Page 1417 of 1683
1 1.415 1.416 1.417 1.418 1.419 1.683

La misión de Ilka

Ilka Oliva Corado

No acostumbro a publicar nada que no sea de mi autoría en mi blog, pero de vez en cuando, dependiendo la importancia hago excepciones, como es el caso de hoy. Y digo importancia no porque este texto se trate de una reseña de mi trabajo, sino por la extraordinaria labor de la estudiante de periodismo que la hizo; que pudo captar la esencia de mis palabras. Es la reseña más original que han realizado de mi trabajo hasta este momento.

Hace algunos meses, (marzo) les compartí de mi experiencia en un College de Periodismo de Chicago, a donde me invitaron a dar una charla acerca de mi oficio como escritora, poeta y articulista desde la indocumentación. Pues bueno, el trabajo de los estudiantes de periodismo consistía en hacer una reseña de mi exposición. Elio Leturia, el docente que me invitó me envió este enlace hace unos meses, y lo disfruté mucho.

Supe inmediatamente quién la había realizado, el docente me lo confirmó cuando le pregunté, era una alumna panameña que captó mi atención desde el inicio de la actividad; por lo atenta que estaba a mi exposición y por la profundidad y la forma de realizar sus preguntas.

Les comparto el excelente trabajo de Andrea Salcedo LLaurado que sin lugar a dudas será una periodista comprometida con la realidad social. El texto también fue traducido al italiano por Alessandra Riccio.

La misión de Ilka

Una vez superados los horrores del cruce al norte, la inmigrante Ilka Oliva Corado se mantiene viva a través de la narración y la poesía.

“En sus marcas, listos, fuera, ya!”, gritó un coyote en medio del desierto de Sonora, Arizona. Después de esta señal, Ilka Oliva Corado sabía que debía correr lo más rápido posible para salvar su vida.

Oliva, guatemalteca de 36 años, partió de su país escapando de una mala experiencia laboral y decepcionada al no poder cumplir su sueño de ser árbitra internacional de fútbol.

Ella lo tenía todo para clasificar: la edad, la condición física y el número correcto de juegos arbitrados. Sin embargo, no estuvo dispuesta a cumplir con un último “requisito”.

“Le damos el gafete a cambio de acostarse con nosotros”, así recuerda Oliva la propuesta de los directivos de la federación de fútbol guatemalteca, la misma que rechazó y la motivó a migrar a Estados Unidos para tener un nuevo comienzo.

“Me dio una frustración y una depresión tan grande que le tuve que poner tierra de por medio al país”, dijo Oliva.
Empieza la travesía

Dos meses después, ella tomó un avión rumbo a la Ciudad de México, el punto de partida de su travesía de 20 días.

Ahí permaneció 15 días aprendiendo el acento mexicano, los modismos, el himno nacional y nombres de presidentes municipales. Todo esto para hacerse pasar como veracruzana y poder utilizar sus documentos falsos durante el viaje, estrategia que eventualmente le salvó la vida.

Días después, Oliva abordó otro avión con destino a Sonora, una carretera plana rodeada de desierto, donde se encontró con múltiples retenes que fue capaz de pasar gracias a su nuevo acento y documentos falsos.

“Me valió hablar como mexicana porque a muchos los detuvieron ahí por el acento”, comentó Oliva.

Esa noche, su coyote, a quien Oliva describe de aproximadamente 18 años y de contextura delgada, dio las indicaciones a su grupo de 15 personas sobre la mejor manera de cruzar la frontera.

“Todos íbamos de negro”, expresó Oliva, quien llevaba unas zapatillas a las que les tuvo que quitar la banda fluorescente para evitar ser atrapada, guantes de lana para protegerse de las espinas de nopal y un gorro pasamontañas negro.

Además, Oliva llevaba provisiones como agua, suero, galletas y una naranja para sobrevivir el cruce, pues sabía que era un camino fácil, pero que no había oportunidad de volver sino solo seguir.
Todos o nadie

Finalmente en el desierto de Sonora, su coyote les brindó todos los detalles y la estrategia para cruzar la frontera. El plan era permanecer juntos. O cruzaban todos o morían todos, dijo Oliva.

