Page 27 of 39
1 25 26 27 28 29 39

Alemania: el sindicato de los docentes replantea la educación

17 de enero de 2017/Fuente: ei-ie.org

El sindicato alemán GEW se está preparando para llevar a cabo una nueva campaña destinada a incrementar la financiación que el gobierno nacional y los gobiernos locales asignan a la educación.

Tras la exitosa campaña que se desarrolló el año pasado en Alemania, convocada por el sindicato GEW, afiliado a la Internacional de la Educación (IE), con el fin de reclamar la mejora de las condiciones de la enseñanza y el aprendizaje en las escuelas primarias, las iniciativas de este año se centrarán en el tema de las condiciones de trabajo y la situación profesional en el sector de la educación.

La definición y la defensa del trabajo decente en la educación

“El trabajo decente se basa en unos entornos de aprendizaje de calidad y unos docentes de calidad”, señala una declaración publicada por GEW en su sitio web. Prosigue diciendo que “Con el fin de motivar e impartir una educación de calidad a sus estudiantes, los docentes y los trabajadores de la educación deben tener seguridad y disfrutar de unas condiciones de trabajo decentes”.

Sin embargo, la escasez de fondos está teniendo serias consecuencias en las escuelas alemanas: la falta de espacio y el hacinamiento en las aulas impiden que los docentes puedan prestar una atención individualizada a los estudiantes y seguir de cerca sus progresos; lo cual, según GEW, pone en riesgo la inclusión y la integración.

Por lo tanto, el sindicato va a examinar más detenidamente las normas profesionales y las condiciones de trabajo a través de la campaña Bildung. Weiter denken! – Mehr Geld für Bildung![La educación. ¡Pensemos en el futuro! –¡Más dinero para la educación!], que fomenta la participación a escala nacional de los docentes sobre el terreno. Está previsto que la campaña dé comienzo en el mes de febrero.

Fuente: https://www.ei-ie.org/spa/news/news_details/4246

Imagen: https://www.ei-ie.org/kroppr/eikropped/2015_Germany_TTIP_144483651814448365185297.jpg

Comparte este contenido:

Libro: Circulando conocimientos desde las asimetrías

Circulando conocimientos desde las asimetrías
El papel de los actores académicos en la producción y circulación del debate sobre multiculturalismo en Chile

Sabina García Peter. [Autora]

CLACSO. Freie Universität. Lateinamerika-institut.
Berlin.
Diciembre de 2016

¿Qué papel cumplen los actores del campo académico en los procesos de producción y circulación de conocimiento a nivel internacional y local? ¿Qué asimetrías son inherentes a estos procesos? Estas son las preguntas que dirigen la investigación de doctorado de Sabina García Peter, quien argumenta que la circulación de conocimientos es un proceso complejo y multidimensional e introduce la noción de ‘agentes de la circulación’ para su estudio. A partir del caso de la producción y circulación del debate sobre multiculturalismo en Chile, desde el retorno a la democracia en los años noventa, la autora plantea que los actores académicos no sólo han sido relevantes a la hora de producir y circular aquellos conceptos y teorías que dan forma al debate teórico sobre multiculturalismo, sino que también han asumido otros roles en la implementación y puesta en marcha de este debate en otros campos, como el político-estatal.

Fuente: http://www.clacso.org.ar/libreria-latinoamericana/libro_detalle.php?id_libro=1203&pageNum_rs_libros=1&totalRows_rs_libros=1144

Comparte este contenido:

Alemania: University leaders and academics warn hard Brexit could be disaster

Alemania/Enero de 2017/Fuente: The Guardian

RESUMEN: Un duro «Brexit» podría ser el «mayor desastre» para las universidades británicas, costando décadas de progreso y dejando el estatus internacional del Reino Unido disminuido, vicerrectores y altos académicos lo han dicho a los parlamentarios. Una audiencia del comité selecto de educación sobre el impacto de la votación para dejar la UE en las universidades británicas fue informada de que las instituciones alemanas e irlandesas estaban «golpeando los talones» en la caza de personal británico, mientras que la directora de la estrategia de Brexit de Oxford dijo que los beneficios de Siglos de cooperación estaban siendo puestos en riesgo. Preguntado sobre el probable impacto de un duro Brexit, el profesor Alistair Fitt, el vicerrector de Oxford Brookes University, dijo: «Probablemente sería el mayor desastre para el sector universitario durante muchos años».

