Page 5736 of 6080
1 5.734 5.735 5.736 5.737 5.738 6.080

Con estudiantes de 17 nacionalidades, UNILA amplía su diversidad cultural

Publicado el 29/04/2016 16:27 min – Actualizado 29/04/2016 16:28 min

Todo comienzo del año, Foz de Iguazú recibe un gran número de jóvenes de los países latinoamericanos, que vienen a tri-nacional frontera en busca de la formación profesional y los nuevos conocimientos. Ellos vienen a estudiar en la Universidad Federal de la Integración Latinoamericana (UNILA). Instalado hace seis años en la ciudad, UNILA recibe, además de los estudiantes brasileños, los estudiantes de América del Sur, América Central y el Caribe.

Actualmente, la institución cuenta con 3.150 estudiantes: 2.050 y 1.100 brasileños de 16 otros países.La novedad de 2016 fue la llegada de los estudiantes de otros países de AméricaRaime Díaz, de Economía, por supuesto, es uno de los primeros cubanos para unirse a la UNILACentroamérica y el Caribe. Hasta el año pasado, los únicos representantes de estas regiones eran estudiantes de El Salvador y Haití. En el año 2016, en que se agregaron al marco de la juventud de Costa Rica, Cuba, Guatemala, Panamá y la República Dominicana, el aumento de la diversidad cultural y ayudando UNILA para cumplir su misión institucional de formar recursos humanos para América Latina.

La mayoría de estos jóvenes vienen a UNILA con el fin de obtener una formación de calidad para volver posteriormente a sus países de origen y aplicar los conocimientos adquiridos. Este es el plan de Raime Díaz, que es parte del grupo de los primeros cuatro cubanos a unirse a la institución. Raime estaba estudiando Ingeniería Eléctrica en La Habana, cuando se enteró del proceso de selección UNILA y optó por probar un lugar en el curso de Economía. «Creo que tener clases con estudiantes y profesores de otros países nos permite ver nuevas soluciones y posibilidades mucho más allá de las fronteras. Al mismo tiempo estoy en Brasil, el cumplimiento de la cultura brasileña, tienen colegas uruguayos, colombianos, haitianos y otros países, cada uno con una visión del mundo y una cultura diferente, lo que ayuda a enriquecer nuestra formación «, dijo Raime

El dominicano Ramírez Aroly hace planes para trabajar con la medicina preventiva en su país de origen Las clases del año escolar de 2016 comenzó un poco más de un mes. A pesar de un breve periodo de tiempo para cumplir con todas las posibilidades de la carrera, el estudiante de medicina Aroly Ramírez ya ve posibilidades de acción en su país natal, la República Dominicana.»Mi principal objetivo es investigar y aplicar métodos de prevención, que es la forma más sencilla y precisa para ayudar a la población de mi país en materia de salud. En la República Dominicana, al igual que en gran parte de América Latina, la medicina preventiva es una gran necesidad «, describió el estudiante de 19 años. Aroly citó la diversidad cultural y la interdisciplinariedad de las carreras de grado como los aspectos de la UNILA de las que es más como él.

Paula Andrea Beltrán: "Compañerismo era esencial para superar las dificultades de los primeros días de clase"

Integración por la vida

Con 17 nacionalidades presentan, UNILA permite a sus estudiantes que conviven con personas de países distantes geográficamente. Esta experiencia no sólo sucede en el aula y actividades académicas. Muchos estudiantes viven juntos en la cubierta del estudiante alquilado por la institución – destinados a los estudiantes de bajos ingresos solamente probados – y también en las repúblicas montados por los propios estudiantes. Para la estudiante colombiana Paula Andrea Beltrán, esta coexistencia era esencial para superar las dificultades de los primeros días en el nuevo país.

Originario de la ciudad de Cochabamba, Bolivia, Coca Marisol Calderón cree que la convivencia y el respeto son esenciales para lograr la integración de América Latina

«Además de la diferencia de idioma, en un principio había muchas cosas que aún no se entienden, como la operación del transporte público, la dinámica de la Universidad y otros detalles que son parte de nuestra nueva rutina en Brasil. Pero lo importante es que nos ayudemos unos a otros, creando una camaradería y una unión temprana «, dijo el estudiante de primer año de Ciencias Biológicas. Paula vive con otros estudiantes de primer año de Paraguay, República Dominicana y Haití. Países antes de llegar a la UNILA, que sólo conocía por los libros de texto. «Es muy interesante para estar con la gente de estos países conocen su música, su comida, escuchando los acentos de cada región», agregó.

