Page 2449 of 3041
1 2.447 2.448 2.449 2.450 2.451 3.041

Día Internacional de la MUJER Indígena

América Norte/Centro/Sur/Septiembre 2016/Noticias/http://kaosenlared.net/

 

El lunes 5 es el día mundial de la MUJER Indígena

Ni Patriarcado, Ni machismo, Ni Colonialismo, Ni Racismo, Ni Capitalismo…

una fecha determinada por organizaciones de mujeres indígenas, que rememora a Bartolina Sisa, una de las guerreras aymaras que lideraron la rebelión contra la colonia española en el cerco a Chuquiago, actual La Paz-de Bolivia.

Además, del gran reconocimiento a Bartolina Sisa, este día es un homenaje a miles de mujeres que como ella murieron en su lucha contra la discriminación y los abusos cometidos a las mujeres indígenas a lo largo de la historia.

Un día para festejar las luchas, los logros, la identidad.

Las mujeres indígenas juegan un papel sustancial para lograr que sobreviva la cultura de los pueblos indígenas y gracias a ellas perduran las costumbres propias, la transmisión de los conocimientos a sus descendientes así como su lucha constante e insistente contra la exclusión étnico-cultural.

Este día sirve para visibilizar ante el mundo la situación de los pueblos y las mujeres indígenas y como reclamo para que los gobiernos tomen conciencia de sus obligaciones por hacer valer los DD HH y se acaben las exclusiones.

Distintas organizaciones luchan para que tengan los mismos derechos, oportunidades de vivir y desarrollarse como el resto de poblaciones. Los esfuerzos también van dirigidos hacia la mejora de vida de las mujeres indígenas para que puedan gozar de libertad y vivan en plenitud sus derechos, cultura y autonomía.

El 5 de septiembre, en memoria del cruel asesinato de Bartolina Sisa, comandanta y cabeza del mayor levantamiento aymara contra la corona española, se celebra el Día Internacional de la Mujer Indígena. A 234 años de su muerte, las originarias de Nuestra América siguen su ejemplo de lucha, tesón y rebeldía contra la opresión.

“Este un Día especial, no para alegrarnos por los sucesos del pasado, sino para conmemorar la Lucha de nuestras hermanas, Rememorar mujeres como Bartolina Sisa y recordar a las tantas Mujeres que han entregado la vida por la defensa de sus Pueblos Indígenas, y por la lucha diaria de las Mujeres por conservar nuestro legado milenario de guardianas de Vida.”

Cualquier proceso de descolonización debe entenderse como una disputa con las estructuras coloniales de poder y persigue una redistribución de ese poder en favor de quienes históricamente han sido sojuzgados: no puede haber descolonización sin proceso paralelo de despatriarcalización y su inversa, es decir, no puede darse un verdadero y real proceso de despatriarcalización si no se opera a la vez el necesario proceso de descolonización.

Este 5 de septiembre.. sucede pocas horas después de que se cumplan 6 meses del asesinato de Berta Cáceres: resistente al golpe de estado en Honduras, feminista, lideresa indígena del pueblo lenca, defensora de la vida, Berta encarna valores similares a los de Bartolina Sisa, en la rebelión contra las injusticias y en la defensa de la Mama Tierra .

¡¡Jallalla Bartolina Sisa!!

¡¡Jallalla Berta Cáceres¡¡

Un saludo a todas las hermanas… aymaras, lencas, quechuas, shuar, mapuche, mayas, likan-antay, rapa nui, kunas, guaraníes, mixtecas, tojolabales, mixes, nasa, embera, yanomami, nukak makú, awás, zenús, lakota, garífunas, miskitas, samis, kankana-ey …

La sentencia:

“A Bartolina Sisa Mujer del Feroz Julián Apaza o Tupaj Catari, en pena ordinaria de Suplicio, que sea sacada del Cuartel a la Plaza mayor atada a la cola de un Caballo, con una soga al Cuello y plumas, un aspa afianzada sobre un bastón de palo en la mano y conducida por la voz del pregonero a la Horca hasta que muera, y después se clave su cabeza y manos en Picotas con el rótulo correspondiente, para el escarmiento público en los lugares de Cruzpata, Alto de San Pedro, y Pampajasi donde estaba acampada y presidía sus juntas sediciosas; y después de días se conduzca la cabeza a los pueblos de Ayo-ayo y Sapahagui en la Provincia de Sica-sica, con orden para que se quemen después de un tiempo y se arrojen las cenizas al aire, donde estime convenir”.

 

Fuente:

 

Fuente imagen:

https://lh3.googleusercontent.com/4MoOYM4gKrSS_LfG9k7T-SE0q31LjtHMjUW2dv_y08EXiswRf-MoyBu9OqllQe3-I6Q=s85

Comparte este contenido:

Colombia: La educación es un tema de política mayor

América del Sur/ Colombia/Septiembre 2016/Noticias/http://www.clarin.com/

America Hablar de educación en América Latina es hablar de política mayor. Y de emergencias que vienen de constataciones evidentes, tanto dentro de la región como fuera de ella. Es en torno de este desafío donde se juegan las interacciones y confianzas futuras entre ciudadanos y poderes, tanto públicos como privados. Es también en la educación donde se pone a prueba la formación de hombres y mujeres para las demandas futuras del desarrollo.

Una educación sin calidad sólo forma ciudadanos escépticos y desmotivados. Un país donde tales ciudadanos van siendo mayoría, camina hacia déficit crecientes de cohesión social.

Hace pocos días presentamos en Buenos Aires el Informe de la Comisión para la Educación de Calidad para Todos, cuyos trabajos tuve la oportunidad de encabezar junto al ex presidente de México, Ernesto Zedillo. Es un documento sólido, donde los expertos nos demostraron cómo, debajo de buenos avances en la cobertura escolar en la mayoría de los países, existía una ausencia de calidad educacional. Una señal peligrosa y de desajuste para una región que busca su mejor inserción en el mundo del siglo XXI.

Por ejemplo, es cierto que en educación secundaria se observa una tendencia de progreso en cobertura. La tasa neta de matrícula en este nivel creció del 59% en 1999 al 73% en 2012, una mejora importante. Además, la gran mayoría de los países tiene altas tasas de transición escolar entre primaria y secundaria; es más, solo cuatro naciones tenían una tasa de transición menor que el 90% en 2010; el promedio era del 93%, según señaló la Unesco.

Pero la otra cara de esta moneda está en la repetición y en la deserción. Los que repiten cursos llegan casi al 10% de la masa estudiantil y los que terminan por desertar sobrepasan el 15%, lo que en otros términos significa que cada año 1 de cada 6 alumnos en América Latina abandona la escuela secundaria.

Y hay un dato aún más sorprendente en el informe: en 2010 solo la mitad de los jóvenes latinoamericanos de entre 20 y 24 años había completado la secundaria.

¿Cómo mejoramos calidad, especialmente en aquellas escuelas que están en los sectores más deprimidos? Aquí tenemos el gran desafío.

Hoy se registran niveles educacionales bajos y desiguales, según se desprende prácticamente de todas las pruebas nacionales e internacionales. Podríamos decir que una gran mayoría de los niños y jóvenes de nuestra región no están aprendiendo a los niveles que debieran. Y la tarea de aprender comienza ya desde el primer año de vida. Un niño a los cinco años ya trae la incidencia que en él tuvo la educación parvularia y prebásica: los estímulos del espacio educacional y del hogar hacen la diferencia.

Y esa es una constante a lo largo de todo el sistema: la sociedad, la escuela, la familia constituyen el todo donde cada niño o niña se forma y asume respuestas a sus entusiasmos y sueños. Si hay quiebres, precariedades o vacíos en cualquiera de esos ámbitos el proceso educacional se fractura. Por eso digo que el tema es profundamente político.

Uno de los ángulos para ver esta realidad es el de la inserción laboral. América Latina requiere modernizar su educación media y terciaria, sea ésta de carácter universitario o de alta formación técnica e industrial, para promover el desarrollo de las competencias que demandan los nuevos sectores del desarrollo industrial y de servicios. ¿Cuánto se está pensando y debatiendo con los alumnos en nuestras escuelas sobre los nuevos desarrollos tecnológicos y los cambios que traen consigo? ¿Cuánta importancia se está dando a las palabras creatividad e innovación como referencias para los estudios de hoy y la formación para los mundos del mañana?

Ciertos datos de carácter mundial entregados hace pocos días nos dicen que en esto de la innovación andamos mal. Se presentó recién el Informe Mundial de Innovación 2016, encabezado, en orden descendente, por Suiza, Suecia, Reino Unido, Estados Unidos y Finlandia. Los indicadores analizados para cada uno de los 128 países incluidos son la calidad de sus instituciones, el capital humano vinculado con la investigación, la infraestructura, la sofisticación del mercado y de los negocios, el conocimiento y la producción tecnológica y la producción creativa. China escaló este año a la posición 17, lo que convierte a ese país en líder entre las economías de medianos ingresos, seguido de la India. Ningún país latinoamericano está entre los primeros cuarenta.

Y en ello hay algunas explicaciones elocuentes en el estudio de educación antes citado: Argentina y Brasil tienen un ingeniero por cada 6 mil habitantes, Chile gradúa un ingeniero por 4.500. Sin embargo, China tiene 1 por cada 2 mil habitantes, con su inmensa población, y Alemania 1 por cada 2.300 alemanes. Estos guarismos son los que nos tienen que hacer meditar.

El otro tema central es el de la excelencia docente. Digámoslo derechamente, la verdadera revolución en materia de calidad, en último término, debe tener lugar en la sala de clases. Allí el rol del docente es esencial. Pero se necesitan profesores que provengan de los mejores alumnos y en ello el cambio de políticas de captación es clave en todos nuestros países. Profesores hábiles en guiar a los estudiantes en toda la red de recursos digitales: enseñarles a buscar, a relacionar, a seguir a fondo un tema. En suma, aprender a aprender.

Todo esto nos convoca a la urgencia de un pacto social para la educación de calidad. Un pacto en tres frentes: metas que sirvan de guía y orientación, liderazgo comprometido con esas metas para transformar ideas en realidades y mecanismos de participación social que garanticen la sustentabilidad de esos esfuerzos.

Se aproximan campañas electorales en varios de nuestros países: éste es un tema a colocar en la primera prioridad.

Ricardo Lagos es ex presidente de Chile

Comparte este contenido:

Entrevista. Medellín primera ciudad de Colombia elegida por Unesco para presentar informe sobre educación mundial

América del Sur/Colombia/Septiembre 2016/Noticias/http://www.elcolombiano.com/

Por Víctor  Andrés  Álvarez Correa

La educación es el camino para resolver problemáticas de una sociedad, y Medellín avanza en ese objetivo. No escatimó detalles y su transformación ha ido de la mano con procesos que han sido ponderados internacionalmente. Llegó otro premio al esfuerzo: fue elegida por la Unesco como sede en Latinoamérica de la presentación del Informe de Seguimiento de la Educación en el Mundo (Informe GEM) 2016.

Será un encuentro trascendental. Este martes, desde las 8 de la mañana, en Plaza Mayor, expertos nacionales y de diferentes países supervisarán el progreso de las metas educativas en el marco de los nuevos Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS).

Aquí, en Medellín, y simultáneamente en Yakarta (Indonesia), Kigali (Rwanda) y Londres (Inglaterra) se medirá el progreso realizado y se analizará la eficacia de las políticas en relación con los objetivos. Se plantearán recomendaciones para los encargados de formular políticas regionales, nacionales e internacionales en educación y finanzas.

Es la primera vez que una ciudad colombiana es seleccionada para presentar el informe, que lleva 12 números publicados desde 2002, y del que se desprende una publicación anual independiente, acreditada y de base empírica que publica la Unesco.

Entre los invitados a la presentación están Jorge Sequeira, director de la Oficina Regional de Educación para América Latina y El Caribe Oreal /Unesco; Taya Louise Owens, especialista del Reporte Mundial de Educación de la Unesco, y Dan Goldhaber, director del Centro para la Datos de la Educación y la Investigación, y profesor de Ciencias y Artes Interdisciplinarias de la Universidad de Washington.