A hard Brexit could be the “biggest disaster” for British universities, costing decades of progress and leaving the UK’s international status diminished, vice-chancellors and senior academics have told MPs.

An education select committee hearing on the impact of the vote to leave the EU on British universities was told that German and Irish institutions were “snapping at the heels” in poaching UK-based staff, while Oxford University’s head of Brexit strategy said the benefits of centuries of cooperation were being put at risk.

Asked about the likely impact of a hard Brexit, Prof Alistair Fitt, the vice-chancellor of Oxford Brookes University, said: “It would probably be the biggest disaster for the university sector for many years.

Prof Alastair Buchan, Oxford University’s incoming head of Brexit strategy, said: “We’re giving up 500 to 950 years of exchange – I think we need to be very cautious [about what type of Brexit is pursued].”

Buchan, the dean of Oxford’s medical school, takes up his Brexit role on 20 January. His seniority and the status of the post is a clear sign of the gravity with which Oxford and other universities are treating the potential impact of Brexit.

Buchan drew parallels between British universities and Premier League football clubs. “Our problem is the Manchester United problem, isn’t it?” he told the committee.

“Every student and every staff member that comes to Oxford is a benefit for this country, because we recruit quality, people that play in the top league.

“We need to be leading, and we have been leading as universities in the past 10, 20 years. Thirty or 40 years ago we weren’t, when we joined the EU. To lose that would be absolutely shooting ourselves in the foot – we must not do that.”

Buchan complained that the Brexit department and the Department for Education had no way of communicating with universities about the problems they faced. Instead, academics were spending their time helping ministers and civil servants.

“In the Department for Exiting the European Union, there is no structure of who we can talk to, there’s no base camp, there’s no one responsible for research or education in universities,” he said.

“Likewise, in the Department for Education, there’s nobody really responsible for leaving the EU. So there’s a real need to see who is the channel or the portal for information.

“They are very hungry for information, I’ve spent a lot of time explaining to them how it works.”

Asked if the government had sought universities’ views, Fitt said: “I would say, largely, no.” However, he added that the universities minister, Jo Johnson, had been “welcoming”.

Catharine Barnard, a professor of EU law at Cambridge University, said the threat of Brexit had “turned upside down” the lives of EU staff and students in the UK.

She cited a survey by the university of potential students who did not take up a place, with a number of respondents mentioning “anti-immigrant sentiment” as one reason. Overall undergraduate applications to Cambridge from the EU are down by 14% so far.

Other European universities were looking to take advantage of Britain’s difficulties, she told the committee hearing (pdf), held at Pembroke College, Oxford.

“Germany is working very hard to see if they can attract British academics or academics from British universities to Germany, offering positions that have no teaching connected, research-based posts, and in Germany, much of the academic work is now done in English, so Germany is snapping at our heels,” Barnard said.

“Particularly in the field of maths, the German universities are really looking to tap into the pool of talent that we are getting from Hungary and Poland.

“Universities in other member states see Brexit as an opportunity to undercut. It’s a tall poppy – we are the tall poppy, we get more ERC [European Research Council] funding than any other member state, we are seen as the best. Germany is number two, significantly behind in terms of funding, and they want some of that action.”

Barnard said the status of an elite institution such as Trinity College, Cambridge, was “largely due to Trinity’s brilliance in maths, which has much to do with the input of our Hungarian, Polish and Romanian students”.

Buchan warned that Britain’s higher education sector could follow the US in becoming more insular and liable to being overtaken by China.

“What we see in America, heading into Trump’s administration, over the past five or 10 years, has been in a reduction in funding, their collaborative publications have fallen off, their impact is beginning to drop.

“Our worry is that China and India are in the ascendancy. We have been second only to the US – we need to be very sure that we negotiate the kind of openness that academia is all about,” he said.

