Page 3277 of 6815
1 3.275 3.276 3.277 3.278 3.279 6.815

México: Celebran el Día Mundial de la Educación Ambiental

28 de Enero 2018/Fuente y Autor: planoinformativo

Como parte de la conmemoración del “Día Mundial de la Educación Ambiental”  el 26 de enero, el Ayuntamiento de San Luis Potosí a través de la Dirección de Ecología y Aseo Público impartió una plática sobre educación ambiental dirigida a servidores públicos municipales.

Ángeles Martínez Toledo, Directora de Ecología y Aseo Público, explicó que con la colaboración del Centro de Educación Ambiental del Municipio el personal del gobierno capitalino recibió información que será de utilidad durante la jornada laboral y en sus hogares.

“El objetivo es obtener resultados prácticos, experiencias y capacidades tendientes a la conservación del medio ambiente e identificar la problemática ambiental en el entorno de cada uno”, precisó la funcionaria, y crear conciencia en las personas en cuanto a la necesidad de participar para conservar y proteger el medio ambiente.

“Es importante estar pendiente de los daños ecológicos que sufre el planeta como el cambio climático, la extinción de especies de flora, fauna y otros fenómenos que afectan los ecosistemas”, añadió.

Martínez Toledo destacó el impacto de la capacitación entre funcionarios y servidores públicos porque “la clave está en mostrar con el ejemplo las buenas prácticas para el cuidado del medio ambiente”.

En el Centro de Información y Educación Ambiental se imparten temas de “cambio climático”,  “educación ambiental”,  “huella hídrica”, “huella ecológica”, “separación de residuos”, “reciclaje”, “metodología para forestar y reforestar” y “cuidado de mascotas”, por mencionar solo algunos.

Dijo que todas las personas, centros escolares y de trabajo interesados en recibir información, pueden solicitarlo en la dirección a su cargo ubicada en la Unidad Administrativa Municipal.

Fuente de la noticia: http://planoinformativo.com/570549/celebran-el-dia-mundial-de-la-educacion-ambientalslp

Fuente de la imagen: http://planoinformativo.com/stock12/image/ECOLOGIA%2

Comparte este contenido:

Venezuela: Industrias Canaima propone incentivar la educación digital

Venezuela/27 de Enero de 2018/MINCI

La estatal Industrias Canaima, adscrita al ministerio para la Educación Universitaria, Ciencia y Tecnología, trabaja en el fortalecimiento de la educación, a través de la lectura digital, informó este viernes el presidente de esta empresa, Luis Díaz.

“Estamos presentando un nuevo producto, un producto diseñado para promover la lectura digital de la literatura venezolana, de la producción de nuestros escritores y productores de contenido”, expresó Díaz en entrevista a AVN.

Durante la entrega de reconocimientos a trabajadores de la industria tecnológica, por su participación en la 12º Feria Internacional del Libro de Venezuela (Filven), Díaz resaltó que la intervención de estos contribuyó a la descarga de 23.815 libros digitales durante la Feria.

“Promover la cultura y la educación de la lectura del libro digital es muy importante en estos momentos”, enfatizó.

Educación popular

Díaz recordó que también adelantan el proyecto Canaima Comunal, “un plan piloto que busca desarrollar la educación para los adultos, elaborando programas educativos, una malla curricular, un pénsum de estudio que pudiera ser entregado a los consejos comunales y ciudades comunales como una herramienta educativa en la que estén los contenidos para llevar a cabo la gestión de gobierno popular“.

Industrias Canaima actualmente produce entre 1.000 y 2.000 computadoras diarias. Cuenta con dos plantas sustantivas: una unidad administrativa y otra de producción.

Actualmente más de 6 millones de estudiantes (niños, niños y adolescentes) cuentan con computadores Canaima, que contribuyen a su formación de manera integral y con calidad.