El trayecto más difícil del viaje los esperaría en la famosa “línea divisoria” que fracciona Agua Prieta y Estados Unidos: una malla a la que le abrirían un agujero para cruzar.

Sin embargo, el viaje no se dio tal como estaba planeado y esa noche no pudieron cruzar porque se encontraron con la migra.

“Tres veces nos encontró la migra”, comentó Oliva. “Era una cosa terrible porque disparaban; uno no se imagina balas, ametralladoras, grupos de civiles colaborando con la policía y disparándote”.

Oliva no tenía idea que se encontraría con cientos de otras personas esperando por cruzar. Kilómetros y kilómetros de gente acostada esperando la señal para correr, cada quién con su coyote, añadió Oliva.

“Dijeron en sus marcas, listos y fuera, a cruzar y sálvese quien pueda”, contó Oliva. “Porque esa fue la señal. Cruza la línea divisoria y corre sin parar por lo menos 3 kilómetros. Esos tres kilómetros son claves [porque] ahí está hirviendo la migra”.

De repente, alguien encendió una luz y fueron rodeados por 15 motocicletas. Las personas gritaban y corrían por sus vidas, recuerda Olivia.

Su grupo prefirió lanzarse a un barranco para salvarse, pero al fondo del mismo se dieron con algo peor.

“¡Allá abajo encontramos cuerpos!”, exclamó Oliva. “¿Cuánto tiempo llevaban ahí? Es de película… A mí me entró cólera de ver cómo disparaban y mataban a la gente”.

Ella contó varias de las atrocidades de las que fue testigo durante el cruce. Recuerda como presenció la violación de dos muchachas de aproximadamente 20 años, quienes fueron forzadas a desnudarse y a abrazar dos nopales mientras policías de la migra las violaban por la espalda.

En algún punto de la travesía, Oliva recontó que su grupo visualizó un cerro que decidieron subir. El grupo estaba consciente del alto riesgo al escalar, pero preferían eso a morir en manos de la migra.

Gracias a esto, el grupo se perdió y retrasó su viaje por tres días, pero logró salvarse.

Ella dijo no sentir ningún tipo de emoción o agradecimiento al verse libre. “Lo vengo a sentir años después”, dijo Oliva.

Esta transformadora experiencia, como la describe Oliva, terminó cuando llegaron a una casa en Arizona.

Finalmente se abrazaron y dijeron adiós para nunca volverse a ver.

Ya en Chicago, Oliva ha logrado mantenerse durante estos últimos 12 años como niñera, empleada doméstica y limpiadora de nieve.

Al final de su jornada, ella dedica gran parte de su tiempo a escribir prolíficamente en su blog Crónicas de una Inquilina artículos sobre inmigración, violencia de género y comentario político, además de poesía.

Gracias a este medio y a los múltiples libros que ha logrado publicar es que Oliva encontró la manera de añadir su voz de protesta ante las injusticias sociales.

Puede que Oliva jamás haya creído en el “sueño americano”, tal como ella confiesa, pero su perseverancia y ese fuego interior para salir adelante en un país extraño la mantienen viva y con más ganas que nunca para luchar por los derechos de los indocumentados.

“Le agradezco a la migración que me cambió la misión”, concluyó Oliva.

Andrea Salcedo Llaurado, Estudiante de periodismo en Columbia College Chicago.

Fuente del articulo: https://cronicasdeunainquilina.com/2016/07/11/la-mision-de-ilka/

Fuente de la imagen: https://cronicasdeunainquilina.files.wordpress.com/2016/07/screen-shot-2016-07-11-at-10-50-28-am.png?w=584&h=420

Comparte este contenido:

Tecnología revoluciona aprendizaje de niños autistas

Por: REDEM

La tecnología ha cambiado la vida de Verónica por completo.

“Ha pasado de ser una niña pequeña sin medios para mostrarnos lo que sabía, a ser una niña que tiene un aparato portátil con el que puede reír, jugar y relacionarse”, dice su madre Sam Rospigliosi, de Edimburgo, Escocia.

“Quién sabe, quizás lo use para hablar en los próximos años, en el caso de que nunca aprendar a hablar de nuevo”.

Adentrarse en sus pensamientos

Verónica tiene seis años y sufre un autismo severo. Tiene grandes problemas para aprender y le es enormemente difícil relacionarse socialmente. Perdió su habilidad de hablar a los tres años.

Pero al igual que otros niños como ella, las computadoras de pantalla táctil le han proporcionado una forma de comunicarse.

Aparatos como los iPads se han convertido en un fetiche casi obligatorio para las familias con niños que sufren autismo.

Richard Mills, director del departamento de investigación del Research Autismo y el National Autistic Society, dice que la tecnología nos da la oportunidad de “avanzar un paso más en nuestro entendimiento del autismo”.

“Nos permite adentrarnos en el modo en que el niño piensa”.

“La gente con autismo tiene un tipo distinto de inteligencia. Su memoria visual es fuerte, por lo que las computadoras son muy motivadoras”, señaló.

Aplicaciones

“No esperen milagros. La tecnología puede revolucionar el modo en que los niños con autismo se comunican, pero no en todos los casos”. Richard Mills, director de investigación del National Autistic Society en Reino Unido

Verónica disfrutó mucho al participar en la prueba de una aplicación de iPad llamada FindMe, diseñada por un equipo de investigadores de la Universidad de Edimburgo.

“Cada vez que Verónica respondía correctamente conseguía una ficha, y ella sabía que tenía que conseguir cinco para acceder a la caja de música”, explica su madre.

“Estaba muy motivada respondiendo las preguntas”.

La aplicación está dirigida a niños mayores de 18 meses y tiene como fin que los jugadores se centren en otra gente y sus necesidades, algo bastante difícil para la gente con autismo.

El uso de tecnología con pantalla es crucial, afirma Sue Fletcher-Watshon, psicóloga de la Universidad de Edimburgo que lideró el desarrollo de la aplicación.

“Un ratón y un teclado no son accesibles a los niños más pequeños. Una intervención temprana es crucial en muchos casos severos y los iPads nos han permitido diseñar aplicaciones para los niños más pequeños”, apuntó.

“Las aplicaciones permiten a los niños ensayar habilidades sociales simples una y otra vez”.

Progresos sorprendentes

Mills afirma que quedó sorprendido con el progreso de algunos estudiantes en las escuelas empleando aplicaciones en tabletas con pantalla táctil.

Pero a su vez es cauteloso.

Según él, “distintas aplicaciones funcionarán de forma distinta según las necesidades del niño”.

“Los padres necesitan tomárselo de forma sensible y metódica”.

También recomienda hablar con el personal de la escuela para asegurarse de que cualquier aplicación usada para aprender en casa sea compatible con su programa educativo.

Además, resaltó que los padres deberían restringir siempre la cantidad de tiempo que los niños invierten usando computadores, para asegurarse de que no se obsesionen.

Independencia y confianza

120116161023_aplicacion_autismo
Este tipo de aplicaciones permiten a los niños con autismo aprender como a ellos les gusta.

 

Pero para Sam el iPad de su hija es un elemento muy positivo que le ha proporcionado conocimiento y aumentado su independencia y confianza en si misma.

Además, le ha generado buena fama entre los otros niños.

Fletcher-Watson achaca el éxito de aplicaciones como ésta al modo en que los niños con autismo les gusta aprender.

“Familia y amigos premian a los niños con sonrisas y comentarios halagadores, pero los niños con autismo no entienden esas reacciones sociales”.

Las computadoras les permiten desarrollar una forma de aprender mucho más motivada que les resulta cómodamente repetitiva”.

Los compañeros de Verónica son todavía muy pequeños para entender las peculiaridades de su hija, cuenta Sam, pero ahora están viendo de lo que es capaz.

“Como dijo un niño pequeño el otro día en el autobús después de ver lo rápido que ella podía completar un puzzle: “¿Porqué no habla? Mira, si es inteligente”.

Siga la sección de tecnología de BBC Mundo a través de @un_mundo_feliz.