Fuente: https://www.theguardian.com/education/2017/jan/11/university-leaders-academics-hard-brexit-disaster-germany

Comparte este contenido:

POSTALES: El maestro del miedo

Por: Raymundo Riva Palacio

Nadie interesado en saber por dónde sigue sangrando Alemania puede visitar Berlín sin darse una vuelta por el viejo cuartel general de la Stasi, el Ministerio para la Seguridad del Estado de la extinta Alemania Oriental, que es el ejemplo más puro de lo que fue la perversión del socialismo legado por José Stalin en la Unión Soviética, donde sus pupilos provocaron heridas en la sociedad que durante los 45 años de dominio ruso se espiaron los unos a los otros, provocando que toda una generación después de la reunificación no haya recuperado aún la confianza. La Stasi fue una policía política sofisticada con la cual se controlaba a la sociedad, y cuyo último jefe, Erich Mielke, es descrito como un funcionario más duro, brutal y criminal incluso, que quienes manejaron a la Gestapo nazi.

El antiguo cuartel de la Stasi se encuentra en las profundidades del viejo Berlín Oriental, donde se pueden ver edificios de arquitectura estalinista –inmensos, cuadrados y grises- sin nadie que los habite y cafés con nombres rusos que cerraron hace años. La actividad comercial en el barrio donde se encontraba la Stasi, como muchos otros en Berlín, está deprimida. No hay nada que ver en esa zona de la capital salvo el edificio 1 del desaparecido ministerio, que tenía fichadas a seis millones de personas, espió a más de dos millones de alemanes y reclutó a 180 mil de sus ciudadanos como informantes, que reportaban todo lo que hacían sus vecinos, sus amigos, sus familiares, y en los casos extremos, incluso sus propios esposos y esposas.

Ahí estaba el corazón de la Stasi, el acrónimo de Staats (Estado) y Sicherheit (seguridad), rodeado por lo que fueron los departamentos de inteligencia –el brazo internacional de la política y la diplomacia-, contrainteligencia –el espionaje interno-, operaciones sicológicas, financiamiento, tecnología, y el que revisaba cada una de las cartas y piezas postales que salían o entraban de Alemania Oriental, convertidas hoy en unidades habitacionales. Nadie que no sepa qué había en ese hoyo negro, conocen la pesadilla que se vivía en el número 103 de la Ruschestrasse.

John Koehler, que trabajó en Berlín para la agencia de noticias Associated Press y fue director de Comunicaciones en la Casa Blanca durante el gobierno de Ronald Reagan, apuntó en su libro ‘La Stasi: la Historia No Dicha De La Policía Secreta de Alemania Oriental’, en 2000: “Los tentáculos de la Stasi probaban cada aspecto de la vida. Había oficiales trabajando en todas las principales plantas industriales, y sin excepción, uno de cada persona en cada edificio, era designado para vigilar a sus vecinos y reportarlos al representante de la policía en la zona, que también trabajaba para la Stasi.

“Las escuelas, las universidades y los hospitales estaban infiltrados. Los doctores, abogados, periodistas, escritores, actores y deportistas también. Igualmente eran informantes los meseros y el personal de los hoteles. Los clérigos y las jerarquías católicas y protestantes fueron reclutados en masa como informantes secretos, mientras sus oficinas y confesionarios estaban infestados de sistemas de escucha. Casi 100 mil líneas telefónicas en Alemania Oriental y Berlín Occidental eran escuchadas 24 horas al día por dos mil agentes de la Stasi”.

No había nada de lo que la Stasi no se enterara durante el largo reinado de Mielke, “El Ángel del Terror”, un comunista de cepa que peleó contra los nazis, que fue asesino en su juventud, y peleó en las brigadas internacionales durante la Guerra Civil española. Participó en la Gran Purga estalinista en la Unión Soviética y en la resistencia alemana contra el régimen de Adolf Hitler. Llegó a dirigir la Stasi en 1957, y ahí se mantuvo inamovible hasta que prácticamente lo arrancaron de su austera oficina, ubicada en el primer piso del edificio 1 en enero de 1990, en la debacle final de Alemania Oriental.

Mucho dolor causó Mielke a los alemanes. Según los historiadores, fue el arquitecto de la colectivización de las granjas en Alemania Oriental que forzó la primera emigración masiva hacia Occidente, que lo llevó a idear, para frenarla, la construcción del Muro de Berlín, aunque otros expertos sostienen que fue por iniciativa del líder soviético Nikita Kruschev. Mielke supervisó la creación de policías secretas al estilo soviéticas y guerrillas en todo el mundo. En México, creó corredores para permitir el escape de aquellos a quienes apoyaban en América Latina, proporcionándoles pasaportes falsos, e infiltró al gobierno mexicano.

Mielke, que llegó a ser considerado la persona más poderosa de Alemania después del presidente Erich Hoenecker, fue detenido en diciembre de 1989 por peculado, y en enero de 1990 por alta traición y al igual que el ex presidente, por espionaje telefónico y postal. Finalmente fue juzgado por el asesinato de dos policías en Berlín en 1931, y durante su juicio apareció ante el tribunal sentado en una silla y protegido por vidrios blindados. En la cárcel, le proporcionaron un teléfono rojo similar al que tenía en su oficina, y sostenía conversaciones y daba órdenes imaginarias, porque no tenía línea. Sus facultades mentales iban en detrimento y en noviembre de 1994, el juez determinó que no estaba en condiciones para enfrentar un juicio. En 1995, después de mil 904 días en la cárcel, fue liberado. Cinco años después, murió. El periódico sensacionalista Bild lo reportó así: “Su mal corazón ha dejado de latir”. Con Mielke murió la Stasi, pero no su nefasta memoria ni infame legado.

Fuente: http://www.vanguardia.com.mx/articulo/postales-el-maestro-del-miedo

Comparte este contenido:

Alemania: Germany’s Latest Best Seller? A Critical Version of ‘Mein Kampf’

Alemania/Enero  de 2017/Autora: Melissa Eddy/Fuente:The New York Times

RESUMEN: La portada de dos volúmenes de una versión meticulosamente anotada históricamente de «Mein Kampf» de Adolf Hitler fue una de las obras más vendidas de no ficción de Alemania el año pasado, dijo su editor el martes, anunciando que sacaría una sexta carrera al final de el mes. La nueva versión, «Hitler, Mein Kampf, una edición crítica», se pasó 35 semanas en la lista de best-sellers de Der Spiegel y vendió unas 85.000 copias, según el Institute of Contemporary Historia en Munich. El éxito de la versión crítica y anotada era una prueba de que el intento de un equipo de historiadores de anotar, criticar y contextualizar el trabajo original muy criticado valió la pena. El proyecto había sido planeado para seguir la expiración a finales de 2015 de un copyright de 70 años de propiedad del Estado de Baviera y suscitó controversia durante los tres años que llevó a completa.

The dual-volume doorstop of a meticulously historically annotated version of Adolf Hitler’s “Mein Kampf” was one of Germany’s best-selling works of nonfiction last year, its publisher said on Tuesday, announcing that it would bring out a sixth run at the end of the month.

Originally published in the 1920s and banned for seven decades in Germany, the new version, “Hitler, Mein Kampf, A Critical Edition,” spent 35 weeks on Der Spiegel’s best-seller list and sold about 85,000 copies, according to the Institute of Contemporary History in Munich.

The success of the critical and annotated version, it said, was proof that the attempt by a team of historians to annotate, criticize and contextualize the original much-reviled work was worth it. The project had been planned to follow the expiration at the end of 2015 of a 70-year copyright held by the state of Bavaria and stirred controversy during the three years it took to complete.

“We are very happy that the ambitious bridge between fundamental academic work and historical-political explanation appears to have succeeded,” said Andreas Wirsching, the institute’s director.

Mr. Wirsching said that publication of the work spurred more than five dozen discussions at museums, memorial sites, schools and churches examining the edition, which included 3,500 critical, historical annotations to the original, and showed the level of public interest and countered fears it would fuel neo-Nazi sentiment.

“On the contrary, the discussions about Hitler’s worldview and dealing with his propaganda presented an opportunity — at a time when authoritarian political beliefs and far-right slogans are again gaining in popularity — to re-examine the ominous roots and results of such totalitarian ideologies,” Mr. Wirsching said.

The decision to bring out a new edition of a work that advocated an Aryan “master race” provoked fierce debate before publication. One side argued the new work was an important step toward illuminating an unsavory era in Germany. The other insisted it would only encourage nationalists and xenophobes at a time when the country was engulfed in its own debate about refugees and the threat posed by foreigners.