Para la boliviana Coca Marisol Calderón, por supuesto Salud Pública, esta coexistencia es el primer paso para lograr la integración de América Latina. «A veces» integración latinoamericana «el término parece algo utópico. Pero yo creo que la integración comienza allí, con el conocimiento, la convivencia y el respeto «, concluye el académico. Marisol procedía de la ciudad de Cochabamba y tiene el sueño de trabajar en proyectos de promoción de la salud pública en las zonas rurales de su país.

Paraguayos son aún más entre los extranjeros

A pesar de la UNILA recibir estudiantes de los países más distantes, Vecinosparaguayos son todavía los que buscan más la Universidad entre los extranjeros. En 2016, el 40% de los nuevos estudiantes extranjeros procedía de Paraguay. En total, 118 paraguayos matriculados. Muchos de ellos cruzan el Puente de la Amistad a diario para estudiar en la Institución iguaçuense. «UNILA es una oportunidad para que muchos paraguayos seguir carreras que sólo existe en las universidades públicas de Asunción. Así que podemos estar cerca de casa y tienen una educación pública y de calidad superior «, dijo Johana Scarlet Roca Giménez Ibáñez, Urbanismo Arquitectura curso.

Después de Paraguay, los países que tenían los estudiantes matriculados en el curso académico 2016 fueron Colombia (72), Argentina (20), Perú (13), Chile (12) y Bolivia (12).

Fuente: https://www.unila.edu.br/es/noticias/interculturalidade

Comparte este contenido:

Papua Nueva Guinea: Collaborative support to build new Western Pacific university

Papua Nueva Guinea: Collaborative support to build new Western Pacific university

Papua Nueva Guinea/Abril de 2016/Papua Nueva Guinea Education News

Resumen: La creación de la Universidad del Pacífico Occidental en Ialibu en la Sierra Sur es un importante desarrollo que está comenzando una nueva era y el pueblo y el Gobierno provincial tomará posesión y apoyarlo
THE establishment of the Western Pacific University at Ialibu in the Southern Highlands is an important development that is beginning of a new era and the people and the provincial Government will take ownership and support it.

Speaking during the launching of the construction of the University by the Minister for Higher Education Science and technology Malakai Tabar on Tuesday Southern Highlands Governor William Powi and the Ialibu town Lord Mayor Jacob Iki said that the Government and the people are behind the establishment of the university.

Governor Powi said the university is a big thing for the province, the country and in the region where the Government will put up several major infrastructures.

He said the Provincial Government, the district development authority, the landowners and the National Government have all agreed and the university will kick off.

“On behalf of the people and the Southern Highlands provincial Government and for as long as I’m Governor, whatever partnership we go into with the Western Pacific University Board of Governance and Provincial Government to support university will honour and I assure the Minister,” he said.

He said the Southern Highlands provincial government has already made several decisions as preparatory work like the upgrading of the Paunda hydro plant from 3 kilowatts to 12 kilowatts and the recruitment of police manpower to address law and order and making the community a conducive environment for foreigners to come and live, work and study.

He said although it is a National Government project, the provincial government is committed and will support with resources to make the university as reality as he see the project as an important development that will bring more benefits to the people, the province and the country.

“Whatever we can do we will do it as long as it is within our capabilities,” he said. Ialibu Town Lord Mayor Jacob Iki said there is a lot of benefit that will come in the future will the establishment of the university.

“I want to assure the Government that the landowners and the people will not disrupt the project. We want the university to kick off. I also want to assure you all that we the people of Ialibu Pangia will work together for the university to become a reality,” he said.

Ialibu Pangia District Development Authority CEO Ron Yamuna said as a principal landowner he supports the project and therefore want to be the first person to sign the deed of release for the construction to start.