Para la Administración Municipal, el que Medellín sea sede para la presentación del informe es un reconocimiento que motiva a seguir fortaleciendo la calidad de la educación. El alcalde Federico Gutiérrez, quien celebró la designación, dará apertura a la sesión que se desarrollará hasta el mediodía.

El informe del que la ciudad colombiana es anfitriona ha sido llamado La educación al servicio de los pueblos y el planeta: Creación de futuros sostenibles para todos.

Luis Guillermo Patiño, secretario de Educación de Medellín, asegura que este es el evento más importante del mundo en el tema.

Revela que entre los aspectos resaltados por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), están la exitosa transformación urbana y el énfasis que hace como ciudad en la educación.

¿Qué importancia tiene para Medellín el informe?

“La gran importancia del informe es que es un mandato de las Naciones Unidas que exige, básicamente, a la Unesco realizar un seguimiento de los progresos mundiales de educación y se ha escogido a Medellín y otras tres ciudades del mundo para que, en simultánea, se pueda hacer un análisis de este informe del proceso de educación”.

¿Por qué eligen a Medellín?

“Medellín se escoge porque es considerada a nivel mundial una ciudad que ha tenido logros importantes de transformación social. Se la ha confirmado porque ha tenido políticas públicas en los últimos años para el mejoramiento de la calidad de la educación, no solo en Colombia sino en el mundo”.

¿Qué tratará el informe?

“Lo que se hará en el informe es analizar y realizar el seguimiento de los objetivos de educación del milenio, pero también se va a tener en cuenta toda la agenda de la Organización de Naciones Unidas (ONU) 2030 sobre desarrollo sostenible y el papel que va a jugar la educación en todo el contexto de la sostenibilidad mundial”.

¿Presentará Medellín su caso ante los expertos?

“Lo que analizan es que Medellín ha sido una ciudad líder en América Latina en transformación social, capacidad de innovar para resolver problemas sociales, que ha logrado desarrollar políticas públicas educativas incluyentes y que ha logrado pasar de un periodo de indolencia a uno de confianza y progreso. Medellín es vista como una ciudad que le ha apostado al desarrollo sostenible y en esa medida la han considerado como ejemplo de avance en temas de capacidad de resiliencia y apostarle a la educación como elemento fundamental de transformación”.

¿Cómo será la agenda del certamen?

“La programación inicia el martes desde las 8:00 a.m. Va a estar el alcalde, vienen representantes de la Unesco de Chile, Perú y Brasil. También estará la Cancillería, líderes de la educación de muchos países, presidentes de organizaciones, los rectores de las universidades y de los colegios de Medellín”.

¿Qué le dejará el evento a la ciudad?

“Se quiere aglutinar a las personas que tienen que ver con la educación en el país y a nivel internacional. Vamos a tener la oportunidad de que la Unesco presente este reporte. Lo que se quiere es mirar el estado de la educación, no solo en Medellín, sino en el mundo. Conocer todo lo que se ha avanzado para garantizar la educación inclusiva con calidad y que promueva oportunidades de aprendizaje para todas las personas. Porque la Unesco tiene en cuenta que muchos países necesitan la educación para resolver problemas de pobreza, desarrollo sostenible, transformación social, cambio climático”.

¿Y cuál es el aporte de Medellín al mundo?

“Tiene que ver en cómo la educación es fundamental en la agenda mundial, no solo en los objetivos del milenio sino en las apuestas de la ONU en su propuesta de desarrollo sostenible”.

¿Cuál es el estado actual de la educación en Medellín?

“El alcalde Gutiérrez va a señalar en la presentación de Medellín, cómo la ciudad les apuesta a estos objetivos en su plan de desarrollo. Para primera infancia con Buen comienzo, la jornada única escolar, la media técnica, la preparación de estudiantes y profesores en competencias académicas en los diferentes grados. Cómo en uno de los grandes retos, que es la necesidad de trabajar y formar a maestros, Medellín tiene apuestas como becas de maestría, formación en competencias y se promueven incentivos a la calidad educativa para el mejoramiento de proceso al interior de colegios. Cómo promueve el Centro de Innovación al Maestro (Mova), donde se van a a formar en lo pedagógico y lo humano”.

por Victor  Alvarez

 

Fuente: http://www.elcolombiano.com/antioquia/unesco-eligio-a-medellin-para-presentar-informe-de-educacion-mundial-YG4910122

Fuente imagen: https://lh3.googleusercontent.com/_M2ObcgCm9Y7xdFop9WEcjY7NSRe1emNneoBJDqgBk3ybT76R65vyqL28X3DjIuLyW8kAPw=s136

Comparte este contenido:

Los límites de la cultura. Crítica de las teorías de la identidad por Grimson, Alejandro.

América del Sur/ Brasil/ Septiembre 2016/Alejandro Grimson/http://www.biblioteca.unlpam.edu.ar/

Los límites de la cultura. Crítica de las teorías de la identidad por Grimson, Alejandro.

En Los Límites de la cultura. Crítica de las teorías de la identidad, Alejandro Grimson, doctor en Antropología por la Universidad de Brasilia, investigador del CONICET y decano del Instituto de Altos Estudios Sociales de la Universidad Nacional de San Martín, ayuda a llenar un vacío que caracteriza las ciencias sociales argentinas y la antropología en particular: la producción de teoría.

El autor no solo repasa y critica sino que, además, propone categorías que el tiempo dirá si son incorporadas en los debates futuros. Podríamos inscribir este libro en una producción académica presente los últimos 20 años en Latinoamérica, ubicada en la intersección de líneas de trabajo como los Cultural Studies, Antropología del Estado, Estudios subalternos y Estudios Latinoamericanos sobre Cultura y Poder.

El texto reúne una serie de análisis que Grimson viene desarrollando en dicho contexto y ha compartido en diversas instancias tales como capítulos de libros, publicaciones en revistas y conferencias, además de diversos medios de comunicación.