Fuente: http://minci.gob.ve/2018/01/industrias-canaima-propone-incentivar-la-educacion-digital/

Comparte este contenido:

Argentina: Concurso de ensayos desafíos para un modelo de desarrollo soberano e inclusivo en América Latina

Argentina/27 de Enero de 2018/CLACSO

El Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (CLACSO), junto a la Universidad Metropolitana para la Educación y el Trabajo (UMET) y el Instituto Futuro – Marco Aurélio Garcia (IMAG) convocan al Concurso de ensayos “Desafíos para un modelo de desarrollo soberano e inclusivo en América Latina” con el objetivo de promover la producción de conocimientos y el debate acerca de las transformaciones necesarias para el fortalecimiento y la promoción de políticas públicas inclusivas y autónomas en nuestra región. La convocatoria propone aportar una mirada analítica sobre las últimas décadas y contribuir a la construcción de una agenda centrada en el diseño de un modelo de desarrollo soberano, democrático y autónomo para América Latina y el Caribe.

EEl surgimiento de gobiernos populares y progresistas en diferentes países latinoamericanos, a comienzo del siglo XXI, inauguró una etapa de ampliación de derechos y garantía de nuevas oportunidades políticas, económicas, sociales,  ulturales y educativas, contribuyendo a la disminución de la pobreza y a la creación de condiciones para revertir los altos niveles de desigualdad existentes. Con singularidades nacionales, la región vivió un proceso de transformación inédito, uno de cuyos pilares fue la reconfiguración del rol activo y regulador del Estado y el poder democratizador e incluyente de las políticas públicas. Buena parte de América Latina vivió un período extraordinario de modernización social y de integración regional, aunque las dinámicas de desarrollo productivo y las formas históricas de ejercicio y concentración del poder por parte de los grupos dominantes y de las élites políticas, económicas y mediáticas poco llegaron a transformarse de manera estructural. Los avances fueron notables. Sin embargo, muchas reformas quedaron truncas o fueron insuficientes para potenciar las transformaciones anheladas y necesarias. En estas limitaciones, tensiones y contradicciones proponemos centrar los ensayos que se presenten a esta convocatoria.

Es importante considerar que al evaluar y seleccionar a los ganadores de esta convocatoria se tendrá en cuenta, además de la calidad de los ensayos presentados y su coherencia con los objetivos y normas, la equidad y diversidad de la  representación regional.

Apertura del formulario de inscripción: 12 de febrero de 2018.

Apoyo:
El Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (CLACSO) | Universidad Metropolitana para la Educación y el Trabajo (UMET) | Instituto Futuro – Marco Aurélio Garcia (IMAG)

Informes:
convocatoriadesarrollo@clacso.edu.ar

FECHA DE CIERRE: 30 DE JUNIO DE 2018

Fuente: https://www.clacso.org.ar/concursos_convocatorias/concursos_convocatorias_detalle_principales.php?id_convocatorias=93

Comparte este contenido:

España: La voz de los niños en Congreso: Queremos mejor educación y mayor protección

España/27 de Enero de 2018/La Vanguardia

 Un pacto de Estado por la Educación que garantice la igualdad de oportunidades, más medidas de protección, especialmente contra el ‘bullying’, y poder estar más tiempo con sus padres son algunas de las principales preocupaciones de los niños de toda España que han impuesto hoy su voz en el Congreso.

Lo han hecho en la segunda jornada parlamentaria ante la Comisión de Derechos de la Infancia y Adolescencia, en la que hace ahora un año los pequeños ya expusieron sus exigencias y propuestas sobre participación, protección, refugiados, salud y bienestar e igualdad de oportunidades.

Propuestas y exigencias que hoy han vuelto a lanzar a los diputados, rindiendo cuentas de su trabajo en los últimos doce meses, en los que han formulado seis preguntas al Gobierno y se han presentado 35 proposiciones no de ley.

El diseño de un consejo de participación estatal, campañas de sensibilización, concienciar a los centros educativos de la importancia de enseñar con actividades participativas, seguimiento de casos de acoso o maltrato, aumentar el número de centros médicos, cumplir con los compromisos de acogida de refugiados o fomentar el uso de renovables han sido sus principales peticiones.

Francisco Javier Rodríguez, de Alcázar de San Juan (Ciudad Real), ha centrado su alegato en la educación pública, «aquella que está a punto de convertirse en una utopía», para pedir un gran pacto de Estado que no modifique el sistema en función del color del partido que gobierna y que ponga solución a las «escasas y tardías becas» y garantice la igualdad de oportunidades de todos los alumnos.

También los que tienen necesidades especiales, como Hugo Trigo, que ha llegado desde el municipio asturiano de Las Regueras para solicitar que otros niños como él no tengan que «depender de la suerte» para tener ayudas en Educación y Sanidad, que «siempre llegan tarde».

