Page 29 of 40
1 27 28 29 30 31 40

Los menores sirios se integran en la escuela y sus padres esperan el estatus de refugiado

Asia/Europa/Siria/15 de noviembre de 2016/Fuente: huelvainformacion.es

Los seis sirios que llegaron a Huelva el pasado 23 de julio, dentro de un grupo de 155 refugiados que viajaron hacia España, aún no han obtenido el certificado que les otorgue el estatus de refugiado mientras que los dos menores se encuentran «integrados en el colegio» y avanzan a grandes pasos con el idioma español.

El coordinador de la Fundación Cepaim en Huelva, Javier Pérez, responsable del trabajo de seguimiento con los refugiados sirios en la provincia, declaró a Europa Press que la tramitación para obtener el estatuto de refugiado ya se ha realizado por vía legal y que esperan que pueda estar concedida en un par de meses ya que es un documento «indispensable» para que puedan trabajar en el país.

Al mismo tiempo, Pérez destacó la integración de los dos menores de edad, de seis y ocho años, que llegaron a Huelva y que gracias a las clases de refuerzo y a su escolarización en un centro de la capital, ya se encuentran «integrados» y avanzan en el idioma español «que ya hablan mejor que sus padres».

El responsable de Cepaim aclaró que se sigue trabajando «día a día» en la integración con estas personas por lo que, lo primero que se ha hecho es «una labor de inserción en la ciudad» para que conozcan de primera mano donde están los servicios públicos a los que pueden acceder y puedan moverse con libertad dentro de Huelva.

Por su parte, los dos niños escolarizados continúan teniendo «clases de refuerzo a diario para conseguir una integración más rápida» en el colegio donde también cuentan con un programa especial de educación.

Otro de los puntales con los que cuentan los refugiados sirios llegados a Huelva es el apoyo psicológico, un refuerzo para mejorar su adaptación para que se encuentren «mejor y más adaptados», aunque en principio, según Pérez, ya han superado la fase más problemática y se «encuentran contentos y con muy buen ánimo».

La siguiente fase del proceso sería la obtención de un puesto de trabajo, algo a lo que no pueden aspirar hasta que no tengan el certificado que los acredite como refugiados ya que es un requisito necesario para un empleo legal. En principio, las campañas agrícolas de la provincia «son la mejor opción» para que dentro de unos meses estos refugiados puedan ganarse la vida y desde Cepaim prevén ayudarles en este sentido.

Por el momento, la alimentación se distribuye a través de la Fundación Cepaim con los fondos aportados por el Ministerio de Empleo y Seguridad Social, donde hay también un trabajo de seguimiento para que tengan una dieta «sana y variada», a este respecto Pérez detalló que también se les ha enseñado a reciclar y usar los diferentes contenedores según los colores.

Pérez indicó que el objetivo final es el de una «completa adaptación a la ciudad y el país» por lo que espera que finalmente puedan «alquilar su propio piso, moverse por la ciudad e incluso hacerse socios del Recre», algo que ya ha vivido en experiencias anteriores con otros casos y que se consigue en una evolución progresiva, dentro de un marco de convivencia y cohesión social.

Fuente: http://www.huelvainformacion.es/huelva/integran-escuela-esperan-estatus-refugiado_0_1081392304.html

Imagen: microsite.20minutos.es/refugiados/img/europa/10g.jpg

Comparte este contenido:

ACNUR brinda una red de seguridad a los nigerianos en un campamento al lado del Lago Chad

Africa/Nigeria/LAGO DE CHAD, Chad, 10 de noviembre de 2016 / Fuente: (ACNUR)

Los refugiados y las comunidades de acogida luchan por salir adelante después de que miles cruzaran la frontera tras el inicio de los ataques de Boko Haram en el noreste de Nigeria

– Hawali Oumar, refugiado nigeriano despertó con el sonido de un tiroteo y su vecindario en llamas cuando Boko Haram atacó su ciudad natal en Baga, al noreste de Nigeria.

El pescador de 43 años buscó desesperadamente a los miembros de su familia y descubrió que su padre había sido asesinado. A pesar de no haber podido reunir a todos sus hijos, Oumar huyó a través de la frontera, para buscar la seguridad en Chad.

“Fue desgarrador cómo Boko Haram atacó nuestros hogares”, dijo. “Corrimos sin nada más que la ropa que llevábamos puesta. Después supe que 10 personas de mi familia extendida habían sido asesinadas. Algunos de los sobrevivientes terminaron en Camerún, otros en Chad, pero nos llevó más de un año lograr restablecer el contacto con todos”.

Más de 5.000 nigerianos han encontrado seguridad en el campamento In Dar es Salam en el lado chadiano del Lago Chad, después de huir de la terrible violencia, en diciembre de 2014. Un total de 2,4 millones de personas en el noreste de Nigeria, Camerún, Chad y Níger han sido desplazadas como resultado de la insurgencia de Boko Haram.

“Fue desgarrador cómo Boko Haram atacó nuestros hogares”.

Miles de familias están separadas y sin conocer el paradero de sus seres queridos. Oumar estaba aliviado de haberse podido reunir con Mariam, su hija de 18 años, hace dos meses. “Nunca pensé que la vería de nuevo, pero aquí estamos ya todos juntos”, dijo él. “Ella volvió a la escuela y esperamos que gradualmente podamos restaurar una vida normal”.

Mientras el ejército de Chad y un equipo de trabajo regional continúan combatiendo a Boko Haram en las provincias alrededor del lago, ACNUR, la Agencia de la ONU para los Refugiados, se enfoca en la protección, el albergue y la educación de las personas desplazadas. Esto involucra extender los programas de medios de vida y aumentar la cantidad de refugiados que se ven beneficiados de la asistencia, con el fin de retomar la actividad económica y lograr la autosuficiencia.

Los programas de medios de vida consisten en brindar medios para que los pescadores del lago retomen su trabajo. Hasta el momento, los beneficiarios han recibido canoas, redes y equipo básico de pesca.

El flujo de refugiados se ha estabilizado desde hace un año, pero la economía en el área del lago se ha visto dramáticamente afectada. El cierre de las fronteras de los otros tres países en la cuenca del lago (Nigeria, Camerún y Níger), ha deprimido las actividades de pesca, pastoreo y granja, y casi ha paralizado el intercambio comercial de la región. Estos son sectores vitales en Baga Sola, ciudad de acogida del campamento Dar es Sala y sus alrededores, así como de la mayoría de los refugiados que han huido a Chad para escapar de la amenaza de Boko Haram.

“No puedo volver a casa”, dijo Oumar. “Perdí a mi padre y a muchas otras personas en los ataques. Pienso en eso todo el tiempo. Se siente como si recién hubiera sucedido ayer”.

“Ahora a pesar de que me dicen que la paz está volviendo gradualmente a mi aldea, prefiero quedarme en Chad. Tengo miedo de volver después de todo lo que he visto y experimentado”.

Debido a la volatilidad de la región y el poco prospecto de que los refugiados vuelvan a sus hogares, ACNUR espera aumentar los programas de medios de vida para los refugiados en el campamento y para las comunidades de acogida en Bagasola y sus alrededores.

Hasta ahora, ACNUR ha asistido a 150 hogares con botes y materiales de pesca. Los beneficiarios ganan en promedio $10 dólares por semana, lo que les ayuda a sustentar a sus familias. Sin embargo, el programa únicamente cubre a un 8 por ciento de los refugiados en el campamento y los alrededores de Baga Sola.

“Perdí a mi padre y a muchas otras personas en los ataques. Pienso en eso todo el tiempo”.

Es necesario más financiamiento para poder incluir a pescadores, agricultores y pastores de las comunidades locales y refugiadas.