En esta ocasión plantea una revisión de posturas clásicas y posmodernas sobre las nociones de cultura, identidad, conocimiento y política. Su objetivo es promover una teoría con aplicabilidad al contexto intercultural actual, caracterizado por la intensa interconexión global, y capaz de aportar políticamente para la integración social, la tolerancia ante la diferencia y la disminución de la desigualdad

El libro está organizado en una introducción, seis capítulos y un epílogo. En la introducción repasa la disputa entre las posturas objetivistas clásicas (que en el análisis cultural se tradujo en el culturalismo esencializante que caracterizó a la antropología hasta las dé- cadas del 70-80) y las constructivistas posmodernas.

Aún reconociendo los aportes de éstas últimas al incorporar nociones de historicidad, poder, subjetividad, construcción y deconstrucción, Grimson sostiene que el constructivismo está agotado y es insuficiente para explicar procesos que, si bien fueron (inter)subjetivamente inventados, una vez cristalizados e incorporados a la práctica social, resultan (y operan como) naturalizados y objetivados.

La idea de que “todo es inventado” es fehaciente, pero invita al fin del análisis, descontextualiza la voluntad y sentimiento de los actores, y no explica las relaciones de poder entre las distintas invenciones sociales. Asimismo, argumenta que el paradigma posmoderno y su modelo multiculturalista fueron funcionales al neoliberalismo y contribuyeron a profundizar la desigualdad en el mundo. Su objetivo será entonces ir más allá de la crítica al posmodernismo y avanzar en el conocimiento de la relación entre cultura, identidades y política.

En el primer capítulo, “Dialéctica del Culturalismo”, el autor repasa la historia del concepto de cultura y sus efectos ético-políticos. Después de las concepciones evolucionistas (funcionales al colonialismo) y relativistas (críticas a la jerarquización entre culturas), la desacreditación del concepto de raza a causa del holocausto dio lugar a un mayor uso del concepto de cultura.

Éste fue naturalizándose como criterio esencializante de clasificación, y su politización lo llevó a cumplir el mismo rol justificante de desigualdades que antes cumplía la noción de raza. Según plantea el autor durante un tiempo primó la concepción del “archipiélago”, la cual sugería una mirada homogeneizante de culturas con límites fijos y un despliegue global territorialmente establecido.

Sin embargo, hechos como el colonialismo, las migraciones y el desarrollo en las comunicaciones contradijeron la “metáfora insular”, la cual traería consecuencias teóricas y políticas al desconocer la interconexión (desigual) entre los grupos humanos así como sus heterogeneidades, conflictos y desigualdades internas. Asimismo Grimson advierte que el “fundamentalismo cultural”, cuya simplificación más absurda sería equiparar cultura con identidad, facilitaría la reproducción de una xenofobia basada en las diferencias culturales. Pero además no sería una retórica exclusiva de los discursos conservadores de los países centrales, sino también de grupos históricamente discriminados. Por último, el autor sostiene que el culturalismo fue funcional al neoliberalismo.

Éste, abrazando un falso discurso de igualdad social, buscó hegemonizar el lenguaje en cuyo terreno se debatirían las demandas, y encontró en “la cultura” el elemento oportuno. Se reconoció la diversidad y el derecho a la diferencia pero esto no incluyó el reconocimiento de las desigualdades dadas a partir de esas diferencias. En el segundo capítulo, “Conocimiento, política, alteridad”, Grimson reflexiona sobre la relación entre conocimiento científico y aplicación política. Su propuesta es que, para ampliar los horizontes de la investigación, es necesario distinguir entre los resultados obtenidos y los objetivos políticos que los motivaron.

Las intenciones del investigador pueden llevar a idealizar (e identificarse con) los sujetos que trata de comprender. No obstante, los resultados pueden mostrar algo distinto a lo que se esperaba, y producir un desencanto ético y político. Sin embargo, esta misma situación, señala Grimson, tiene que ser considerada en el proceso de análisis.

El planteo es valioso, sin embargo no explicita una circunstancia cuya reflexión sería muy rica: ¿qué sucede cuando el investigador forma parte del mismo grupo que estudia y sus resultados involucren consecuencias políticas? En el tercer capítulo, “Las Culturas son más híbridas que las identificaciones”, el autor reflexiona en torno a la noción de frontera con el fin de introducir un problema que desarrollará en el apartado siguiente: la distinción entre los conceptos de cultura e identidad.

Reivindica la importancia de etnografías recientes realizadas en zonas fronterizas de América del Sur, ya que estos espacios serían referentes empíricos que dan cuenta de procesos sociales que ni el culturalismo ni el constructivismo han logrado explicar. Situaciones en las que, por ejemplo, sujetos que comparten una misma cultura (lengua, tradiciones, etc.) se sienten parte de Estados Nación distintos, como en el caso de la frontera de México y Estados Unidos, permiten sostener una primera distinción entre cultura e identidad.

Demuestran además, en oposición a las posturas clásicas, que la construcción de la nacionalidad no siempre es de arriba hacia abajo, sino todo lo contrario. En el cuarto capítulo, “Metáforas teóricas: más allá de esencialismo versus instrumentalismo”, propone una reconceptualización y diferenciación de los conceptos de cultura e identidad los cuales, en primera instancia, caracteriza como la trama de prácticas y significados sedimentados por un lado, y los sentimientos de pertenencia por el otro.

El problema, sostiene el autor, es que en la práctica las fronteras de una y otra no siempre coinciden. Los debates sobre la identidad se alimentaron históricamente de la “metáfora de la etnicidad” y la propuesta es que el concepto de cultura incorpore aportes de las teorías sobre la nación así como articulaciones entre las tradiciones esencialistas y constructivistas.

De este modo repasa planteos como el de “perspectiva distribucional de la cultura” y “perspectiva diaspórica”. Y, ante el desprestigio de la noción de “aculturación”, rescata conceptos como el de “articulación social” de Hermitte y Bartolomé, y “fricción interétnica” de Cardoso de Oliveira, pero critica un instrumentalismo implícito que, con su énfasis anticulturalista, daría excesiva importancia a los intereses políticos, no siempre suficientes para explicar la complejidad social.

Por otro lado, menciona perspectivas latinoamericanas que volvían a enfatizar la cultura, como la idea de “hibridación” de García Canclini. Finalmente, aborda la crítica a la perspectiva relacional mencionando la disputa teórica entre los antropólogos brasileños Pacheco de Oliveira y Viveiros de Castro. En el capítulo quinto se llega al punto nodal del libro, ya que el autor presenta su propuesta teórica, el concepto de configuraciones culturales.

Esta noción busca articular y superar ambas tradiciones, tanto culturalistas como posmodernas instrumentalistas, con el objetivo de construir respuestas adaptadas a la complejidad del mundo contemporáneo. El concepto “enfatiza la noción de un marco compartido por actores enfrentados o distintos, de articulaciones complejas de la heterogeneidad social” (172), y se caracteriza por cuatro elementos.

En primer lugar las configuraciones culturales son campos de posibilidad, es decir que en cualquier sociedad hay representaciones, prácticas e instituciones posibles, otras que son imposibles y otras que son hegemónicas. En segundo lugar, implican una lógica de interrelación entre las partes, lo cual alude a “la existencia de una totalidad conformada por partes diferentes que no solo tienen relaciones entre sí sino una especifica lógica de relación” (176).

En tercer lugar, una trama simbólica común, que más allá de la heterogeneidad de las interpretaciones, constituye lenguajes, principios de división del mundo y formas de enunciación compartidas. En cuarto lugar, presentan otros elementos culturales compartidos. A través del concepto de configuración cultural, Grimson se interesa por cuestiones como heterogeneidad, conflictividad, desigualdad, historicidad y poder. De este modo, el autor entiende las fronteras culturales ni de manera absoluta y cosificada ni como meras “ficciones”, sino como regímenes de significación diferenciados y percibidos por sus propios participantes.

El planteo es útil para abordar procesos complejos de orden político, económico, etc. que no dejan de estar atravesados por “lo cultural”, aunque no evidencien una Cultura discreta en particular. El sexto y último capítulo presenta los aspectos metodológicos de la propuesta.

Grimson menciona casos empíricos para dar cuenta de la complejidad conceptual que implica la distinción entre configuraciones culturales e identificaciones. Ambos elementos deben ser analizados por separado. En primer lugar, advierte que los términos cultura e identidad pueden tener un uso culturalista “de sentido común” pero no por eso deben ser descartados por el investigador, al contrario, es necesario explorar los significados que los sujetos les atribuyen.

Un segundo problema se relaciona con entender las identificaciones y las culturas de modo excluyente. Ante esta idea, Grimson destaca el carácter multidimensional de las identidades. En este sentido reivindica el concepto de interculturalidad para abordar un “mundo con intersecciones múltiples entre configuraciones culturales que, además, tienen fronteras y significados cambiantes” (198).

Por otro lado, ante la pregunta de cómo abordar la investigación cultural, Grimson sugiere la utilización de la estrategia “llave”, la cual trata de “encontrar las llaves que abren las cajas negras de las configuraciones culturales” (222), como pueden ser rituales, palabras y expresiones distintivas de una configuración y naturalizadas por sus integrantes.

Finalmente en el epílogo, el autor vuelve a destacar la complejidad que implica la interconexión del mundo actual y la necesidad de construir conceptos que se adapten a esta coyuntura y revaloriza, nuevamente, el de interculturalidad. Repasa la historia de la noción de identidad en Latinoamérica, mencionando desde los nacionalismos homogeneizantes hasta el multiculturalismo neoliberal. Concluye que ambos fracasaron en tanto fueron modelos planteados desde un poscolonialismo del saber, y no de manera autónoma por las sociedades latinoamericanas.

Lo importante, dice el autor, no es formular el problema como “cambio cultural contra conservación cultural, sino como imposición desde arriba o desde afuera, en oposición a agencia cultural y empoderamiento” (243).

El problema no es el cambio en sí, sino cuando el cambio es impuesto desde afuera. En definitiva, la lectura del libro es recomendable, ya sea para académicos como para público en general. Su propuesta es original, en tanto ensaya una teoría propia, y busca comunicarla en un lenguaje accesible. Es valioso el intento de superar categorías con notorios signos de desgaste, así como asumir que no existe un vínculo ingenuo entre el conocimiento y sus posibles aplicaciones, sino que los significados que se construyan sobre los sujetos y sus relaciones conllevan consecuencias políticas.

Ignacio Roca Instituto de Estudios Socio-Históricos Facy la propuesta es que el concepto de cultura incorpore aportes de las teorías sobre la nación así como articulaciones entre las tradiciones esencialistas y constructivistas. De este modo repasa planteos como el de “perspectiva distribucional de la cultura” y “perspectiva diaspórica”. Y, ante el desprestigio de la noción de “aculturación”, rescata conceptos como el de “articulación social” de Hermitte y Bartolomé, y “fricción interétnica” de Cardoso de Oliveira, pero critica un instrumentalismo implícito que, con su énfasis anticulturalista, daría excesiva importancia a los intereses políticos, no siempre suficientes para explicar la complejidad social.

Por otro lado, menciona perspectivas latinoamericanas que volvían a enfatizar la cultura, como la idea de “hibridación” de García Canclini. Finalmente, aborda la crítica a la perspectiva relacional mencionando la disputa teórica entre los antropólogos brasileños Pacheco de Oliveira y Viveiros de Castro. En el capítulo quinto se llega al punto nodal del libro, ya que el autor presenta su propuesta teórica, el concepto de configuraciones culturales.

Esta noción busca articular y superar ambas tradiciones, tanto culturalistas como posmodernas instrumentalistas, con el objetivo de construir respuestas adaptadas a la complejidad del mundo contemporáneo.

El concepto “enfatiza la noción de un marco compartido por actores enfrentados o distintos, de articulaciones complejas de la heterogeneidad social” (172), y se caracteriza por cuatro elementos. En primer lugar las configuraciones culturales son campos de posibilidad, es decir que en cualquier sociedad hay representaciones, prácticas e instituciones posibles, otras que son imposibles y otras que son hegemónicas.

En segundo lugar, implican una lógica de interrelación entre las partes, lo cual alude a “la existencia de una totalidad conformada por partes diferentes que no solo tienen relaciones entre sí sino una especifica lógica de relación” (176).

En tercer lugar, una trama simbólica común, que más allá de la heterogeneidad de las interpretaciones, constituye lenguajes, principios de división del mundo y formas de enunciación compartidas.