Fuente noticia: http://www.redem.org/tecnologia-revoluciona-aprendizaje-de-ninos-autistas/

Fuente imagen: http://www.escuelaenlanube.com/wp-content/uploads/2012/12/13668130-nino-mira-hacia-el-equipo-tablet-pc-ninos-con-la-tableta-aisladas-sobre-fondo-blanco.jpg

Comparte este contenido:

Libros: Dónde Se Encuentra la Sabiduría? del autor Harold Bloom

América del Norte/EE.UU/Julio del 2016/

Harold Bloom/www.elresumen.com

Resumen:

El prestigioso y conocido crítico literario Harold Bloom ha sido un apasionado de la lectura desde que era niño. Así pues, no es de extrañar que decidiera iniciar una nueva obra para explicarnos cómo los libros nos ayudan a vivir y a comprender nuestras vidas.

Sin embargo, cuando Bloom llevaba más de medio libro escrito, tuvo un encuentro muy cercano con la muerte. Ya recuperado, se deshizo de todas las páginas que había redactado y volvió a empezar este libro con una nueva sensación de urgencia, apoyándose en algunos de los más grandes pensadores y escritores de Occidente para intentar descubrir dónde y cómo se encuentra la sabiduría.

Bloom nos lleva desde la Biblia hasta el siglo XX en busca de las claves que atesora la literatura en las que encontrar sentido tanto a nuestra vida como a la muerte propia y la de nuestros seres queridos. A través de comparaciones entre el Libro de Job y el Eclesiastés, Platón y Homero, Cervantes y Shakespeare, Montaigne y Bacon, Johnson y Goethe, Emerson y Nietzsche, Freud y Proust, Bloom extrae las diversas -e incluso contrarias- formas de sabiduría que han moldeado nuestro pensamiento.

¿Dónde se encuentra la sabiduría? proporcionará a los lectores un mayor entendimiento y les conducirá con renovada pasión a las páginas de los escritores que más han contribuido a nuestra cultura. Un libro profundo en sí mismo que, sin duda, pasará a formar parte de nuestro canon literario.

Nombre completo: Harold Bloom
Fecha de nacimiento: 11 de julio de 1930 / Lugar de nacimiento: Nueva York, Estados Unidos
Géneros literarios: Novelas
Harold Bloom es uno de los críticos literarios más importantes de la actualidad. Como autor, ha publicado más de veinticinco libros, entre los que sobresalen El canon occidental, Presagios del milenio, Shakespeare.

Fuente: http://www.elresumen.com/libros/donde_se_encuentra_la_sabiduria.htm

Fuente imagen: http://image7.casadellibro.com/a/l/t0/67/9788430605767.jpg

 

Comparte este contenido:

EE.UU: Dept. of Education & White House Initiative on American Indian and Alaska Native Education Host Roundtable with native youth

EE.UU./23 de julio de 2016/nativenewsonline.ne

Resumen: Los jóvenes de la Pathkeepers Conocimiento Indígena Nativo juventud campamento cultural en Culpeper, Virginia, se reunirá con funcionarios del Departamento y el personal WHIAIANE para discutir la importancia de la tradición, la cultura y los idiomas nativos. También se tratarán temas relacionados con el ambiente escolar y cómo las escuelas pueden ser más culturalmente sensible a sus necesidades.
El pasado octubre, el Departamento lanzó el entorno escolar Sesiones de Escucha Informe Final escuchar durante la tribu por primera vez saber de las escuelas y las comunidades en las formas de satisfacer mejor las necesidades académicas de educación y culturalmente afines únicas de los estudiantes nativos americanos. El informe fue el resultado de los nueve entorno escolar sesiones de escucha en siete estados. Los participantes en las sesiones de escucha incluyen jóvenes nativos, los educadores, los padres y defensores de la comunidad. La información de las sesiones ha sido una luz brillante para orientar el trabajo y el futuro de WHIAIANE metas para hacer frente a las necesidades académicas únicas y cultural relacionados de los estudiantes americanos nativos de la India y de Alaska y para asegurar que reciban una educación excelente.

El Departamento ha otorgado más de $ 5,3 millones en subvenciones para ayudar a jóvenes nativos americanos se convirtieron en universidad y la carrera preparada. En el marco del programa de jóvenes nativos de Obras Sociales (NYCP) , el Departamento ha concedido subvenciones que están afectando a más de 30 tribus e involucran a más de 48 escuelas en nueve estados. Estos premios son una demostración del fuerte compromiso del presidente Obama para mejorar la vida de los niños indios y nativos de Alaska y un elemento clave de su indígenas Generación «Gen I» Iniciativa para ayudar a los jóvenes nativos americanos.

Noticia en idioma original:

The U.S. Department of Education’s Office of Indian Education and the White House Initiative on American Indian and Alaska Native Education (WHIAIANE) will host a roundtable with Native youth on Friday, July 22, in the Department’s library. Youth from the Pathkeepers Indigenous Knowledge Native Youth Culture Camp in Culpeper, Virginia, will meet with Department officials and WHIAIANE staff to discuss the importance of tradition, culture and Native languages. They also will discuss issues related to school environment and how schools can be more culturally sensitive to their needs.

Last October, the Department released the School Environment Listening Sessions Final Report on the first-ever tribal listening tour to hear from schools and communities on ways to better meet the unique educational and culturally related academic needs of Native American students. The report was a result of the nine school environment listening sessions in seven states. Participants in the listening sessions included Native youth, educators, parents and community advocates. Information from the sessions has been a bright light in guiding WHIAIANE’s future work and goals—to address the unique and culturally related academic needs of American Indian and Alaska Native students and to ensure that they receive an excellent education.

The Department has awarded more than $5.3 million in grants to help Native American youth become college- and career-ready. Under the Native Youth Community Projects (NYCP) program, the Department has awarded grants that are impacting more than 30 tribes and involve more than 48 schools in nine states. These awards are a demonstration of President Obama’s strong commitment to improving the lives of American Indian and Alaska Native children and a key element of his Generation Indigenous “Gen I” Initiative to help Native American youth.

Tomado de: http://nativenewsonline.net/currents/dept-education-2/

Imagen: https://www.google.com/search?q=DEPT.OF+EDUCATION+%26+WHITE+HOUSE+INITIATIVE+ON+AMERICAN+INDIAN+AND+ALASKA+NATIVE+EDUCATION+HOST+ROUNDTABLE+WITH+NATIVE+YOUTH&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiswLPD5ofOAhVFlx4KHRBuAewQ_AUICygE&biw=1366&bih=623#imgrc=O_epyvnW01O5uM%3A

Comparte este contenido:

Mexico: «A los maestros hay que alentarlos para que se preparen, no tratarlos como delincuentes»

Por: Sin Embargo

México, (EFE).- Al actor mexicano Damián Alcázar le duele la situación que se vive en el estado mexicano de Oaxaca, en el sur del país, donde los maestros de la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación (CNTE) mantienen bloqueos en protesta por la reforma educativa impulsada por el Presidente Enrique Peña Nieto.

“A los maestros tendríamos que cuidarlos. Por supuesto que alentarlos para que se preparen mejor, pero no tratarlos como delincuentes”, afirmó en entrevista con Efe el actor, que cuenta con más de 60 películas, entre ellas El Crimen del Padre Amaro, La Ley de Herodes y las Crónicas de Narnia: el príncipe Caspian.

El actor, galardonado en 2005 como mejor actor en el Festival de Cartagena (Colombia), dice que la sociedad espera que los actores den respuestas a las cuestiones sociales porque son personas públicas.

“Al hacer yo películas sobre campesinos, trabajadores, estoy tomando la palabra para hablar por ellos; por eso elijo qué historias contar”, afirma.

Alcázar aclara que él no puede cerrar los ojos ante lo que sucede en México y define la coyuntura en Oaxaca como “complicadísima”.

Considera que “hay que limpiar todos los sindicatos, por supuesto”, pero argumenta que los profesores “están en defensa de sus derechos” y la intervención del Ejército y la Policía contra civiles es síntoma de que “está muy mal la gente que decide emitir esas órdenes”.

Para el actor de 63 años, el Ejército está para “combatir a grupos de delincuentes que son muy violentos y están por todo el país”, no para “matar a civiles”.

Alcázar señala que desde hace 30 años los políticos de México son los que más dinero ganan y que no merecen su confianza.

“Salen muy ricos después de su mandato. Despojan al país y lo venden”, sentencia.

Como defensor del medio ambiente, señala que le preocupa lo que pasa con la contaminación en Ciudad de México.