Because most orders are handled through booksellers, the institute said it had been unable to compile statistics on exactly who had bought the 2,000-page edition. But based on reporting by German regional and local newspapers, the buyers do not appear to be far-right extremists or other radicals, it said.

“By and large it appears to be customers who are generally interested in politics and history, as well as people who are active in political education, such as teachers,” the institute said in a statement.

Despite more than 30 queries for translation rights, the institute said it planned to bring out editions only in English and French.

The Nazi leader’s manifesto, which first appeared as two volumes in 1925 and 1927, was banned in Germany by the Allies in 1945 and had not been officially published in the country until the annotated edition was brought out last year.

Also last year, a Leipzig-based publisher of right-wing books began selling a reprint of Hitler’s original work, leading state prosecutors in Leipzig and in Bamberg to begin separate investigations into whether they could press charges for violating laws forbidding propaganda.

Prosecutors could not immediately be reached for comment on Tuesday, but the publisher, Der Schelm, was advertising a second edition of its publication on its website.

Fuente: http://www.nytimes.com/2017/01/03/world/europe/germanys-latest-best-seller-a-critical-version-of-mein-kampf.html?_r=0

Comparte este contenido:

Christopher Clouder: “Es ridículo atosigar a los niños con exámenes y notas”

Alemania/29 diciembre 2016/Fuente: Web del Maestro

En las escuelas Waldorf los alumnos son quienes marcan los ritmos. Aprenden a leer pasados los seis años, no tienen exámenes y reciben una sólida formación musical y artística. Su rendimiento académico cuando se incorporan a la universidad está, dicen, por encima de la media. Así lo afirma Christopher Clouder, pedagogo y escritor en una publicación de “Cinco Días”.

Especialmente popular en su Alemania natal y en los países escandinavos, también es conocido por convencer a muchas estrellas de Hollywood. Christopher Clouder (York, 1946) es uno de los máximos expertos en este método. Dirigió durante 12 años el Comité Europeo Educativo Steiner Waldorf. Desde 2009 encabeza la Plataforma para la Innovación en Educación de la Fundación Botín.

1434134574_515066_1434134705_noticia_normal

¿El hecho de que existan pedagogías alternativas significa que la educación tradicional falla?

Creo que el sistema convencional ya ha cumplido su ciclo. Procede del siglo XIX y estamos en el XXI. Nuestros hijos esperan algo distinto de la educación. No critico el sistema actual, no digo que esté todo mal, pero sí creo que hay que evolucionar.

¿De qué modo?

Para empezar, hay que incidir más en la autoexploración. En vez de seguir programas rígidos, los maestros deberían tratar de ser más auténticos. También hay que redefinir la relación que mantenemos en clase con los alumnos. Lo resumiría diciendo que la educación debe quedar al servicio de los niños, y no al revés. Necesitan que se les estimule la creatividad, el coraje y el trabajo en equipo tanto o más que asimilar determinados conocimientos. ¡Piense que casi todo lo que uno puede preguntarse está ya disponible en internet.

Hay quien asegura que dejar demasiada libertad al niño puede ser contraproducente para su educación.

Más que darles libertad, lo que hacemos es respetarlos. Los niños son sensatos. Saben lo que es bueno para ellos, lo que es sano. Eso no se debe confundir con hacer que asuman responsabilidades desde muy temprano. Nosotros somos los adultos: les escuchamos, pero somos quienes decidimos. Lo ideal es que los pequeños sean cocreadores de su entorno. Es muy importante que disfruten su niñez, un periodo que cada vez acortamos más: la pubertad se ha avanzado dos años y medio en el último siglo.

Algunos expertos consideran ridículo compartimentar el conocimiento en asignaturas. ¿Qué opina usted?

Creo que lo que hacemos es triste. Estamos creando un entorno competitivo para los niños desde bien pequeños, cuando para ellos lo natural es cooperar en vez de competir. Es una lástima que la obsesión del sistema sea convertir a los niños en unidades económicamente operativas en el menor tiempo posible. Eso va contra su derecho a desarrollarse como persona. Le puedo asegurar que, aunque no se le presione con plazos, un niño aprende, y lo hace rápido. Atosigarles con exámenes y notas desde pequeñitos es ridículo.

Mucha gente no concibe una escuela sin exámenes.

En los centros Waldorf los niños pasan pruebas: se les ponen retos y deben hacerlo cada vez mejor. No se trata de competir con los demás, sino con uno mismo. Ese espíritu de autosuperación dura para toda la vida. Los exámenes propiamente dichos tienen sentido cuando son más mayores.

El arte y la música tienen mucha importancia en la pedagogía Waldorf. ¿Por qué?

Porque es una parte importantísima del desarrollo personal. Aportan armonía. Cuando se les deja solos, los niños dibujan, cantan, saltan, se mueven. ¿Se ha preguntado alguna vez por qué? El movimiento genera sinapsis en el cerebro, estimula las conexiones neuronales. Todas las artes implican movimiento. En los últimos años se ha demostrado, además, que los niños con una educación artística rica tienen mejor salud mental, menos abandono escolar, menos propensión al consumo de drogas y mejores resultados académicos.

Fuente:http://webdelmaestrocmf.com/inicio/2016/06/07/es-ridiculo-atosigar-a-los-ninos-con-examenes-y-notas/#

 

Comparte este contenido:

Alemania: Scholars fret about fate of ‘holy grail’ German abbey books

Alemania/Diciembre de 2016/Fuente: Mysa

RESUMEN: Estaba sucia, agobiada y en gran desorden, pero cuando la historiadora del arte Eva Lindqvist Sandgren entró en la biblioteca de la Abadía de Altomuenster, fuera de las monjas del monasterio alemán durante más de cinco siglos, inmediatamente supo que estaba mirando un tesoro importante . Los polvorientos estantes llevaban al menos 500 libros, según su estimación, incluidos los preciosos manuscritos iluminados del siglo XVI, cantos utilizados por la Orden de Bridgettine dirigida exclusivamente por mujeres y procesionales repletos de coloridos ornamentos religiosos y ornamentales en sus márgenes. A diferencia de la mayoría de las bibliotecas de Bridgettine, los tomos habían sobrevivido a la Reforma Protestante, la Guerra de los 30 Años y la «secularización» alemana, cuando el estado tomó la mayoría de las propiedades de la iglesia. Representa la colección más completa de la orden conocida hoy.

It was filthy, cramped and in major disarray, but when art historian Eva Lindqvist Sandgren entered the library in Altomuenster Abbey, off-limits to all but the German monastery’s nuns for more than five centuries, she immediately knew she was looking at a major treasure.

The dusty shelves held at least 500 books, by her estimate, including precious illuminated manuscripts from the 16th century, chants used by the uniquely women-led Bridgettine Order and processionals bursting with colorful religious and ornamental decoration in their margins.

Unlike most Bridgettine libraries, the tomes had survived the Protestant Reformation, the 30 Years War and Germany’s «secularization,» when the state took most church property. It represents the most complete collection of the order known today.

«I had entered a time capsule,» said Lindqvist Sandgren, a senior lecturer at Sweden’s Uppsala University.

Surprised by the spontaneous decision by Altomuenster’s last remaining nun, Sister Apollonia Buchinger, to open the library, 20 scholars including Sandgren made plans to return and meticulously catalog the remarkable collection. But before they could, the Vatican ordered the abbey in the Bavarian town of 7,500 closed and locked up the library, which also contains some 2,300 statues, paintings and other works of art.

If plans go ahead to close it down, all of the abbey’s property — the books, the artworks, the city block-sized abbey, and the acres of forests and fields that make up the monastery grounds would be turned over to the dioceses of Munich and Freising.

Altomuenster is the end of a subway line from Munich, one of Germany’s most expensive cities, and its land alone is thought to be worth tens of millions of euros (dollars) — assets that Sister Apollonia thinks the dioceses are eager to get their hands on.

Since 1496, the former Benedictine abbey in Altomuenster has housed a female religious order founded by Saint Bridget in Sweden in the 14th century. It is one of three monasteries of the original branch of the scholarly, monastic order operating today. But with its numbers in decline, Sister Apollonia now lives there alone. The Vatican requires at least three nuns to train novices to become nuns, prompting the decision to shut the abbey down.

The Franciscan nun the Vatican put in charge of the closure, Sister Gabriele Konrad, says the collections are just being kept safe, but she’s refused to grant the scholars or anyone else access to the books.