En cuarto lugar, presentan otros elementos culturales compartidos. A través del concepto de configuración cultural, Grimson se interesa por cuestiones como heterogeneidad, conflictividad, desigualdad, historicidad y poder. De este modo, el autor entiende las fronteras culturales ni de manera absoluta y cosificada ni como meras “ficciones”, sino como regímenes de significación diferenciados y percibidos por sus propios participantes.

El planteo es útil para abordar procesos complejos de orden político, económico, etc. que no dejan de estar atravesados por “lo cultural”, aunque no evidencien una Cultura discreta en particular. El sexto y último capítulo presenta los aspectos metodológicos de la propuesta. Grimson menciona casos empíricos para dar cuenta de la complejidad conceptual que implica la distinción entre configuraciones culturales e identificaciones.

Ambos elementos deben ser analizados por separado. En primer lugar, advierte que los términos cultura e identidad pueden tener un uso culturalista “de sentido común” pero no por eso deben ser descartados por el investigador, al contrario, es necesario explorar los significados que los sujetos les atribuyen.

Por Ignacio Roca

Instituto de Estudios Socio-Históricos

Facultad de Ciencias Humanas- UNLPam

Fuente:

http://www.biblioteca.unlpam.edu.ar/pubpdf/anuario_fch/v10n2a10roca.pdf

Fuente imagen:

https://lh3.googleusercontent.com/8QfrLv0wFXs9b3G4QLeZKE-S2KS9lFH-iaH6utwRdf8BMhcFg9aYy6Jxc03aWRDZwr5gy6M=s85

Comparte este contenido:

Río 2016: La bandera de Venezuela ondea en la Villa Paralímpica

América del Sur/Venezuela/Septiembre 2016/Noticias/http://spanish.xinhuanet.com/

 La bandera de Venezuela fue izada hoy viernes en la Villa Deportiva de los 15º Juegos Paralímpicos Río de Janeiro 2016, que se celebrarán en Brasil entre el 7 y el 18 de septiembre, con la participación de 24 atletas venezolanos.

El acto se celebró en la Plaza Internacional de la Villa, que se ubica en Barra de Tijuca, en la zona oeste de Río, donde estuvo presente la delegación «criolla» integrada por entrenadores, personal técnico y autoridades de la delegación nacional.

«Fue un izamiento muy emotivo porque para nosotros es emocionante ver nuestra bandera ondear en unos Juegos Paralímpicos. Todos estamos muy unidos y sabemos que le vamos a llevar muchas alegrías a nuestro pueblo venezolano», señaló la judoca campeona paralímpica en Beijing 2008, Naomi Suazo, quien representará por tercera vez al país en la cita mundial.

Por su parte, la presidenta del Comité Paralímpico Venezolano, Aiskel Hernández, afirmó que a menos de una semana de iniciar las competencias los atletas se encuentran en un estado óptimo de preparación.

«Tenemos la certeza que lograremos obtener un excelente actuación en Río. Los muchachos están muy concentrados y con las ganas de nuevamente ser merecedores de la gloria paralímpica» , afirmó Hernández.

Venezuela participará en los deportes de ciclismo, pista y ruta, judo, natación, tenis de mesa y potencia, en cita que albergará a más de 4.000 atletas de 176 naciones.

La delegación venezolana tendrá la responsabilidad de superar la pasada actuación en los Juegos Paralímpicos Londres 2012, donde conquistó dos medallas de bronce y 13 diplomas.

Los Juegos Paralímpicos no sólo es la competencia oficial para atletas con discapacidades físicas, intelectuales y sensoriales, esto incluye discapacidades de orden cognitivo, motoras, amputaciones, ceguera y parálisis cerebral, sino también promueven el trato igualitario con los atletas olímpicos.

«Nosotros asumimos el desarrollo del deporte como una política social prioritaria en igualdad de condiciones. No hay dudas que la Revolución Bolivariana ha visibilizado a las personas con discapacidad. Ustedes (atletas paralímpicos) son ejemplo para nuestro país de perseverancia y constancia», dijo Pedro Infante, presidente del Instituto Nacional del Deporte (IND).

Desde su debut en la edición de Nueva York 1984, hasta el presente acumula un total de 11 medallas (1 oro, 2 plata y 8 bronce), y su presencia en estos eventos obedecen a una política deportiva que facilita el apoyo y trabajo mancomunado entre sus principales actores. Fin

Fuente :

http://spanish.xinhuanet.com/2016-09/04/c_135658580.htm

Fuente imagen:

https://lh3.googleusercontent.com/QVKh7YS0TgXNj3G0az9U-j4RELW08sVP47e59ylWe8v-EE1DK26keDxXGI7wz_xprQoZ=s113

 

2016年里约:在残奥村委内瑞拉的国旗飘扬

新华社加拉加斯9月3日电(记者) – 委内瑞拉国旗在第15届残奥会2016年里约热内卢的别墅提出周五在巴西7和18九月间举行,24个参与委内瑞拉运动员

本次活动是在国际广场别墅,位于巴拉 – 蒂茹卡举行,在里约,其中“克里奥尔”代表团由教练的西部,技术人员和国家代表团官员出席。

“这是个很感性的提升,因为对我们来说是令人兴奋地看到我们的国旗在残奥会挥着手。我们很团结,我们知道我们会带来多大的喜悦,我们的委内瑞拉人民,说:”柔道残奥会冠军,2008年北京,娜奥米·苏亚索,谁代表国家在全球活动的第三次。

就其本身而言,残奥会委员会的委内瑞拉总统,Aiskel埃尔南德斯说,在开始比赛后的一周内运动员在准备的最佳状态。

“我们有信心,我们将实现在里约热内卢一个优秀的性能增益。孩子们都非常集中,并再次成为当之无愧的荣耀残奥会的渴望,”埃尔南德斯说。

委内瑞拉将参加运动自行车,跟踪和路线,柔道,游泳,委任乒乓球和动力,将容纳超过4000名来自176个国家。

委内瑞拉代表团将不得不克服在2012年的伦敦,在那里他赢得两枚铜牌和证书13在残奥会过去的业绩负责。

残奥会不仅是身体,智力和感官残疾运动员正式比赛,这包括认知障碍,运动秩序,截肢,失明和脑性麻痹,还能促进与奥运会运动员同等待遇。

“我们假设体育作为平等优先的社会政策的发展。毫无疑问,玻利瓦尔革命取得了明显的残疾人士。您(残奥会)是我们的毅力和持之以恒的国家的例子,”佩德罗说:特,国家体育研究所(IND)的总裁。

自1984年纽约版出道,到现在累计共11枚奖牌(1金2银8铜),并在这些事件他们的存在服从体育政策,提供支持之间和联合工作它的主要演员。 结束

 

 

Comparte este contenido:

«¡ Se acabó La Piladera! » Una cocina, un molino y los insumos


América del Sur/Venezuela/Septiembre 2016/Mirna Sojo/ http://www.aporrea.org/

Por: Mirna Sojo

Quien iba a pensar que ese slogan de los años 50 de la novedosa harina deshidratada iba a costarnos caro en este siglo XXI. Y con él se nos fue la memoria de lo que fue la cotidianidad de moler el maíz para hacer las arepas. Claro, el desarrollo… y no faltará quien diga que queremos volver “al guayuco”, pero si volver al guayuco significa nuestra liberación entonces ¡Bienvenido!.

Mariátegui dice que el socialismo nuestroamericano debe ser creación heroica, es decir un pueblo que se las inventa para asumir los medios de producción, pero tenemos un gobierno que…cree en el poder popular, entonces hagamos heroísmo y seamos el bravo pueblo.

Soñamos con empresas, pequeñas industrias (así le decía Simón Rodríguez a las pequeños acometimientos) regadas por todo el país, en las casas, en las calles, en las cuadras, en las comunas, en las barriadas…urbanizaciones…y sigamos contando…

Un espacio limpio, una cocina, un molino, y el insumo principal. El Maíz Pilao, que puede obtenerse, si nos organizamos bien en algún establecimiento donde haya un molino que lo pile (existen ya las máquinas que lo hacen por montones…tecnología popular) y pueda ser distribuido por los establecimientos de la molienda…

Luego, un espacio donde ese maíz se cocina y se muele (tecnología popular que ya existe) para que la gente compre la masa. Y si no quiere la masa se le hacen las arepas envasadas al vacío…en el firmamento…el la galaxia como la pidamos y al alcance de todos.

La arepa al alcance de todos.

Y… Lorenzo que siga sacando su maíz deshidratado para los paladares solidarios de su burguesía.

Fuente

http://www.aporrea.org/actualidad/a193147.html

Fuente imagen :

https://lh3.googleusercontent.com/4yYG1G5lOSPsj64EMJgqJv1alqpzo7zC0pMbZv37WhqwWJI3-JGpRRO9YDyKOk7-OtcJ=s85

誰曾想到,這部小說的50年代的口號,脫水麵粉將花費我們在本世紀親愛的。 和他一起,我們去的是什麼日常碾玉米,使arepas內存。 當然,發展……有些人會說,我們要重返“guayuco”,但如果你回到guayuco意味著那麼我們解放歡迎!

Mariátegui說nuestroamericano社會主義必須是一個英雄的創造,是發明了把生產資料鎮,但是…我們有一個政府,在人民的力量相信,然後讓我們的英雄氣概和勇敢的人。

我們夢想的企業,小工業(和西蒙·羅德里格斯告訴小acometimientos)分散在全國各地,在家裡,在街上,在馬厩裡,公社,在貧民窟……和發展繼續計數…

一個乾淨的房間,一個廚房,一個廠,主要投入。 玉米Pilao,可以得到,如果我們在任何環境組織以及在有一個磨那堆(已有的機器,使流行技術紛紛…),並且可以通過研磨機構分發.. 。

然後,在玉米煮熟的空間和(已存在流行的技術)是地面的人買的麵團。 如果你不想讓麵團將使arepas真空包裝……在蒼穹……銀河的要求和對所有人開放。

AREPA向所有人開放。

而且……洛倫佐繼續畫他的脫水其資產階級玉米團結口味。

N/B.

«The piladera is over!»

A kitchen, a mill and inputs

Who would have thought that the slogan of the 50s of the novel dehydrated flour would cost us dear in this century. And with him we went memory of what was the everyday grind corn to make arepas. Of course, development … and some would say that we want to return «to guayuco» but if you return to guayuco means our liberation then Welcome !.

Mariátegui says the nuestroamericano socialism must be a heroic creation, is a town that invents to take the means of production, but … we have a government that believes in the people’s power, then let us be the heroism and brave people.

We dream businesses, small industries (and Simon Rodriguez told the small acometimientos) scattered all over the country, in homes, in the streets, in the stables, in the communes, in the slums … … and developments continue counting …

A clean room, a kitchen, a mill, and the main input. Corn Pilao, which can be obtained, if we organize well in any setting where there is a mill that pile (there are already machines that make popular technology in droves …) and can be distributed by milling establishments .. .

Then, a space where the corn is cooked and (popular technology that already exists) is ground for people to buy the dough. And if you do not want the dough will make arepas vacuum packed … in the firmament … the Galaxy as ask and accessible to all.

Arepa accessible to all.

N/B.

Comparte este contenido:

Movimientos sociales de México condenan golpe de Estado en Brasil

América del Norte/México/Septiembre 2016/http://www.telesurtv.net/

El comunicado sostiene que no es momento de lamentaciones, sino que la lucha «es el único camino para derrotar lo antes posible al régimen espúreo».

Movimientos sociales de México expidieron un comunicado en rechazo del golpe de Estado parlamentario que se concretó en Brasil contra la mandataria constitucional Dilma Rousseff

En el texto, los organismos firmantes expresaron que la decisión tomada por el Senado Federal de Brasil en el impeachment que se desarrolló en contra de Rousseff desde el 12 mayo por supuesta violación a la Ley de Responsabilidad Fiscal, es ataque a la institucionalidad democrática precisamente porque no existen pruebas de que ella cometiera tales crímenes, pero en cambio muchos de los responsables de juzgarla tenían cargos de corrupción comprobables.

A continuación lea el comunicado completo:   

Los organismos de solidaridad y movimientos sociales establecidos en México, abajo firmantes, manifestamos nuestro profundo repudio al golpe de estado parlamentario en Brasil en contra de la legítima presidenta Dilma Rousseff.

Lo  sucedido en Brasil es un descarado ataque a la institucionalidad democrática, por lo tanto repudiamos la decisión de las Cámaras de la República Federativa del Brasil, considerando que la presidenta fue electa por más de 54 millones de personas; que el proceso de impeachment se implementó sin pruebas de delito alguno, impulsado por legisladores quienes en su mayoría están sujetos a procesos judiciales por corrupción, incluyendo al usurpador Michel Temer , señalado como agente informante de la CIA, quien además cuenta con 22 juicios abiertos en su contra por corrupción, contratos leoninos, negocios turbios, abuso de poder, violación constitucional de funciones y atribuciones, todo lo cual significa en los hechos, que una mafia se apodere de los órganos del estado brasileño.

Esa conspiración, con la decisión del Senado, quedó totalmente demostrada por connotados juristas nacionales e internacionales, incluyendo al presidente del Supremo Tribunal Federal de Brasil, Wilmar Méndez afirmando que el impeachment está plagado de violaciones a la Constitución Nacional.

Lo que no ganaron en las urnas, lo lograron mediante una serie de artimañas seudo legales impulsadas por personajes sin ninguna autoridad moral debido a sus oscuros antecedentes, quienes ahora buscan beneficiarse de una segura impunidad y de continuar acumulando fortunas malhabidas.

Lo que está en el fondo de este repudiable golpe, es una maniobra impulsada por la oligarquía local, el imperialismo y los grandes medios de comunicación con el fin estratégico de imponer las políticas neoliberales en beneficio de las grandes corporaciones, del capital financiero internacional y en detrimento del pueblo brasileño. Por supuesto, que la OEA y su empleado Luis Almagro, en este caso, no va a “convenir” en una reunión con el Comando Sur de EU, de aplicar la “carta democrática”, que con tanta disposición y esmero pretendió imponer contra el gobierno legítimo de Venezuela, acosado también por el imperialismo y la derecha internacional con la amenaza permanente de un golpe de estado, promovido por los mismos personajes que ya lo habían intentado en abril de 2002 y que fue frustrado por el pueblo en la calle y la fuerza armada bolivariana.

No cabe duda que este golpe parlamentario con características similares a los de Honduras en 2009 y en Paraguay en 2012, forma parte de la contraofensiva oligárquico-imperialista con el objetivo de acabar con los procesos autonómicos, progresistas y de izquierda de la región, lo que conlleva a terminar con la política exterior de Brasil emprendida por los gobiernos del PT, que impulsaron la creación de organismos regionales de integración, tales como la UNASUR y la CELAC, con el fin de ir ganando espacios de mayor independencia de los centros de poder de las grandes potencias.

Los gobiernos de Lula y Dilma llevaron a cabo una avanzada política económico- social logrando  un crecimiento productivo con inclusión social, la defensa de sus recursos naturales, la generación de empleo, el combate a la pobreza, la salida de la miseria de más de 35 millones de brasileños que vivían en condiciones inhumanas y la elevación del ingreso de otros 40 millones, la ampliación de las oportunidades a sectores marginados en la educación y la salud. De acuerdo a lo ya comprobado en estos meses de interinato, todas estas conquistas serán desmanteladas por el gobierno usurpador, en detrimento del las grandes mayorías del pueblo brasileño.

Ante este terrible golpe, creemos que no es momento de vanas lamentaciones y desilusiones; por el contrario, estamos convencidos que la lucha, en sus formas más variadas, es el único camino para derrotar lo antes posible al régimen espúreo.  En este sentido, confiamos plenamente que el hermano pueblo brasileño tendrá la capacidad de  organizarse en una amplia alianza formada por el PT, el MST, las fuerzas de izquierda y movimientos sociales, para emprender la defensa de las conquistas sociales alcanzadas y oponerse a las políticas de despojo de carácter neoliberal.

El pueblo brasileño no está solo, cuenta con la solidaridad y lucha internacionalista de los pueblos de Nuestra América.

Por nuestra parte, ratificamos nuestro profundo repudio al golpe de estado parlamentario en Brasil y manifestamos nuestra mayor solidaridad con su pueblo y en especial al Partido de los Trabajadores, a Dilma y Lula. La lucha sigue y no podrán detenerla. ¡Hasta la victoria siempre!

Coordinadora Mexicana de Solidaridad con Venezuela
Grupo de Apoyo al Frente para la Victoria de Argentina en México
Asociación Salvador Allende de Chile en México
Grupo de Frenteamplistas de Uruguay en México por la Izquierda
Red de Intelectuales, Artistas y Movimientos Sociales en Defensa  de la Humanidad (Capítulo México)
Movimiento Mexicano de Solidaridad con Cuba
Comité Mexicano de Solidaridad con Bolivia
Movimiento de Solidaridad Nuestra América
Grupo Plural Feminista en Apoyo a Dilma Rousseff
Frente Popular Francisco Villa México Siglo XXI
Izquierda Democrática Nacional
Movimiento Nacional por la Esperanza
Izquierda Democrática en América Latina
Departamento de Relaciones Internacionales del PRD
Movimiento Comunista Mexicano
Movimiento Nacional por el Poder Popular
Cátedra Socialista Antonio Gramsci México
Sindicato Mexicano de Electricistas
Partido Popular Socialista-APN
Coordinadora Nacional Patria Nueva
Grupo Tacuba
Partido del Trabajo
Comité de Solidaridad con Palestina

Fuente:

http://www.telesurtv.net/news/Movimientos-sociales-de-Mexico-condenan-golpe-en-Brasil-20160904-0019.html

Fuente imagen:

https://lh3.googleusercontent.com/pPL-DrV-NJZVNs9YKd0SSjXBzC_T6v_fCG-OWAdgK7M5hXjRr59FBX1BKCBBnDT4Y1Qb=s150

 

 

Comparte este contenido:
Page 2449 of 3041
1 2.447 2.448 2.449 2.450 2.451 3.041