Otras de las cosas que más preocupa a los niños es el acoso escolar y otros tipos de violencia familiar y sexual, también en las redes sociales, para los que Mireia Mejías, de Tarragona, ha reclamado más medidas porque la protección es también «prevenir lo que pueda venir en el futuro».

Los representantes parlamentarios han agradecido las intervenciones de los pequeños y han querido además enviar su cariño y solidaridad a Save the Children tras el atentado que hoy ha sufrido una de sus sedes en Afganistán.

Fuente: http://www.lavanguardia.com/vida/20180124/44256807061/la-voz-de-los-ninos-en-congreso-queremos-mejor-educacion-y-mayor-proteccion.html

Comparte este contenido:

Colombia: La aplicación que está revolucionando la relación entre padres e instituciones educativas

Colombia/27 de Enero de 2018/hsbnoticias

Kidizz, llegó en 2016 a Colombia, buscando mejorar la comunicación y establecer relaciones entre profesores, alumnos, directivos y padres de niños de la primera infancia.

Esta es una aplicación que permite a los padres de familia tener comunicación constante con los educadores y conocer las actividades diarias de sus hijos. Es la primera plataforma de este tipo que además permite a los padres hacer seguimiento de los niños cuando estos se encuentran en actividades y salidas campo.

Para 2018, Kidizz quiere ser la app líder del sector fuera de Bogotá y aumentar el número de familias beneficiadas, por lo que está apoyando su estrategia regional en la creación de nuevas funcionalidades y nuevos aliados.

“Cada vez son más las instituciones que usan Kidizz, durante 2016 llegamos a 25 guarderías y colegios, que representaban aproximadamente 1500 usuarios, actualmente contamos con nuevos aliados y 8000 familias beneficiadas” señaló Agnès de T’Serclaes, CEO de KIDIZZ para Latinoamérica.

La aplicación espera posicionarse y expandirse en otras ciudades como Medellín, con el fin de seguir facilitando la comunicación de los padres con las instituciones educativas de sus hijos. De igual manera, para este año la app tendrá nuevas funcionalidades como la creación de encuestas, sondeos y la personalización de la aplicación para las instituciones que superen los 300 niños.

Entre los beneficios que ofrece Kidizz, destacan su fácil usabilidad, que involucra a los padres de familia en el proceso de formación de sus hijos y permite compartir información, fotos, vídeos, y documentos en tiempo real. Así mismo, cuenta un calendario compartido, en el cual los padres recibirán un recordatorio automático en su teléfono de las reuniones pedagógicas, los días de cierre y eventos.

En cuanto a los beneficios para las escuelas y jardines está el poder gestionar todo desde una sola cuenta, compartir información relevante con algunos o todos los padres y contar con los datos de contacto de todos los padres de familia en un solo lugar.

La aplicación cuenta con versión web y está disponible para usuarios iOS y Android. Además de Colombia, esta aplicación se encuentra en países como Francia, China, Brasil Chile, Argentina, México, Perú y Ecuador.

Fuente: http://hsbnoticias.com/noticias/ciencia/la-aplicacion-que-esta-revolucionando-la-relacion-entre-padr-384643

 

Comparte este contenido:

Angola: ADPP formou no país milhares de professores

Angola/27 de Enero de 2018/Jornal de Angola

Resumen: Un total de 10.754 profesores de enseñanza primaria fueron formados en los últimos 20 años en 14 provincias del país, por las Escuelas de Profesores del Futuro (EPF), adscritas a la Ayuda de Desarrollo de Pueblo para Pueblo (ADPP)

Um total de 10.754 professores do ensino primário foram formados, nos últimos 20 anos, em 14 províncias do país, pelas Escolas de Professores do Futuro (EPF), adstritas à Ajuda de Desenvolvimento de Povo para Povo (ADPP).

A coordenadora nacional das EPF, Kharem Hesselberg, disse, no Lucala, Cuanza-Norte, que só em 2017, as formações realizadas, em parceria com o Ministério da Educação, resultaram na colocação no mercado de trabalho de 1.110 técnicos médios da Educação.

A formação de professores, com um impacto bastante grande nas zonas rurais do país, tiveram lugar em 15 escolas, localizadas em 14 das 18 províncias do país e deram às comunidades, no ano findo, 381 técnicos básicos em oito escolas polivalentes e profissionais.