Oumar es uno de los beneficiarios. “Estoy agradecido por recibir las herramientas para poder retomar mi trabajo”, dijo. “Yo soy pescador, así que si pude sobrevivir con la pesca en Nigeria, puedo hacerlo en Chad. Pero si tuviéramos más personas trabajando, redes más grandes y mejor equipo, rápidamente podríamos independizarnos de la ayuda, impulsar a todo el pueblo, refugiados y locales juntos, y poder salir de la depresión económica”.

Para ACNUR y sus socios, dar los apoyos de medios de vida con el fin de que los limitados recursos en Baga Sola sean compartidos, es esencial para lograr la sostenibilidad y cohesión entre refugiados y comunidades de acogida. Se ha llevado a cabo una encuesta para registrar las habilidades y profesiones previas de los refugiados.

De acuerdo con Docteur Koussoumbi, asociado de medios de vida en la oficina de ACNUR en Baga Sola, el programa de auto suficiencia ha sido exitoso para los 150 hogares que se han visto beneficiados hasta ahora. Ahora ellos cuentan con experiencia en todos los aspectos de la pesca, desde operar equipos hasta vender y distribuir los productos.

“Estoy agradecido por recibir las herramientas para poder retomar mi trabajo”.

“Ahora el reto es doble”, dijo él. “Primero, involucrar a más hogares en el programa y brindarles las canoas y herramientas básicas para empezar la actividad. Segundo, satisfacer las necesidades de los actuales beneficiarios, cuyas operaciones han ido muy bien, por lo que necesitan botes y redes más grandes para aumentar el resultado y hacer esfuerzos para lograr la autosuficiencia. Estamos poniéndole atención a estos puntos, pero también nos estamos enfrentando con un serio faltante de fondos”.

El cambio climático también está teniendo un profundo efecto en las comunidades cercanas al Lago Chad, incluyendo a los refugiados. Debido a la vulnerabilidad del medio ambiente en el lago y a la fluctuación de las precipitaciones, los programas de medios de vida son una prioridad para la comunidad humanitaria, tanto en políticas como en financiamiento.

La superficie del lago se redujo a menos de una veinteava parte con respecto a su tamaño en la década de 1960 y las especies de plantas invasoras cubren alrededor del 50 por ciento de lo que queda. La vegetación se arraiga en el suelo del lago durante las estaciones secas y cuando el nivel del agua sube después de la lluvia, bloquea la costa, impidiendo que las comunidades naveguen con sus botes.

«Este es un nuevo fenómeno preocupante», dijo Koussoumbi. «Cada vez es más difícil para los pescadores salir al lago. Las plantas también rompen las redes e interrumpen las actividades pesqueras”.

Comparte este contenido:

ACNUR duplicará los fondos destinados a la asistencia en efectivo a los refugiados para 2020

3 de noviembre de 2016/Fuente: ACNUR

Para el ACNUR, los programas de asistencia económica en efectivo son muy útiles, y a menudo se han mostrado como una manera eficiente de ayudar a quienes huyen del conflicto y la persecución.

La Agencia de la ONU para los Refugiados, ACNUR, anunció hoy su intención de duplicar los fondos destinados a la asistencia económica en efectivo a los refugiados de todo el mundo para 2020, como medida para ofrecer mejor asistencia y protección.

“El uso de la asistencia económica en efectivo ha significado un punto de inflexión en la manera en que ayudamos a los refugiados, por lo que hemos decidido convertirlo en una política mundial de la organización y expandir su uso a todas nuestras operaciones, allí donde sea posible*”, explicó el Alto Comisionado de ACNUR, Filippo Grandi.

“ACNUR fue, a mediados de los años 80, una de las primeras agencias de la ONU en utilizar la asistencia económica en efectivo y ha desarrollado una vasta experiencia en este área. A lo largo de los años hemos visto el extraordinario efecto que tiene en la vida de las personas refugiadas y desplazadas forzosas”, añadió.

“Los refugiados saben mejor que nadie lo que necesitan. La ampliación de la asistencia monetaria significa que muchos más van a poder decidir cómo gestionar su presupuesto familiar. Esto les va a ayudar a llevar una vida más digna y normal”, dijo.

El Alto Comisionado recalcó que los programas de asistencia económica en efectivo son muy útiles y que a menudo se han mostrado como una manera eficiente de ayudar a quienes huyen del conflicto y la persecución, en un contexto de urbanización creciente y de búsqueda de alternativas a los campamentos.

También insistió en que la asistencia en efectivo beneficia a los negocios y las economías locales, y que es un recurso importante para promover mejores relaciones entre las personas refugiadas y las comunidades de acogida.

“La ampliación durante los próximos años de nuestra asistencia económica en efectivo a refugiados y desplazados forzosos irá unida a un refuerzo de nuestra política de alianzas. Estoy convencido de que al desarrollar con nuestros socios sobre el terreno mecanismos conjuntos de distribución de ayuda económica, no solo aseguraremos una asistencia más previsible y coordinada para los refugiados, sino que también maximizaremos la eficiencia y las sinergias”, dijo el Alto Comisionado.

ACNUR proporciona actualmente asistencia económica en efectivo en 60 países. En Jordania y Líbano ha sido una medida particularmente exitosa permitiendo a ACNUR ayudar de la manera más rentable a los refugiados sirios más vulnerables .

Durante el año 2017, con el firme compromiso de alcanzar el objetivo para 2020, ACNUR introducirá y expandirá la asistencia económica en efectivo a los refugiados más vulnerables y las personas en necesidad de ayuda en 15 países más, incluidos Níger, República Democrática del Congo, Kenia, Congo, Ruanda, Somalia, Sudán, Etiopía, Uganda, Afganistán e Irán.

*La nueva “Política de intervenciones basadas en transferencias de efectivo”, que detalla cómo la Agencia de la ONU para los Refugiados va a expandir su asistencia monetaria durante los próximos cuatro años, está disponible, en su versión en inglés, aquí: http://www.unhcr.org/581363414

Comparte este contenido:

Se inaugura una guardería para 300 niños saharauis gracias a la cooperación andaluza

Sahara Occidental/03 noviembre 2016/Fuente: La Informacion

Una nueva guardería para 300 niños saharauis se ha inaugurado gracias a la cooperación andaluza en la daira de L-mesid del campamento de refugiados saharaui de Bojador. Diseñada por arquitectos saharauis formados en Argelia y coordinados por la arquitecta jerezana Charo Escobar, la guardería, de unos 200 metros cuadrados, ha sido decorada por graduadas de la Escuela Saharaui de Artes.

En un comunicado de ARTifariti se indica que el ministro de Educación de la República Saharaui, Mohamed Moulud, ha inaugurado oficialmente esta tarbia, que lleva el nombre del mártir Sid Ahmed Salem Brahim, y fue recibido por medio centenar de niños que aplaudían con cara de asombro.

El presupuesto de licitación de la guardería, 40.000 euros, ha sido aportado por la Agencia Andaluza de Cooperación Internacional para el Desarrollo (Aacid) y su construcción se ha realizado en seis meses para atender las necesidades de la daira de L-mesid, en la que hay 300 niños en edad preescolar.

El proyecto realizado por Asociación de Amistad con el Pueblo Saharaui de Sevilla (Aapss) finalizó el pasado septiembre y hoy se aprovecha la presencia del presidente de esta organización en los campamentos con motivo de la celebración de ARTifariti para este acto inaugural.

 El ministro de Educación ha agradecido a la Junta de Andalucía y a la Aapss su colaboración para sacar adelante proyectos de educación en los campamentos de refugiados y formar a saharauis que tienen todo el futuro por delante.

Para Fernando Peraita, presidente de la asociación sevillana «es maravilloso que funcione una guardería como esta, que formará a nuevas generaciones de saharauis mejor que a las anteriores; estamos muy satisfechos de ver a unos niños felices, que van a estar cuidados y educados».