Source: Post Courier
Fuente:
http://edu.pngfacts.com/education-news/collaborative-support-to-build-new-western-pacific-university-in-png
foto:
http://edu.pngfacts.com/uploads/1/1/3/2/11320972/1619321_orig.jpg

Comparte este contenido:

Perú:Más de 9 mil personas reciben Educación Básica Alternativa en Piura

América del Sur/Perú/Abril 2016/Fuente y Autor:RPP Noticias

El programa cuenta con alumnos desde los 14 años hasta los 60 años, titular de Educación Pedro Periche.

El director regional de Educación de Piura, Pedro Periche, indicó que actualmente son 9 mil 498 las personas que reciben Educación Básica Alternativa (EBA) en la región Piura.

Este grupo lo conforman personas que no culminaron los niveles de inicial, primaria y secundaria y que buscan concluir sus estudios.

Periche expresó que el servicio educativo se ofrece de forma diferenciada a jóvenes, adultos mayores, reclusos, pescadores artesanales y participantes del Servicio Militar Voluntario, entre otras personas.

“Se trabaja en los niveles inicial, intermedio y avanzado, con alumnos desde los 14 años, hasta inclusive de 60 años”, explicó el titular de Educación.

Señaló que aún existe una gran brecha entre los servicios de educación básica regular y alternativa, por esto demandó que los esfuerzos y la inversión se incrementen cada año de manera prioritaria, indicó Periche.

En Piura, actualmente se cuenta con 68 Centros de Educación Básica Alternativa (CEBA), en los cuales trabajan 487 docentes.

Fuente de la noticia:http://rpp.pe/peru/piura/mas-de-9-mil-personas-reciben-educacion-basica-alternativa-en-piura-noticia-958044

Fuente de la imagen: http://e.rpp-noticias.io/normal/2016/04/29/040904_129706.jpg

Comparte este contenido:

Vanuatu: Union, Commission and Ministry agree to action teachers claims

Vanuatu: Union, Commission and Ministry agree to action teachers claims

Vanuatu/ Abril de 2016/ Vanuatu Daily post

Resumen: El Sindicato de Maestros de Vanuatu (VTU), la Comisión de Enseñanza y el Ministerio de Educación han firmado un memorando de acuerdo para empezar a abordar el registro de larga data de las reclamaciones de los profesores que son miembros de la VTU. El acuerdo fue firmado el martes entre el Presidente de la VTU, Ansen Firiam, y el Presidente del TSC, Derek Alexander

By Jonas Cullwick | 0 comments
The Vanuatu Teachers Union (VTU), the Teaching Service Commission and the Ministry of Education have signed an a Memorandum of Agreement to start tackling the longstanding log of claims from teachers who are members of the VTU.
The agreement was signed Tuesday between the Chairman of the VTU, Ansen Firiam, and the Chairman of the TSC, Derek Alexander, and witnessed by the Director General of the Ministry of Education, Jessie Dick.
DG Jessie Dick explained to 96 BuzzFM’s Kizzy Kalsakau that the Ministry submitted another formal request to sit down with the VTU to sort out the 8-point log of claims. He added that unfortunately they couldn’t make it happen because of Cyclone Pam when most of government efforts, especially the Ministry’s efforts, were directed toward Cyclone Pam relief and reconstruction.
“Early this year, we started discussing the log of claims at the Ministry level. We saw the letters from the VTU and then we started discussing and we started contacting the Chairman of the Teaching Service Commission to make arrangements to discuss the log of claims with the Vanuatu Teachers Union.
“We had a series of meetings – one was on December 11, 2015 when all the members of the VTU came over and discussed how their log of claims could be sorted out. So, early this year, we organized another meeting which the VTU attended and we actually went through the log of claims with them.
“Following those three meetings we went through those claims and for us to really progress, we mandated the TSC to sit down and take note of what was discussed and try and frame these into an action matrix where the log of claims could be actioned,” he said.
Dick was pleased that the signing of the agreement Tuesday showed how to progress each log of claims that ranged from registration and licensing of teachers, transfer of teachers to outstanding severance payments, all of which are now being agreed to and addressed.
He added that reaching the agreement was a big milestone to arrive at the collective bargaining agreement.
“The last one signed was in 1999 when the Government had to pay off about Vt400 million towards outstanding teachers entitlements.
“I’m very glad it’s been signed today.
“The government hopes to settle all outstanding of Vt2.1 billion for all civil servants including teachers, nurses and police officers by September this year.”
VTU Chairman Firiam also agreed the signing was a milestone for VTU, especially teachers in general because all of them, not only VTU members, will benefit from the signing and the working relationship between the TSC, the Ministry of Education and VTU. He added that the agreement signed covered the log of claims that have been tabled by branches of the VTU in 2013 during their meeting held at Malapoa College.
“The claims for death in service, housing allowance for teachers living in school quarters, severance payment for retired teachers, recruitment of Fijian retired teachers, and registration and licensing of teachers,” Firiam said adding, “the signing will be good news for teachers especially those who have not yet received their severance payments.”
Chairman of the TSC Derek Alexander said VTU and TSC should be working as one team to do things because all the teachers of the TSC are members of the VTU.
“Having said that I think we have a stake in the VTU and we want to know what they are doing with the deduction of the salaries going to the VTU.
“And when it comes to the log of claims, there are a lot of claims there that we try to address together.
“This is where the agreement comes in and we’ve signed it today to address the log of claims, one of which is the transfer allowance, another is the registration and licensing the teachers, death benefit of teachers, retirements of teachers, Fiji volunteers, plus others.
“The agreement will allow address of the claims to start and to ensure that children have teachers in the classrooms,” Alexander said.
The Teaching Service Commission has altogether 3,800 teachers, making it the biggest employer in the Government

Fuente:
http://dailypost.vu/news/union-commission-and-ministry-agree-to-action-teachers-claims/article_aa046f94-b9ba-53dc-bec9-dbdd78d37bd4.html
foto:
http://bloximages.chicago2.vip.townnews.com/dailypost.vu/content/tncms/assets/v3/editorial/7/82/782068a9-0616-5b52-9c89-94f73971d032/57227c42661a9.image.jpg?resize=300%2C225

Comparte este contenido:

Samoa: Choose I.C.T. – females urged

Samoa: Choose I.C.T. – females urged

Samoa/ Abril de 2016/Samoa Observer

Resumen: El Ministro Adjunto de Comunicaciones y Tecnología de la Información, Lealailepule Rimoni Aiafi anima a las mujeres jóvenes de Samoa a considerar carreras en el creciente campo de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC).

The Associate Minister of Communications and Information Technology, Lealailepule Rimoni Aiafi yesterday encouraged young Samoan females to consider careers in the growing field of information and communication technologies (I.C.Ts).
Lealailepule made the point during the local celebration of the International Girls in I.C.T Day at the T.A.T.T.E Building in Apia.
Organised by the International Telecommunications Union (I.T.U) and the United Nations, the day is designed to empower and encourage girls and young women to choose I.C.T.
In Samoa, the Office of the Regulator (O.O.T.R) facilitated a one-day workshop programme for girls’ students from Colleges around the country.
The programme included a Poster competition, mobile phone texting competition, Impromptu Speech Competition and Quiz Competition on I.C.T related topics.
Regulator, Unutoa Auelua Fonoti, said the government has made it a priority to encourage young females and women to take up I.C.T.

Fuente:
http://www.samoaobserver.ws/en/29_04_2016/local/5507/Choose-ICT-%E2%80%93-females-urged.htm

foto:
http://www.samoaobserver.ws/images/cache/600×400/crop/images%7Ccms-image-000006452.jpg

Comparte este contenido:

España: Villayón exige en la calle una educación «no discriminatoria» con la zona rural

Europa/España/Abril 2016/Fuente: La Nueva España/Autor: G. García

Medio centenar de personas pide al Principado que garantice el derecho a acudir al colegio a los alumnos de Buseco Pedro y Antón Martín

«La calidad educativa debe ser un derecho, no un privilegio; debe garantizar la equidad. La educación en el medio rural debe ser compensatoria y no discriminatoria», Son algunas de las palabras que, en voz alta, leyó la escolar Aroa Cabeza, y que formaban parte del manifiesto que ayer se elevó desde Villayón en defensa de la escuela rural, en general, y de la familia de Buseco (Valdés) cuyos hijos no van a clase desde el 15 de febrero, en particular. «Por los derechos de todos los niños, ¡queremos que Antón y Pedro vuelvan a la escuela».