Esses técnicos básicos foram capacitados nos cursos de auxiliar agro-alimentar, cozinheiros e de assistentes de energia, que totalizam 2.399 formados, desde 2011, em seis províncias.

A coordenadora nacional das EPF disse que, além da Educação, a ADPP desenvolve projectos nas áreas da Saúde e da Agricultura.

A primeira Escola de Professores do Futuro (EPF) da ADPP foi inaugurada em 1995, na província do Huambo, tendo formado os primeiros 32 professores primários em 1998.

Fuente: http://jornaldeangola.sapo.ao/sociedade/adpp_formou_no_pais_milhares_de__professores

Comparte este contenido:

Las muertes silenciosas: cuando una lengua indígena de México se extingue

Por: Tania Campos

Era 2012 cuando los focos de todos los medios de comunicación, incluso internacionales, se centraban en una comunidad de Tabasco, en concreto Ayapa, perteneciente al municipio de Jalpa de Méndez, ¿por qué? pues ahí vivían los supuestos dos últimos hablantes de una lengua indígena llamada ayapaneco, Isidro Velazquez de 70 años y Manuel Segovia de 77 que, una vez pasaran a mejor vida, dicha lengua se partiría con ellos

El ciclo de vida de una lengua es así, conforme van haciéndose mayores las personas que lo hablan, y no hay más jóvenes o niños que hablen la lengua, se va perdiendo, hasta morir con su último hablante. Al día de hoy, del ayapaneco quedan solo 15 hablantes de acuerdo con la UNESCO.

En nuestro país existen cientos de lenguas indígenasque se distribuyen a lo largo y ancho del territorio, algunas de estas lenguas que existen desde hace varios cientos de años tienen aún millones de hablantes, en tanto que otras están amenazadas con extinguirse pues apenas queda un puñado de personas que las conoce y las habla.

Chapultepec, Teapan, Xalostoc, Netzahualcóyotl, son palabras provenientes del náhuatl, en tanto áaktun, saskab, peek’, Ts’ono’ot son palabras en maya. La familia a la que pertenece la lengua náhuatl tiene casi dos millones de hablantes, en tanto que la familia a la que pertenece la lengua maya tiene 2.3 millones de hablantes. De acuerdo con el INALI en nuestro país existen 11 familias de lenguas indígenascon 76 agrupaciones lingüísticas y cada una de ellas con distinto número de variantes lingüísticas.

Voladores

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) es un organismo de gobierno cuya principal misión es lograr la preservación de este patrimonio cultural tan nuestro.

Las lenguas originarias y cada lengua están ligadas a una cultura, a una cosmovisión, las palabras y las expresiones en las distintas lenguas hablan de la manera en como vemos el mundo.

Cuando una lengua ya no tiene hablantes, se muere junto con ella esa forma de estar en el mundo. Sin embargo, hay un fenómeno llamado aculturación que es el proceso a través del cual los indígenas mexicanos poco a poco van adaptando su cultura a la del resto del país, pero intentando conservar sus raíces.

Estudiando las estadísticas hay lenguas como el Awakateko que están francamente en peligro de desaparecer pues en el censo de 2015, de esta lengua solo quedaban 17 personas, de la lengua Kaqchikel solo quedaban 61 personas en el mismo censo, ambas pertenecen a la familia Maya.

Las razones para hablar o no una lengua originaria

Patzcuaro

La Secretaría de Educación Pública a través del Programa para la Inclusión y Equidad Educativa establece escuelas en donde la educación se imparte en lenguas originarias y en español, fomentando así el bilingüismo de los indígenas, y ayudándolos a integrarse con el resto de las personas que no hablan su idioma originario.

Muchas veces los papás hablan la lengua indígena, pero no se la enseñan a sus hijos porque no hay una «recompensa económica» por hablar su lengua, es decir, no es fácil encontrar trabajo hablando hnahnu, o náhuatl o maya, lo que se necesita es gente que hable español, inglés, francés, japonés, pero principalmente el español.