Fuente: http://www.lainformacion.com/educacion/preescolar/inaugura-guarderia-saharauis-cooperacion-andaluza_0_968304404.html

Comparte este contenido:

Guatemala: Refugiados esperan solución del Estado

Centro América/Guatemala/1 de noviembre de 2016/Fuente: http://kaosenlared.net/

El Gobierno tiene en el olvido a unas 540 personas. Pese a la firma de los acuerdos de paz, hace casi 20 años, este grupo sigue en México. (Foto Prensa Libre: Mike Castillo).

foto-prensa-libre_-mike-castillo

Representantes de las 91 familias guatemaltecas que permanecen en Chiapas, México, donde se refugiaron por el conflicto armado interno, señalaron de falsa la promesa del Gobierno de Guatemala de repatriarlos y asentarlos en una finca ubicada en Chiquipur, Chisec, Alta Verapaz, la cual sería adquirida por el Estado a un costo de Q19 millones.

El 26 de junio de este año, Prensa Libre dio a conocer la situación de pobreza en que viven las personas que en 1982 abandonaron sus hogares en Nentón, Huehuetenango, por la incursión del Ejército, según recuerdan los afectados, que viven en La Trinidad, Chiapas.

Este es el último grupo de refugiados, 20 años después de la firma de los acuerdos de paz, y son originarios de Yalambojoch, Yushquén, El Aguacate y Yalcastán, Nentón.

Sebastián Tórrez Tórrez, presidente de la Asociación Yalcastán para el Desarrollo Guatemalteco (Aydeg), informó que desde el 2013 iniciaron el proceso para regresar, pero sus tierras fueron ocupadas, por lo que el Gobierno formó una mesa técnica para negociar la compra de una finca.

La mesa técnica la integran entidades como el Fondo de Tierras, la Secretaría de Asuntos Agrarios de la Presidencia, la Comisión de Diálogo de la Presidencia y representantes de los refugiados.

“Al principio se hizo una reunión en la frontera, en la que el Ministerio de Finanzas nos presentó la propuesta de comprar una finca en Alta Verapaz, pero a la fecha no hay más información”, lamentó Tórrez.

El líder de los refugiados agregó que en el acuerdo se estableció que en octubre se realizaría la compra y entre febrero y marzo del próximo año retornarían las 91 familias, al menos 540 personas.

Advirtió de que si el Gobierno no da una respuesta, será responsable de un enfrentamiento con familias que el Fondo de Tierras instaló en sus terrenos.

“Las personas ya no soportan las condiciones en las cuales viven. Nosotros conocemos nuestros derechos y las leyes nos amparan. Vamos a llevar el caso a la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) para que nos ayude a recuperar las tierras”, resaltó.

“Tenemos la esperanza de regresar a Guatemala. Estamos cansados de tantos años de espera y de engaños”, añadió Tórrez.

Promete resolver

Ramón Aguilar, presidente de la Comisión Nacional de Resarcimiento (CNR), encargada de desembolsar los Q19 millones para la compra de la finca, dijo que esta no se concretó debido a la falta de presupuesto, pero prometió atender la demanda en el 2017.

“Creo que se va resolver hasta el próximo año. El gobierno de Jimmy Morales no puede solucionar algo de un plumazo. Las autoridades anteriores no pudieron arreglar nada”, señaló.

Jéssica Ramírez, defensora de la Población Desarraigada y Migrante de la Procuraduría de los Derechos Humanos (PDH), expuso en una entrevista que el Estado debe cumplir el compromiso asumido de comprar las tierras y garantizar la repatriación de los refugiados. “El Gobierno debe evitar un conflicto entre las comunidades”, expresó.

El Programa Nacional de Resarcimiento solo tiene Q25 millones de presupuesto este año, y según el borrador para la asignación del 2017, recibiría Q50 millones.

Fuente: http://kaosenlared.net/guatemala-mexico-refugiados-esperan-solucion-del-estado/

Imagen: d3ustg7s7bf7i9.cloudfront.net/mmediafiles/pl/f1/f18a59e2-7c4a-4c0e-b7c3-d7aa228a8e21_879_586.jpg

Comparte este contenido:

90 minutos de ensueño en un campo de refugiados griego

Grecia/24 de Octubre de 2016/

En Nea Kavala, sirios e iraquíes disputan un torneo de fútbol organizado por la oficina griega de inmigración.

A veces, lo liviano puede suponer una vía de escape inmejorable para quienes cargan con demasiado peso en sus vidas; hombres, mujeres y niños que arrastran guerras, miseria y hambre. Aunque sea durante 90 minutos, cambiar el dolor y el amargo sabor del campo de refugiados en el que viven por darle patadas a un balón, puede ser lo más parecido a la felicidad.

En Nea Kavala poco importa la edad. Tanto viejos como jóvenes sólo necesitan un campo de fútbol para echar a volar su imaginación. Infantiles, como niños, sueñan por un momento con ponerse en la piel de su ídolo y golear como él lo hace. Y regatear. Y hacer paradas. Porque todos se permiten el lujo de rebajar sus sueños al subconjunto de lo posible, a un lugar en el que no haga falta ser Messi para marcar un gol por la escuadra tras driblar a siete rivales.

Estos soñadores eventuales también están de paso en Grecia. O eso esperan. Pisan suelo europeo, pero viven enclaustrados en campos de refugiados, sin poder avanzar hacia sueños más profundos. Por eso, la agencia helena de inmigración ha organizado un torneo para ellos, una suerte de microcosmos en el que puedan evadirse. Y volver a darle patadas a un balón. Como en Siria e Irak, de donde provienen y donde han dejado familia y amigos. El fútbol, allí como aquí, forma parte de ese lenguaje universal que todos hablamos.

El terreno de juego es algo desigual y las líneas que lo delimitan están a medio acabar. No les importa. A los equipos amateur de los alrededores de Nea Kavala que participan en el campeonato, tampoco. Ni siquiera a los espectadores que se amontonan sobre las improvisadas gradas laterales -conformadas por casas a medio construir- o, directamente, sobre el mismo césped. Nadie quiere perderse el espectáculo de baile y tambores que ameniza el partido inaugural, entre el Hersos y el Nea Kavala, dos equipos que representan con orgullo el nombre de sus campos de refugiados.

OLVIDADOS EN EUROPA

Hay 60.000 refugiados en Grecia en su misma situación. En tierra de nadie, olvidados. A menudo, suplicando por una ración de comida o de agua ante el desabastecimiento parcial al que se ve sometido el campo, regentado por el Ejército griego. Sólo los niños empiezan a tener ciertas garantías: la semana pasada, el gobierno heleno aprobó la escolarización de 1.500 jóvenes en 19 centros educativos. El ambicioso proyecto espera conseguir lo mismo con un total de 20.000 niños.

Voluntarios juegan al fútbol con refugiados en un campamento.

La situación de bloqueo retiene a los refugiados en Grecia desde hace meses. Los trámites para conseguir el asilo político se alargan, mientras su situación no parece mejorar: desde las tiendas de campaña que se levantaron sobre la marcha para formar improvisados campamentos cuando se inició la crisis migratoria, se han trasladado a fábricas y edificios vacíos, más espaciosos, pero también más precarios.

El abarrotamiento de los últimos meses no ayuda a la delicada situación del suministro de servicios básicos. Ubicados en lugares inhóspitos y aislados, los campamentos de refugiados son de difícil acceso para organizaciones no gubernamentales. No es una decisión tomada a la ligera: el gobierno griego pretende que el control estricto de la entrada en los campos impida que aflore de nuevo el tráfico de personas. Sin embargo, la inestabilidad en el país hace que el negocio siga siendo rentable.

Tras el acuerdo entre la UE y Turquía para que el país ejerciera como puerta de entrada al continente, casi 10.000 de los refugiados en Grecia fueron asignados al Régimen de Ankara. Sin embargo, las tensiones en el país, que derivaron en la intentona golpista del pasado 15 de julio, han ido posponiendo la decisión sobre el destino de los refugiados durante semanas y meses. Y, aún hoy, la mayoría sigue sin saber qué le deparará el futuro. Por eso, optan por soñar.