«The value of the library is the ensemble, because it’s never been taken apart and probably nobody’s removed a significant number of books — it’s a working library,» said Corine Schlief, an art historian at Arizona State University who visited the library with Sandgren. «If this should be taken apart and divided up between books that collectors would give tens or hundreds of thousands of dollars for and those only of interest to scholars, it would lose a lot of its value.»

Schlief, Sandgren and other academics have written an open letter to the Vatican, Sister Gabriele and the Munich dioceses — which will inherit Altomuenster’s property once it’s closed — urging that the library be kept together and made available to the public and offering to catalog it.

Volker Schier of Arizona State University, another expert, estimated the Altomuenster collection represents around 80 percent of all known Bridgettine books.

Sister Gabriele and the Munich dioceses insist there is no plan to sell the books, and that their experts are perfectly qualified to handle them.

Scholars had known previously there was a library and had been able to ask nuns to bring them specific books to study in common areas of the monastery. But in October 2015, with such a large group of Bridgettine academics visiting, Sister Apollonia decided it made more sense for them to just look for themselves.

After the Vatican, a month later, ordered the monastery closed and Sister Apollonia appealed for more time, the 62-year-old nun with rosy cheeks appealed to the public for support, starting a blog, a Facebook page and a Twitter account to generate interest. She also gave The Associated Press unprecedented access to areas in the labyrinthine monastery previously restricted to nuns.

Sister Apollonia is convinced that, with help from other Bridgettine Orders to bolster her numbers, she can again start training her own novices. She currently has one postulant, a 38-year-old who left a law career last year, but she cannot advance to become a novice without more nuns to train her.

«They say there are too few, but there are some other women who want to join,» Sister Apollonia said, expressing hope that perhaps the Vatican might be reconsidering the order to shut down.

The Vatican office in charge has refused to comment on its plans.

Sister Gabriele says the decline of Altomuenster has been going on for decades and previous attempts to bring in others had failed. Two Bridgettines from Mexico came in 2012, only to return home after two weeks because they were homesick.

Munich-Freising Vicar General Msgr. Peter Beer, Cardinal Reinhard Marx’s deputy in charge of administration, dismissed speculation of any land-and-treasures grab by the dioceses. He said for cultural, social and religious reasons it was the dioceses’ responsibility to preserve monasteries when they close.

«There’s a false impression that we’re taking in riches and gems and gold and everything imaginable — that’s nonsense,» he told the AP at his office in Munich. «We are taking on costs more than anything.»

His office also downplayed the library’s potential value or historical significance, telling the AP it includes «a large number of antiphonaries from the 18th century, most in very used and some in damaged condition,» and that six antiphonaries — books containing religious chants — from the Middle Ages have «already been studied by scholars.»

That’s made the group of scholars who wrote the open letter and others even more suspicious. From the hundreds of photographs they took, they know there’s much more — including an illuminated manuscript from the 1500s in Belgium, which might be expected to fetch 100,000 euros ($105,000) or more if sold to a private collector, said Schier.

Schier noted that even financially insignificant books are historically important. Ledgers, cookbooks and even antiphonaries help tell how the nuns lived over the centuries.

«Altomuenster is the holy grail,» he said.

Beer bristled at the offer of help from the group of scholars.

«You can be assured that we do not need any help from the U.S.A. to understand how to treat cultural assets of significance for Europe. We have a slightly longer history and slightly longer experience,» Beer said.

Referring to the letter from American and European academics, he added, «It’s a little irritating to have things thrown out in public in an open letter without the facts.»

The dioceses plan to digitize all books dating from before 1803 and make them available online for researchers — but Schlief says that’s not enough.

«Digitization is laudable, but it never replaces the books themselves, which now need to be carefully studied and catalogued,» she said.

For her part, Sister Apollonia said if the Vatican decides to give her more time in the monastery, she’d be more than happy to open the library to the scholars again.

«They need to be made available to the public,» Sister Apollonia said. «Maybe we could charge a fee and it could be a source of income.»

Fuente: http://www.mysanantonio.com/news/education/article/Scholars-fret-about-fate-of-holy-grail-German-10818963.php

Comparte este contenido:
Page 27 of 39
1 25 26 27 28 29 39