, the leader of the Catholic Church in Ireland, also said schools should shut now.

Fuente de la Información: https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-51901158

 

Comparte este contenido:
Page 1 of 11
1 2 3 11