Fuente: http://www.elespanol.com/deportes/futbol/20161020/164484643_0.html

Comparte este contenido:

Del silencio a la agresión, la discriminación crece

Por: Silvina Heguy

Maja Nenadovic viene de un país que desapareció. Salió a los 10 años de su casa empujada por la guerra en los Balcanes y con sus raíces, que hasta hacía poco eran naturalmente diversas, en pugna. Madre croata, padre serbio, una familia yugoslava era imposible que sobreviviera entre los escombros. Fue, entonces, que entendió lo que era ser refugiada y también la guerra y la discriminación. Veinticinco años después recorre el mundo para dar entrenamiento a estudiantes y profesores. Busca hacer algo para evitar las distintas formas de violencia. Lo que ve le preocupa, asegura. En todas partes aparece el silencio, la falta de comunicación, ese no ruido le recuerda el que precede a las balas: la discriminación.

“Cuando a los estudiantes del programa educativo MICC, (Modelo Internacional de la Corte Criminal de Justicia) les cuento cómo empiezan las guerras les digo que no es con balas si no con palabras. Son aquellas que establecen divisiones entre nosotros, los buenos, y ellos, los malos. Lo que no olvido decirles es que entre las balas y las palabras hay un período de silencio en que entre los dos grupos ya no quieren hablar. Porque ya no se ve al otro como un ser humano. Ese silencio me preocupa porque lo encuentro en muchos lugares. Yo entiendo que es natural tener un “nosotros” y un “ellos”. Pero empezamos a hablar de la guerra y siempre terminamos hablando de los refugiados, de la discriminación, del maltrato a las minorías, sobre la homofobia y el bullying. No importa el lugar del mundo”, dice en una sala del Centro Ana Frank, en Saavedra.

En el patio hay un grupo de docentes recibiendo una capacitación para tratar en el aula temas relacionados con la violencia y las violaciones a los derechos humanos. En el piso de arriba, estudiantes secundarios se dividen los roles en una imitación del juicio de la Corte Internacional Penal, el programa que Maja lleva por diferentes países. Ahora como politóloga, a los 35 años, tiene un diagnóstico preciso mezcla de la academia holandesa donde estudio, su experiencia como refugiada y un trabajo personal que ella describe como haber invitado a tomar el té a sus demonios. “La polarización está en todas partes. Lo veo en Estados Unidos, en Bosnia, en Croacia, lo veo en Holanda, en Alemania, en la Argentina. En Austria, que me recibió como refugiada y ahora rechaza a los sirios que llegan en esa calidad”.

Refugiados sirios itentan llegar a Grecia, un policía les impide pasar la cerca del campo de recibimiento. REUTERS

Refugiados sirios itentan llegar a Grecia, un policía les impide pasar la cerca del campo de recibimiento. REUTERS

“La manera de comunicarse entre los individuos y la forma en que los partidos políticos lo hacen me da miedo. En Yugoslavia antes de la guerra, la gente solo hablaba entre quienes pensaban igual. El argumento era ‘vas a aceptar lo que estoy diciendo o sos malo’. Esa falsa antinomia es lo más peligroso”, dice. “El silencio es sólo un síntoma de una violencia que crece en el mundo”.

Ejemplos sobran. En EE.UU. , el 52% de la población identificada como “latina” aseguró que ha sufrido actos de discriminación, según una encuesta del Pew Research Center. La violencia policial contra la comunidad negra es denunciada a menudo. Sin mencionar las declaraciones del candidato republicano Donald Trump. En Europa, en un pico histórico de número de refugiados, la discriminación e incluso las medidas xenófobas se repiten en Alemania, Dinamarca, Grecia y países históricamente amigables con ellos. En Cardiff, Gales, por ejemplo, los obligan a llevar pulseras rojas.