Acciones concretas para la preservación

Tzotziles

Con la finalidad de preservar las lenguas indígenas, en algunos estados, por ejemplo en el estado de Yucatán a través del Instituto Nacional de Antropología e Historia, se busca que la educación desde el kínder y hasta la universidad sea trilingüe, es decir que abarque la maya, el español y el inglés a partir del siguiente ciclo escolar que inicia en agosto 2018.

Otro proyecto que está en puerta es el de capacitar a más traductores profesionalespara que den a conocer las lenguas indígenas que son habladas en México por más de 7 millones de personas.

Una opción que también nos puede ayudar si nos interesa conocer las lenguas indígenas de nuestro país, es apuntarnos a clases un lugar donde podemos hacerlo es en el Centro Cultural de Milpa Alta de la Ciudad de México, en el estado de Campeche puedes aprender maya en la Universidad Autónoma de Campeche, en Michoacán puedes aprender lengua P’urepecha, y náhuatl en la Universidad Indígena Intercultural de Michoacán, y en la mayor parte de los estados hay al menos un lugar donde puedes acceder al aprendizaje de las lenguas originarias.

Mixteco

Para los más tecnológicos existen varias aplicaciones para smartphones que permiten aprender las lenguas indígenas, una de ellas es Vamos a aprender mixteco, disponible para Android y iOS, otra es Vamos a aprender náhuatl, también disponible para Android y iOS, y por último Vamos a aprender P’urepecha, también para Android y iOS

Es importante saber que las lenguas indígenas no son dialectos, ya que de acuerdo con la RAE es una variación lingüística de una lengua, por ejemplo: el español que hablamos en México, o el que se habla en Argentina, sigue siendo español, a pesar de ser distinto del que se habla en España.

Otros ejemplos son las lenguas romances: italiano, francés, portugués, español, todas ellas podrían considerarse dialectos del latín, que ahora es una lengua muerta, pues ya nadie la habla, sin embargo el Español es uno de los idiomas más hablados en el mundo.

Para poder acercarnos a conocer las lenguas indígenas, el INALI pone a disposición de cualquiera con acceso a internet, un Acervo de Lenguas Indígenas Nacionales en donde se pueden leer y escuchar vocablos en las distintas lenguas, también podemos encontrar fotografías acerca de las costumbres de los diversos grupos indígenas.

Oralitura de los pueblos indígenas

Oralitura

No hay que olvidar que muchas de las creaciones literarias de los pueblos indígenas no están escritas en papel ni en piedra, sino que parten de la imaginación y las ideas de sus hablantes que no saben escribir en su lengua ni en español porque no han tenido acceso a la educación formal, o bien porque no existe una forma «correcta» de escribir en su lengua.

Por eso es importante fomentar las presentaciones de estas creaciones no solo en las casas de la cultura de los municipios, sino también en los mercados, en las iglesias, en los paseos culturales, en las calles. Es una riqueza que no debemos dejar a un lado.

Además convendría también sentar las bases de la escritura de las lenguas para posteriormente enseñar a las personas a escribir sus creaciones y de esta manera ir poco a poco logrando que la oralitura quede registrada en forma escrita, de forma que pueda consultarse posteriormente.

El SIL (Summer Institute of Linguistics) es un organismo sin fines de lucro que opera en México bajo el nombre de Instituto Luingüístico de Verano, su misión es apoyar las investigaciones científicas, trabajos técnicos, diccionarios, gramáticas y materiales para promover la lectoescritura, cuentos tradicionales y traducciones de textos bíblicos a las lenguas originarias de México.

Cuenta con una generosa oferta de talleres que se ofrecerán a lo largo de este año para hablantes de lenguas indígenas, y también con un Diplomado en Lingüística Aplicada que se impartirá entre los meses de julio y agosto en la Facultad de Comunicación de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, este va dirigido a todas las personas que estén interesadas en comprender las lenguas y su contexto.

Como podemos ver, hay un sinfín de oportunidades para preservar las lenguas originarias de México, su riqueza hace que podamos aprender a ver el mundo desde el contexto de cada pueblo indígena, y además al preservar las lenguas indígenas, ayudamos también a conservar las expresiones de las diferentes cultuas que forman el mosaico de la riqueza de nuestro país.

Fuente: https://www.xataka.com.mx/otros-1/cuando-una-lengua-indigena-de-mexico-se-extingue

Comparte este contenido:
Page 3277 of 6815
1 3.275 3.276 3.277 3.278 3.279 6.815