Medio centenar de personas, entre alumnos, padres y madres, vecinos y representantes municipales, acudieron a la llamada de la Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) del Colegio Rural Agrupado (CRA) de Villayón, al que pertenece el aula de Concernoso, donde, hasta el 15 de febrero, acudían a clase Antón y Pedro Martín. Hasta que los recortes en las ayudas al transporte hicieron imposible que sus padres los llevaran al colegio.

Ayer, los menores de Buseco estuvieron arropados por buena parte de la comunidad educativa. «Tengo que darles las gracias a todos los padres y madres; desde el primer momento se han portado genial con nosotros, tanto a nivel de asociación como personal. Sin ellos no hubiéramos llegado hasta aquí», aseguró Ana García, madre de los pequeños.

Sobre las acciones judiciales anunciadas contra Educación, García afirmó ayer que están «trabajando en ello, porque se trata de un proceso complicado».

«Es una familia que tiene todos los derechos, aunque se los estén negando. Siempre dicen que en las zonas rurales hay que fijar población, y esto es un ejemplo de lo que no hay que hacer», afirmó Saturnino Pérez, abuelo de un escolar. Por su parte, María Duarte señaló que este tipo de casos sólo provoca «que los vecinos nos marchemos de la zona rural», y exigió una solución al problema.

Estefanía González, alcaldesa del concejo, también estuvo presente en el apoyo a la familia de Buseco: «Para defender la zona rural hay que poner los medios necesarios. De lo contrario, estaremos en peligro de extinción».

Fuente de la noticia:http://www.lne.es/occidente/2016/04/29/villayon-exige-calle-educacion-discriminatoria/1918851.html

Fuente de la imagen:http://fotos02.lne.es/2016/04/29/318×200/villayon-exige.jpg

 

Comparte este contenido:

Papua Nueva Guinea: 200 days countdown to FIFA U-20 Women’s World Cup

Papua Nueva Guinea: 200 days countdown to FIFA U-20 Women’s World Cup

Papua Nueva Guinea/Abril de 2016/ Papua Nueva Guinea ONE

Resumen: Hoy se cumplen 200 días para ir en la cuenta regresiva hacia el puntapié inicial de la Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA en noviembre. la Copa Mundial de Fútbol Sub-20 de la FIFA se llevará a cabo del 13 de noviembre a la 3 de diciembre.

TODAY marks 200 days to go in the countdown towards the kick off of the FIFA U-20 Women’s World Cup in November.
Local Organising Committee Chief Executive Officer Seamus Marten said a lot has been happening behind the scenes to ensure that Papua New Guinea successfully hosts the FIFA U-20 Women’s World Cup come November.
“The coming months will be exciting because we will be launching the mascot, the trophy and the balls that will used during the tournament. We also have the tri nation’s series between the PNG Women’s U-20 and USA and Japan, so it is quite an exciting build up for us.
“Right now, we have a team of host broadcasters including FIFA TV who are in the country to map out the best possible camera positions for the telecast of the tournament. It’s very important for them because they will be running the broadcast coverage of the matches to 100 countries around the world. It will be an opportunity for Papua New Guinea to show the world that we can,” Marten said.
The team comprises representatives from Host Broadcast Services (HBS), Mediapro and Transvision who are the transmission service providers to the host broadcasters and FIFA TV.
They will visit Sir John Guise and the National Football stadium and will inspect potential International Broadcast Coordination Centre (IBCC) sites.
The team will also be meeting with EMTV who have the broadcast rights to telecast the tournament within PNG and will also be meeting with Telikom and NICTA officials.
An estimated 200 million viewers will be watching the FIFA U-20 Women’s World Cup from 100 countries worldwide.
The FIFA U-20 Women’s World Cup will be held from 13 November to 3 December.
Fuente:
http://www.onepng.com/2016/04/200-days-countdown-to-fifa-u-20-womens.html

foto:
https://4.bp.blogspot.com/-lqHSSYvKVGw/VyCaSHo5zTI/AAAAAAAAU5A/eW9WNdg_x2YXtDBpLMcuL6oggMRpzG-4ACK4B/s640/Fifa.jpg

Comparte este contenido:
Page 5736 of 6080
1 5.734 5.735 5.736 5.737 5.738 6.080