China: Xi pide gobernanza basada en ley y virtud

Asia/China/11 Diciembre 2016/Fuente y Autor:Spanish.xinhuanet.com

El presidente chino Xi Jinping, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y presidente de la Comisión Militar Central, hizo estos comentarios el viernes durante una sesión de estudio colectivo a la que asistieron miembros del Buró Político del Comité Central del PCCh en Beijing, capital de China. (Xinhua / Ju Peng)

BEIJING, 10 dic (Xinhua) — Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), hizo un llamado para que se gobierne el país con base en la ley y la virtud, para modernizar el sistema y la capacidad de gobernanza.

Xi hizo estos comentarios el viernes durante una sesión de estudio colectivo a la que asistieron miembros del Buró Político del Comité Central del PCCh.

El estudio colectivo, el 37° de su tipo, se enfocó en la gobernanza con base en la ley y la virtud en la historia china.

Zhu Yong, profesor de la Universidad China de Ciencia Política y Derecho, expuso el tema, y los miembros del Buró Político sostuvieron deliberaciones.

Al indicar que «la ley es una virtud puesta por escrito, y la virtud es una ley que nace de los corazones de las personas», Xi declaró que ley y virtud poseen el debido estatus en la gobernanza de Estado, ya que ambos cumplen el papel de regular la conducta social, ajustar las relaciones sociales y mantener el orden social.

Xi hizo hincapié en el papel de apoyo de la virtud para el Estado de derecho, subrayando que hay que aplicar el «nutritivo efecto» de la virtud, además de integrar y coordinar el sistema de virtudes con las normas legales socialistas.

El Estado de derecho debe representar una parte importante de la educación en virtud, dijo Xi, sugiriendo fomentar la confianza en la ley, en el Estado de derecho y en las reglas, y guiar a las personas para que voluntariamente asuman sus deberes legales, así como las responsabilidades para la sociedad y la familia.

Además, el Estado de derecho debe representar los ideales morales, proporcionando así apoyo institucional confiable para la virtud, indicó Xi.

«Las leyes y regulaciones deben promover las virtudes, mientras los valores fundamentales socialistas deben entretejerse en la legislación, la aplicación de la ley y los procesos judiciales», afirmó Xi.

Pidió utilizar las herramientas del Estado de derecho para resolver los asuntos morales prominentes, y hacer mayores esfuerzos legislativos para sancionar específicamente violaciones de la virtud.

Xi subrayó la importancia de la educación de todos en el Estado de derecho y la virtud, expresando la esperanza de que a través de la educación, todas las personas se desarrollen creyendo con firmeza, acatando y manteniendo el Estado de derecho socialista, además de ejercer los valores socialistas fundamentales.

Los funcionarios líderes desempeñan un papel «crucial» en la gobernanza del país con base en la ley y la virtud, declaró Xi, exhortándolos a servir como ejemplo en el estudio y observación de la ley, y en la práctica de la virtud.

Fuente de la noticia: http://spanish.xinhuanet.com/2016-12/10/c_135895747.htm

Fuente de la imagen:http://spanish.xinhuanet.com/2016-12/10/135895747_14814157301721n.jpg

Comparte este contenido: