Page 3453 of 6193
1 3.451 3.452 3.453 3.454 3.455 6.193

India: SFI sweeps student union polls

Asia/India/Agosto del 2017/Noticias/http://www.thehindu.com

Mridula Gopi becomes the first girl chairperson at Maharaja’s College

The Students’ Federation of India (SFI) claimed a major victory in the college union elections held in institutions affiliated to the Mahatma Gandhi University in Ernakulam on Tuesday.

The organisation said it had won 47 of the 51 colleges in the district. The autonomous Ernakulam Maharaja’s College witnessed the election of its first girl candidate as chairperson of the union. Mridula Gopi of the SFI defeated Fuvad Muhammed of the Fraternity Movement by a margin of 121 votes. Ms. Gopi won 884 votes while Mr. Fuad got 763 votes. Seven girl students from the SFI panel won the election. It also won 13 of the total 14 seats.

Fraternity Movement bagged one seat when its candidate Ishaq Ibrahim won as the representative of the third year degree batch. A release issued by the Fraternity Movement said that it had also won the union at HM College, Muvattupuzha.

A release issued by the SFI claimed that it had won all the seats in 31 colleges. It regained the college union at Al-Ameen College, Edathala, from the KSU-MSF combine after nine years.

Mridula Gopi, who was elected chairperson of the union at Maharaja’s College.

The federation also defeated the Kerala Students Union to win all the seats at U.C. College, Aluva. Seventy-seven of the 86 university union councillors also belonged to the SFI, it said.

The colleges in which the SFI panels won all seats include Gujarati College, Kochi; RLV College, Thripunitura; SS College, Poothotta; St. Thomas College, Puthencruz; H.M. College, Ranarkara; Eldho Mar Baselius College, Nellikuzhi; Indira Gandhi College, Nellikuzhi; Mar Elias College, Kottapadi; St. Mary’s College, Allapra; Al-Ameen College, Edathala; BMC Law College, Choondi; SNGICT Arts College; SNGICT Engineering College; Mata College, Manakkapadi; and KMM College, Thrikkakara.

A release issued by the KSU said that it won the union at Cochin College. The combine of KSU and MSF won all seats at Jai Bharat College.

Fuente: http://www.thehindu.com/news/cities/Kochi/sfi-sweeps-student-union-polls/article19541436.ece

Imagen: https://lh3.googleusercontent.com/p7opHBqQ0Yxq0WmDd4g3UXVmqZLSlRClS78BeR6AdL1Hhk7i-iB9pte-78Ab3TZA9rubhA=s85

Comparte este contenido:

Ecuador: El reto de la educación híbrida

América del sur/ Ecuador/Agosto del 2017/Noticias/http://www.extra.ec/

 

Se entiende por educación híbrida a la mezcla de dos métodos de enseñanza, que tienen por objetivo propiciar un trabajo eficaz entre la tecnología y la asistencia a una aula tradicional.

Este mecanismo motiva a los estudiantes a desarrollar sus habilidades de aprendizaje, tales como aprender a hacer y a ser.

Según estudios, este sistema permite desarrollar las capacidades cognitivas y socio-emocionales de los estudiantes, estimulando su creatividad e innovación.

El maestro ocupa un papel estratégico dentro del proceso, ya que a más de ser un guía, da la autonomía y responsabilidad para que el joven se defienda y descubra por sí mismo los problemas de su entorno.

Existen diferentes modelos de enseñanza, uno de ellos es ‘aula invertida’, en la que el alumno estudia previamente acerca de un tema determinado, para luego ser tratado frente a sus compañeros y maestro. Este ejercicio impulsa a que las actividades realizadas tenganmayor interactividad, y que el estudiante adopte dos papeles: receptor y reproductor de información. Ya no será solo consumir sino también crear.

La implementación de este método implica cambios en la práctica del docente. Es importante capacitarlos, ya que son quienes se involucran directamente en la tarea de convertirse en facilitadores del conocimiento.

Actualmente, este método se aplica en distintos países del mundo. Michael Hoechsmann, profesor en la Universidad de Lakehead en Canadá, defiende a la educación híbrida y sostiene que la escuela actual “tiene todavía la quietud de otro siglo”. Esto, para los jóvenes es “un choque cultural”, para esto, argumenta debería contrarrestarse abriendo un espacio que de más participación a los estudiantes, y que permita actuar al maestro como un guía que busca darles todas las oportunidades para aprender las competencias del siglo XXI.

El desafío planteado para los docentes está en brindar la facilidad de usar herramientas digitales, ya que esto permitirá valorar el ritmo de aprendizaje y la atención individual. Asimismo la participación en grupos de estudios con expertos en determinados campos, para luego ser compartida con lo estudiantes en el aula.

A través de este sistema de formación se potencializa nuevos canales de comunicación entre profesores y estudiantes, lo que contribuye al desarrollo del conocimiento activo, investigativo, colaborativo y cooperativo. Johathan Bergmann, docente y uno de los creadores del modelo de enseñanza ‘aula invertida’, menciona que esta metodología es un “espacio abierto para el pensamiento crítico. La gente viene a contemplar las cuestiones de las clases virtuales, y profundizar este conocimiento con sus profesores a través preguntas”.

Fuente: http://www.extra.ec/actualidad/educacion-escuelas-hibrido-ensenanza-IL1638857

Imagen: https://lh3.googleusercontent.com/ShDHeyhR91DOAPPpjdUI2LuScgC3RPROg-d43UIU9wGqfymUFEu-oDCe0q4NaOXgvXwGfw=s85

Comparte este contenido:

México:Día de plaza en Tlacolula con sonidos del siglo XVIII

América del Norte/México/Agosto del 2017/Noticias/https://www.nssoaxaca.com

Este domingo 27 de agosto en punto de las 13:00 horas, decenas de oyentes podrán escuchar un la grandeza de un instrumento que nos cuenta la historia del siglo XVIII

Oaxaca. Oax.- Una fascinante oportunidad de escuchar del órgano histórico de Santa María de la Asunción Tlacolula volverá el próximo domingo 27 de agosto a las 13:00 horas, con el recital que ofrecerán los organistas Cecilia Winter y Joel Vásquez, en conjunto con la participación del guitarrista Alberto Revilla, el barítono Felipe Espinosa y el percusionista Valentín Hernández.
También participarán los becarios del Instituto de Órganos Históricos de Oaxaca A.C. (IOHIO), Jesús González y Noé Juárez, originarios del municipio de Tlacolula de Matamoros; así como de Isaí Guzmán, Javier Mendoza y Alegría Pascal, procedentes de la Heroica Ciudad de Tlaxiaco.
Algunas de las piezas musicales que se podrán escuchar forman parte de las obras de Antonio de Cabezón, F. Correa de Arauxo, Giacomo Carissimi, Alessandro Scarlatti y J.S. Bach, entre otros autores.
El órgano histórico de Santa María de la Asunción Tlacolula
La joya colonial fue construida en 1791 por el maestro organero Manuel Neri y Carmona, con una inversión, entonces, de 900 pesos; siendo parte de los diez órganos restaurados en el estado de Oaxaca, durante los años 2012 y 2014.
De acuerdo con documentos resguardados en los archivos del templo de Tlacolula, una de las flautas más altas de la trompetería interior del órgano tiene una inscripción incisa con la fecha 1666.
Los documentos revelan también que se encontraron marcas con la forma de una cruz cuadrada en varias flautas del interior, asociada a un periodo de gran influencia dominica en Oaxaca, que inicia en el siglo XVI y corre hasta mediados del siglo XVIII.
Cabe destacar que los últimos órganos oaxaqueños que presentan estas cruces dominicas, incisas en sus flautados, datan de la década de 1740; asumiendo que la tubería del órgano de Tlacolula fue construida en una fecha anterior a la caja de 1791, considerada como la tubería completa más antigua entre los órganos barrocos del estado de Oaxaca, con un patrón decorativo anacrónico capaz de producir un sonido similar al generado por un instrumento del siglo XVII.
Su delicada factura y su expresión individualizada dan continuidad a la tradición barroca y contrastan drásticamente con la expresión de los mascarones típicos de finales del siglo XVII y principios del XVIII, que se observan tanto en órganos mexicanos como europeos.

Fuente.https://www.nssoaxaca.com/2017/08/25/dia-de-plaza-en-tlacolula-con-sonidos-del-siglo-xviii/

 

Imagen: https://lh3.googleusercontent.com/z2Gh5rKUrdZlc0Du2rNgvsKAUfGZNCd3jqOgC2nzFsjEK182z4wmRlDsWJUx-Su3RpzwTg=s85

Comparte este contenido:

Brasil: Contra o nazismo e o racismo: a luta por liberdade vai vencer o ódio

América del Sur/Brasil/Agosto del 2o17/Noticias/https://juntos.org.br/

No início do ano de 2017, às vésperas da posse de Donald Trump como presidente dos Estados Unidos, o movimento Black Lives Matter lançou uma campanha chamada “Mark Yourself Unsafe for Being Black in America” (Marque-se como inseguro por ser negro na América). A campanha foi uma resposta direta a Trump e a agenda conservadora e reacionária que defendeu em sua campanha, apoiada descaradamente por grupos como o Ku Klux Klan.

O KKK e outros grupos neonazistas foram responsáveis pela violência desenfreada que tomou as ruas da cidade de Charlottesville, no estado de Virginia, sul dos Estados Unidos, e que assassinou Heather Heyer e feriu outras dezenas de pessoas, vítimas de um atropelamento causado por um participante do ato intitulado “Unir a Direita”. O fim de semana foi marcado pelas manifestações de ódio por parte dos supremacistas, que foram respondidas pelo movimento negro, como o BLM e grupos como o DSA e o IWW.

Os atos de ontem são reflexo de uma das ideias que sustentam e sustentaram as políticas de exploração, exclusão, violência, segregação, genocídio e encarceramento do povo negro nos Estados Unidos, e que hoje atinge também comunidades latinas e muçulmanas, por exemplo: a supremacia branca. Não é de hoje, e não é pontual.

O ódio racial não é um subproduto da sociedade americana, é a base. Nós não podemos nos eximir da solidariedade ao povo negro e a todas as comunidades atingidas direta ou indiretamente pelo ódio neonazista e pelas expressões supremacistas da extrema direita, como os latinos, muçulmanos e LGBTs. Estamos lado a lado da luta contra o nazi-fascismo e o racismo. Não aceitaremos as correntes que querem nos colocar.

Se Donald Trump tem um lado, o do conservadorismo e do ódio, nós temos outro: o da luta por liberdade e direitos. Se é verdade que os EUA nunca foram, de fato, um lugar seguro para a negritude, é verdade também que não há segurança qualquer para o projeto dos que querem minar os direitos das mulheres, da negritude, da população LGBT, dos imigrantes e das trabalhadoras e trabalhadores. A nossa palavra de ordem deve ser resistir.

Reafirmamos nossa solidariedade à luta antiracista e antifacista nos EUA e apontamos nossos caminhos rumo a luta contra a extrema direita, o nazismo e o racismo. Se eles querem “unir a direita”, nós vamos nos unir em torno de um projeto emancipador, que tenha a negritude na linha de frente e, como apontamos no nosso Acampamento Internacional das Juventudes, em abril, construir um mundo sem fronteiras.

Eles não tem para onde fugir, porque nós vamos derrotá-los. A força dos que tem, diariamente, lutado contra a violência policial e contra o encarceramento, e das que começaram o ano na Marcha de Mulheres em Washington dizendo que era o fim para os supremacistas brancos é a força que vai botar abaixo o ódio, os nazistas e os racistas.

Fuente:https://juntos.org.br/2017/08/por-um-mundo-sem-fronteiras-sem-nazismo-e-sem-racismo-a-luta-por-liberdade-vai-vencer-o-odio/

Imagen: https://lh3.googleusercontent.com/OVU1e34dxN-r5sk9Sbn-eR8W1pjDRY97AqiwEDAAQ1m76MPKypNklE2dw3B3NEn1iZl6=s85

Comparte este contenido:

Grecia: La precocidad, clave de la alfabetizació

Agosto del 2017/http://es.unesco.org

Cada 8 de septiembre, con motivo del Día Internacional de la Alfabetización, recuerdo a las mujeres iletradas de mi infancia. Hace unas pocas décadas, en mi Grecia natal la pobreza y los conflictos étnicos eran profundos y causaban a la educación los mismos problemas que hoy.

En el decenio de 1930, cuando era raro que las niñas del campo fueran a la escuela, mis dos tías contrataron en Atenas a una joven campesina. Como eran maestras, le enseñaron concienzudamente a leer la ortografía griega, que es relativamente coherente. María aprendió las letras, pero nunca supo distinguir otra cosa que palabras aisladas. Terminó renunciando. Cuidó a niños que estudiaron, pero se fue iletrada de este mundo, cumplidos los 90 años.

Los conflictos étnicos y los desplazamientos privaron a mi tía paterna de escolaridad. Su familia huyó de Turquía a Grecia en 1922, sus padres murieron, y ella nunca fue a la escuela. Con cuarenta años cumplidos, aprendió los rudimentos de la lectura de su hija, que era docente. Vivió la mitad de su vida en una gran ciudad, rodeada de inscripciones. Cuando tenía 97 años examiné sus conocimientos y comprobé que solo reconocía las mayúsculas con muchas vacilaciones. A lo sumo podía leer el nombre de las líneas de autobús.

Sofía, que me crió, alcanzó un nivel muy diferente. Huida de Turquía también en 1922, comenzó la escuela primaria antes de acabar huérfana y sin hogar. Ella fue quien me ayudó cuando aprendí a leer. Leía nuestros manuales escolares con voz vacilante, haciéndonos reír. Pero como lograba leer frases enteras, continuó practicando y mejorando. Al final de su vida, se ponía las gafas, abría el periódico y le leía las noticias a mi madre.

Dislexia adulta

© Radu Dumitrescu

Muchos años después, siendo especialista en educación del Banco Mundial, examiné varios proyectos de alfabetización de adultos con el fin de evaluarlos. A pesar de los esfuerzos de gobiernos y ONG en materia de alfabetización de adultos en los años 1980 y 1990, las situaciones descritas en los informes me recordaron imágenes de mi niñez. En Bangladesh, después de haber estudiado un año entero, los estudiantes apenas balbuceaban. En Burkina Faso, al final de la formación, los adultos se detenían en cada palabra y les costaba descifrar incluso su propia escritura. Sin embargo, todos aquellos que habían ido a clase en la infancia, aunque fuera brevemente, leían con facilidad, igual que Sofía. El contraste era sorprendente.

No sólo leen con dificultad los adultos que no han estudiado. Los extranjeros educados que aprenden un idioma cuyo alfabeto es diferente del propio experimentan los mismos problemas. Un investigador o un trabajador humanitario “occidental” que haya vivido durante décadas en Etiopía o Bangladesh y hable el idioma local con fluidez quizá lo lea toda su vida como un niño de primer grado. Se enfrenta a una maraña de letras que debe desentrañar una a una. Puede que la lectura le resulte demasiado tediosa y entonces la evita.

Estos hechos ilustran un fenómeno singular que puede denominarse “dislexia del adulto neoalfabetizado”. Al parecer, se hace significativo a los 19 años y probablemente nos afecta a todos. Los estudiantes universitarios que deben aprender un nuevo alfabeto después de los 18 años leen lentamente y durante décadas tienen dificultades para descifrar un texto. Varios estudios cognitivos y neurocientíficos muestran dificultades de lectura persistentes entre los adultos. La dislexia de los adultos puede explicar en parte los malos resultados de los programas de alfabetización de adultos en todo el mundo. Pero ha pasado desapercibida. Los educadores atribuyen estos fracasos a problemas sociales, falta de motivación de los alumnos o a defectos de organización. Sin duda, estos factores deben tomarse en cuenta, pero los resultados son igual de decepcionantes en alumnos tenaces. Y como esta extraña dislexia permanece invisible, es poca la investigación directa que se le ha dedicado.

Pero, ¿qué es una lectura fluida?, y ¿por qué es importante? Percibida como un banal rito de paso de la niñez, requiere no obstante cambios cerebrales específicos.

“Vacunar” contra el analfabetismo a los niños

La lectura es el resultado del aprendizaje perceptivo; durante los primeros milisegundos, está desconectada de toda comprensión. Con la práctica, el cerebro aprende a reunir y descifrar al mismo tiempo el contorno de las letras. Lo hace más eficazmente cuando ha aprendido los símbolos por separado, insistiendo en las analogías formales. La práctica combina unidades pequeñas en unidades más grandes. Aprender algunos alfabetos y sistemas ortográficos requiere más tiempo que otros. Pero en todas las culturas, de Francia a China, el hombre utiliza las mismas estructuras cerebrales para leer.

En un primer momento, el alumno descodifica las letras por separado mediante un esfuerzo consciente. Después de docenas de horas de ejercicio, este tratamiento migra a una parte del cerebro que reconoce las palabras como si se tratara de rostros. A continuación, basta un vistazo para descifrar una secuencia de letras, como si fueran los rasgos de un rostro. Al mismo tiempo, la lectura se convierte en fácil, automática. No podemos ya dejar de leer, del mismo modo que no podemos dejar de reconocer los rostros de las personas que conocemos. La velocidad así alcanzada es de 45 a 60 palabras por minuto.

Con el aprendizaje perceptivo, el hombre puede aprender a reconocer una huella, la notación musical, los números, las ecuaciones matemáticas, las constelaciones o los signos tempranos del tiempo que va a hacer. Y puesto que esa función visual se adquiere y se ejerce con regularidad, permanece en la memoria. Podemos pues “inmunizar” a los niños contra el analfabetismo.

Curiosamente, no es necesario conocer un idioma o su escritura para poder leerlo de corrido. Con fines religiosos, millones de niños de todo el mundo aprenden a leer textos en un idioma que les es desconocido y cuya escritura difiere de la de su lengua nacional. El aprendizaje es mucho más fácil cuando existe correspondencia entre las letras y los fonemas, como en español o hindi, a diferencia del inglés o el jemer, cuyas ortografías no son coherentes. Pero para comprender un texto tiene que haber fluidez: las presiones de la memoria a corto plazo requieren velocidad. Un adulto educado lee de 250 a 350 palabras por minuto.

Los niños que abandonan la escuela después de haber adquirido esa automaticidad son capaces de leer las inscripciones presentes por su entorno y de ejercitarse lo suficiente como para mantener y mejorar sus habilidades de lectura. Tal fue el caso de Sofía, mi ama de llaves. Pero si salen de la escuela sin ser capaces de leer con fluidez, el descifrar letra por letra se hace demasiado tedioso. Como María y mi tía paterna, pueden pasar ante un cartel o el nombre de una calle sin poder leerlos.

Por desgracia, esta capacidad de automatizar la lectura de un gran número de símbolos tiene una vida limitada. Algunos circuitos neuronales subyacentes a la percepción tienen períodos sensibles y experimentan en la adolescencia una desaceleración gradual. Si el proceso de automatización se interrumpe durante varios años, el niño puede perder un tiempo valioso que ya no podrá volver a recuperar.

La fluidez debe adquirirse antes de los 18 años

El desplazamiento masivo de refugiados en el siglo XXI ha provocado una grave crisis de analfabetismo. Muchos niños han visto sus estudios interrumpidos en una edad crucial. Trasplantados de Siria a Grecia y a Alemania, tal vez nunca automatizarán el conocimiento perceptivamente exigente de los caracteres árabes. Para algunos, la ruptura, sin duda, será definitiva. Y el exilio no es la única amenaza que pesa sobre la alfabetización de los niños. Los países de bajos ingresos han ampliado sus sistemas escolares sin saber bien cómo enseñar a los desfavorecidos, produciendo una generación de analfabetos escolarizados. Esta situación se ve agravada por el uso del inglés o del francés, de ortografía compleja. Por lo que un gran número de estudiantes africanos son capaces, a lo sumo, de descifrar algunas letras o palabras en ambos idiomas. Algunos asistirán de adultos a clases de alfabetización, pero según el Banco Mundial es probable que sea demasiado tarde para que puedan adquirir los automatismos necesarios.

Estas realidades neurológicas también tienen implicaciones para los Objetivos de Desarrollo Sostenible(link is external). Según el ODS 4.6, de aquí al año 2030 los gobiernos deben garantizar que todos los jóvenes y una considerable proporción de hombres y mujeres adultos puedan leer, escribir y contar. Para facilitar el aprendizaje y apoyar a los maestros en su tarea, debe existir una implicación de la investigación neurocognoscitiva.

Activar la función del aprendizaje perceptivo no requiere actividades pedagógicas especialmente elaboradas. Los docentes deben enseñar las analogías grafofonológicas y multiplicar, debidamente comentados, los ejercicios en clase. El ejercicio práctico ayuda a vincular las unidades pequeñas a las grandes, las palabras y las frases. Es esencial usar libros voluminosos o una gran cantidad de libros para facilitar el desarrollo de la competencia de reconocimiento “facial”. Los libros deben estar impresos en letras grandes y espaciadas para satisfacer las necesidades visuales del cerebro. La escritura apoya la lectura, debemos pues adquirir vocabulario para comprender los textos. Como el proceso de lectura es universal, de 45 a 60 palabras pueden ser el criterio aproximativo del automatismo en casi todos los idiomas y alfabetos. Para que el niño aprenda por los textos el placer de la lectura esta velocidad debe alcanzarse a fines del segundo grado.

Los donantes y los gobiernos reciben una gran cantidad de consejos confusos en materia de lectura. Los métodos tradicionales de aprendizaje letra por letra, más adaptados al funcionamiento del cerebro, se han sustituido por un enfoque global de las actividades del lenguaje que refleja los puntos de vista de la clase media. Esto puede tener graves consecuencias para los pobres. Los alumnos de lenguas gráficamente coherentes pueden desde el primer año progresar en lectura lo suficiente como para resistir a las interrupciones ulteriores de la escolaridad. Esto era posible con los antiguos silabarios. Pero la introducción de métodos “modernos” ralentiza este proceso y expone a los escolares a los imponderables de la vida, así como al riesgo de convertirse en analfabetos funcionales.

El Día Internacional de la Alfabetización nos recuerda que debemos asegurar la automaticidad desde la infancia. Como esta función tiene un límite temporal, es preciso que a los 18 años a más tardar todos los niños lean con soltura en uno o más alfabetos. En el futuro, puede que la investigación biomédica mitigue este fenómeno neurológico, pero de aquí a 2030 el objetivo es claro. Las guerras y los desplazamientos de poblaciones parecen ser inherentes a la evolución humana, y la comunidad educativa debería estar dispuesta para afrontar estos fenómenos. Los gobiernos y los donantes deben aplicar las investigaciones existentes para la adquisición de la automatización desde el primer año de escuela. Así, si una emergencia llegara a interrumpir el proceso educativo, los adultos tendrán un futuro similar al de Sofía, y no al de María.

Helen Abadzi

Helen Abadzi (Grecia) es psicóloga e investigadora en la Universidad de Texas (Arlington, EE.UU.). Trabajó durante 27 años como especialista principal de educación en el Banco Mundial. Sus investigaciones se basan en la psicología cognitiva y la neurociencia para mejorar los resultados de las inversiones en educación. Desde 2015 hasta junio de 2017 fue uno de los cinco miembros del jurado de los Premios Internacional de Alfabetización de la UNESCO. En 2016 presidió este organismo.

Fuente: http://es.unesco.org/courier/2017-julio-septiembre/precocidad-clave-alfabetizacion

Imagen: https://lh3.googleusercontent.com/1cTraSp-nWhWmBbHKokiQHq_Hkqg612qKAVgVZWvVxZYHgDPawwieFCUcOOsLRjdYdk_qQ=s85

Comparte este contenido:

África: Conversación con Toumani y Sidiki Diabaté

África/ Agosto del 2017/Noticias/http://www.unaids.org

 

Conversación con Toumani y Sidiki Diabaté

Apenas una hora antes de que les esperaran para tocar en el Festival de Jazz de Montreux, Toumani Diabaté, ganador de dos premios Grammy, intérprete de kora y embajador de buena voluntad internacional de ONUSIDA, y su talentoso hijo, Sidiki, se sentaron para hablar sobre música, diversidad, cero discriminación y sobre poner fin al sida en África Occidental y Central.

Amable y reflexivo, Toumani responde a las preguntas con simpatía y buen humor y, de una manera totalmente natural, la conversación va fluyendo entre el inglés, el francés y el bambara. Es evidente que hay mucho respeto entre el padre y el hijo mientras se transmiten las tradiciones y se fomenta la innovación. Bromean con desenfado: Toumani aconseja a Sidiki que se siente recto y mire a la cámara, mientas que Sidiki ofrece alternativas más modernas a las repuestas de su padre.

ONUSIDA: Estáis aquí para tocar con Lamomali en una colaboración musical con el artista francés Matthieu Chedid. En el escenario os acompañan más de 15 personas, entre las que están, por ejemplo, la cantante de Malí Fatoumata Diawara. ¿Cómo llegasteis hasta aquí?

Toumani: Siempre he querido participar, ser parte, de la tradición de los griot como historiadores, narradores y músicos. Mis antepasados, todos en mi familia de una dinastía de 700 años de antigüedad venimos de ese ambiente, lo hemos mamado y somos los depositarios de la cultura de nuestro país.

La música hermosa une a la gente y rompe las barreras, como en Lamomali. El mundo necesita ser más abierto y ser más cooperativo, y necesitamos más comunicación. Esa es la única manera de que las cosas puedan ir mejor en el futuro.

ONUSIDA: Recientemente la Unión Africana aprobó un plan de recuperación para África Occidental y Central para acelerar el acceso a los servicios para el VIH.  ¿Cuáles son vuestras esperanzas para la región?

Toumani: Es evidente que no podemos aceptar un enfoque de dos velocidades para poner fin al sida en África.  No podemos perder ni un momento, tenemos las herramientas y debemos trabajar juntos para poner fin al sida.

ONUSIDA: Esta noche vais a llevar el lazo rojo durante el concierto. ¿Qué significa para vosotros?

Toumani: Vida, simplemente vida, amor y solidaridad.

Durante la vibrante actuación, que celebraba tanto lo tradicional como lo nuevo, Toumani habló sobre su papel como embajador de buena voluntad internacional de ONUSIDA, y destacó la importancia de la cero discriminación. Compartió un refrán de Mali, su patria:

Si sabes lo que no sabes, lo sabrás.

Si no sabes lo que no sabes, nunca lo sabrás.

Si lo sabes, haz que lo sepan.

Esta es una muestra del papel de Toumani como griot y también como embajador. Sabe la importancia de celebrar la diversidad y la dignidad y de conseguir que la cero discriminación se convierta en una realidad para todos. A través de su animada música y de sus mensajes, él está haciendo que todos lo sepan.

Fuente:http://cartoonnetwork.com.ve

Imagen:https://lh3.googleusercontent.com/stOyUCGC-Q6UG2QEujd9MoJFkPxF5TAnXs32KSBh-QWhi8IJ2NReXsJK_S30LoFG6w60JNE=s85

Comparte este contenido:

Italia: Descubren que los bebés nacen con ciertos conocimientos numéricos

Europa/Italia/Agosto del 2017/Noticias/https://www.bebesymas.com/

Aquellos que hasta hace unos años pensaban que el cerebro del bebé era una tabula rasa vieron pronto que estaban muy equivocados, y es que los niños nacen con un cerebro muy inmaduro, pero ya preparado para ciertos aprendizajes.

Ya hace un par de años confirmamos que son capaces de reconocer el idioma materno incluso si dejan de oírlo, porque ya nacen con cierta predisposición a aprender dicha lengua.

Pues bien, investigaciones recientes demuestran que, además, vienen al mundo con ciertos conocimientos numéricos que nadie antes puede haberles enseñado.

Prefieren los números pequeños a la izquierda

Según leemos en NewScientist, investigadores de la Universidad de Padua, en Italia, han realizado una investigación gracias a la cual han llegado a la conclusión de que a los recién nacidos les gusta que los números más pequeños estén a la izquierda, y los más grandes a la derecha, sugiriendo que es una manera precoz de ordenación de menor a mayor en una línea que va de izquierda a derecha.

Ese es precisamente el patrón que utilizamos los occidentales para realizar secuencias, de izquierda a derecha, y aunque podemos variar al situar los valores de mayor a menor, o de menor a mayor, nuestros números a la hora de contar van desde las unidades a las decenas y centenas, en una progresión que va de un solo número a luego dos, tres y así sucesivamente.

Para llevar a cabo la investigación cogieron a un grupo de recién nacidos con entre 12 y 117 horas de edad, siendo la edad promedio de 55 horas (dos días de edad).

A estos bebés se les mostró una serie de imágenes con cuadrados blancos que contenían un número de cuadrados negros más pequeños. La mitad del tiempo les pusieron delante una ficha con dos cuadrados blancos que contenían** cuatro cuadrados negros cada uno**, en un lado y en el otro (izquierda y derecha); la otra mitad del tiempo les pusieron otra ficha con dos cuadrados blancos que contenían 36 cuadrados negros, a ambos lados.

Con un dispositivo de rastreo ocular observaron que miraban más hacia la izquierda cuando tenían la ficha con menos cuadrados dentro, y que miraban más a la derecha cuando tenían la que contenía más cuadrados negros.

El cerebro derecho está más desarrollado

Según los expertos, la respuesta a este fenómeno podría ser porque el lado derecho del cerebro es más grande en los bebés. Este lado es el que domina el ojo izquierdo, y quizás por eso los bebés tienen más atención a lo que se ubica en ese lado como el inicio de las cosas, o de las progresiones.

Aunque hay quien considera que podría no tratarse de una línea numérica innata, sino de una posible cuestión de lateralidad o similar: que los bebés asocien las imágenes más simples con la izquierda y las más complejas con la derecha, que suele ser la mano dominante.

En cualquier caso, es una investigación increíble que abre la puerta a un mayor y mejor conocimiento del cerebro humano a pocas horas de nacer, cuando aún no ha podido ser apenas influido por los sucesos y principios teóricos de nuestro conocimiento actual.

Fuente: https://www.bebesymas.com/recien-nacido/descubren-que-los-bebes-nacen-con-ciertos-conocimientos-numericos

Imagen :https://lh3.googleusercontent.com/y3SwrkNi8UCZaFhMjUBt_VReOqrTD9s0dLwweA28s0Nq4q_laxS94plzEGOMrqE2VJo7cQ=s85

Comparte este contenido:
Page 3453 of 6193
1 3.451 3.452 3.453 3.454 3.455 6.193