Contra la brutalidad policial en Estados Unidos. Una marcha de septiembre de 2016 para protestar por el asesinato de un miembro de la comunidad negra por gatillo fácil en Charlotte, Carolina del Norte. AFP/ NICHOLAS KAMM

Contra la brutalidad policial en Estados Unidos. Una marcha de septiembre de 2016 para protestar por el asesinato de un miembro de la comunidad negra por gatillo fácil en Charlotte, Carolina del Norte. AFP/ NICHOLAS KAMM

El fenómeno de la discriminación creciente es un fenómeno también que se da en la Argentina. En lo que va de 2016, el Instituto Nacional contra la Discriminación –el INADI– recibió 1.720 denuncias. Un aumento del 50% en relación al mismo período del año pasado. El número es de quienes cumplieron los pasos administrativos. Si se toman solo las denuncias la cantidad se triplica. Salud, aspecto físico, cuestiones de género, discapacidad y migrantes. En ese orden son los temas más denunciados. Tanto Maja en su recorrido por el mundo como en el INADI ven en la escuela las manifestaciones de estas divisiones y también un espacio apropiado para poder revertirlas. “Es preocupante porque nos están llegando cada vez más pedidos de talleres de capacitación o sensibilización por parte de las escuelas públicas o privadas”, dice Gabriela Amenta, directora de Promoción y Desarrollo de Prácticas contra la Discriminación del INADI. Muchos son pedidos de los alumnos. Bulling, ciberbulling, acoso escolar se repiten.

Los alumnos del colegio Alemán de Lanús que se disfrazaron de nazis en Bariloche para agredir a una división de la ORT, realizan una actividad en el Museo del Holocausto para comprender los alcances discriminatorios de sus actos.  ARCHIVO

Los alumnos del colegio Alemán de Lanús que se disfrazaron de nazis en Bariloche para agredir a una división de la ORT, realizan una actividad en el Museo del Holocausto para comprender los alcances discriminatorios de sus actos. ARCHIVO

“Le pego porque tiene cara de pobre”. “A vos te ven vestido así y te dicen: sos de la villa, sos un villero”. “A mí me cargan por ser petisa”. “Es negra y paraguaya”. “Me mira mal y eso termina a las piñas”. Las frases son reales y fueron recolectadas durante una investigación realizada en escuelas del Conurbano por Carina Kaplan, doctora en Educación, profesora de la UBA y de La Plata e investigadora del CONICET.

“Hemos identificado a través de los relatos de los estudiantes, prácticas de humillaciones en las cuales unos se sienten superiores, rebajando a los otros. Los motivos de burla son: la vestimenta (zapatillas, gorrita, ropa deportiva), la apariencia física (color de piel, corte de pelo, estatura, contextura), la nacionalidad”, enumera Kaplan.

En los resultados preliminares de su estudio aparece, además, que la violencia se vincula a los sentimientos de exclusión. “Los estudiantes manifiestan que recurren a formas de violencia (física o simbólica) cuando se sienten inferiorizados. La dinámica de estos conflictos puede devenir en violencia”. Kaplan explica que los prejuicios no los crea la escuela sino que son culturales. En el aula se suelen reproducir los estereotipos sociales que ven en el hogar o los medios. “Pero a su vez puede contrarrestarlos. Cuando lo hace, los estudiantes llevan a sus hogares valores como el respeto, la cooperación y la solidaridad”, explica. Para lograrlo dice que primero hay que identificar la conflictividad para intervenir antes, durante y después de un hecho de violencia. Se trata de anticipar y crear espacios de diálogo para que los chicos puedan expresar sus miedos. El docente debe poder trabajar sobre el sentido del cuidado de sí mismo y de los otros”.

Amenta coincide en que los niveles de violencia en el sistema educativo argentino la mayoría de las veces son producto de actos discriminatorios. Por eso desde el INADI trabajan con la escuela y su comunidad. “Los desafíos son grandes”, sostiene. Actualmente están fortaleciendo la web y planificando una campaña contra la islamofobia ante la posible llegada de refugiados sirios con esa fe.

Fuente: http://www.clarin.com/zona/silencio-agresion-discriminacion-crece_0_1664833633.html

Comparte este contenido:
Page 29 of 40
1 27 28 29 30 31 40