“La ciudad va a acabar en una calamidad. Hay que enseñarles a nuestros hijos desde levantar la caca del perro, a usar más la bicicleta”, sugirió.

Alcázar, que ha trabajado esporádicamente en Estados Unidos, considera que no hay que tomarse a broma la posible llegada del republicano Donald Trump a la presidencia.

Indica que el grueso de la sociedad americana tiene la idea de que los que son diferentes son “peligrosos”.

“Si está manipulada la conciencia del ciudadano medio, posiblemente puede ganar”, advierte.

Comprometido ahora con el proceso para redactar una constitución de la Ciudad de México, dice que esta es una labor ciudadana que no hay que dejar en manos de los políticos y cuestiona la vigencia del Partido Revolucionario Institucional (en el poder).

“Desde La Ley de Herodes nadie hubiese votado por ese partido. Si alguien entendió la película, nadie los habría votado”, concluye el actor, ganador Premio de Honor de la Muestra de Cine Latinoamericano de Lleida en 2013.

El próximo 24 de julio Alcázar participará en la III edición de los Premios Platino del cine iberoamericano, en Punta del Este (Uruguay), donde fue nominado como mejor actor.

Fuente: http://www.sinembargo.mx/05-07-2016/3063063

Fotografía: sinembargo

Comparte este contenido:

UNICEF: La reconocida actriz y cantante Thalía es nombrada Embajadora de Buena Voluntad de UNICEF México

México/23 de julio de 2016/www.unicef.org

La UNICEF México anunció el nombramiento de la reconocida actriz y cantante mexicana Thalía como su nueva Embajadora Nacional de Buena Voluntad.

«Estoy muy contenta de convertirme en una Embajadora de UNICEF México y de continuar utilizando mi voz para promover los derechos de los niños y niñas», dijo Thalía en la ceremonia de nombramiento, celebrada en Nueva York.
«Vivimos en un mundo desigual, en el que millones de niños están sufriendo y muriendo de forma innecesaria. UNICEF sabe cómo proteger los derechos de los niños que viven en condiciones más vulnerables, y todos podemos y debemos hacer algo para ayudar, ya sea a través de donativos para UNICEF, generando conversaciones con la familia y los amigos, y educando a los que nos rodean sobre cómo hacer frente a las injusticias que afectan el mundo».
Thalía colabora con UNICEF en México desde el 2014, utilizando su talento y fama para recaudar recursos y defender el derecho de los niños y niñas a la salud, educación, igualdad y protección.

«Thalía ha estado haciendo un trabajo formidable, movilizando a millones de personas como agentes de cambio y ayudando a difundir el mensaje de que somos la primera generación que puede acabar con la pobreza y las disparidades en el mundo», señaló Isabel Crowley, Representante de UNICEF en México.

Entre muchas otras acciones que ha llevado a cabo en beneficio de la infancia y la adolescencia, Thalía ha apoyado los programas de polio de UNICEF en el mundo y ha ayudado a recaudar recursos para el trabajo de la organización en situaciones de emergencia.

«Como ciudadana y como madre de dos hijos, estoy comprometida a contribuir con el trabajo de UNICEF en temas como la pobreza infantil y la eliminación de todas las formas de violencia contra la infancia y la adolescencia», comentó Thalía.

Nacida y criada en la Ciudad de México, Thalía ha vendido más de 45 millones de discos en todo el mundo. Al principio de su carrera, protagonizó una serie de telenovelas emitidas en 180 países, con una audiencia de más de 2 mil millones de personas que le valió el apodo de «la reina de las telenovelas». Fue reconocida en 2013 con una estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood y ha sido nombrada por la revista People en Español, como una de las 25 latinas más poderosas del mundo.

Con este nombramiento, Thalía se une a otros Embajadores de UNICEF dedicados y comprometidos con la infancia, como Javier Chicharito Hernández, Julieta Venegas y César Costa en México, y los embajadores internacionales Orlando Bloom, Katy Perry, Sir Roger Moore, Shakira, Serena Williams, entre otros.

Tomado de: http://www.unicef.org/mexico/spanish/noticias_33647.htm

Comparte este contenido:
Page 1417 of 1683
1 1.415 1.416 1.417 1.418 1.419 1.683