Page 5479 of 6083
1 5.477 5.478 5.479 5.480 5.481 6.083

Cambio climático en zonas tropicales amenaza economía mundial, según estudio

Por © EFE 2016 |

Washington, 10 jun (EFEUSA).- Los efectos del calentamiento global en las zonas tropicales con industrias al aire libre como la minería y la silvicultura se harán sentir no sólo en las economías de estas regiones, sino en la economía mundial, según informa un nuevo estudio publicado hoy por la revista Science Advances.

Los resultados sugieren que el aumento de la interdependencia de muchos países con los suministros de las regiones tropicales pueden suponer un riesgo económico.

«Estudios anteriores han demostrado que las altas temperaturas y las perturbaciones meteorológicas debido al cambio climático disminuyen la productividad del trabajo en las industrias al aire libre como la silvicultura, la minería y la construcción», cita el estudio.

Sin embargo, esta investigación, liderada por Leoni Wenz, combina datos diarios de temperatura, población y la red económica mundial entre 1991 y 2011, de manera que interrelaciona los efectos del calentamiento con las pérdidas de producción causadas por el calor.

Los autores hallaron que durante ese período se dio un cambio en «la estructura de la red global» en relación a un aumento de la susceptibilidad del sistema económico con la pérdida de producción, desde el año 2001.

«Si bien la dependencia de un país sobre los suministros de otro país se estancó durante la última década del siglo pasado, esta dependencia saltó, y aumentó de manera constante, a principios del siglo XXI», apunta.

Los autores advierten, no obstante, que su investigación no está diseñada para capturar la totalidad de los efectos económicos globales o los costos del cambio climático, sino que ofrece una idea de cómo el aumento de temperaturas provocan pérdidas en la producción de trabajo en ciertas regiones, en cortos periodos de tiempo cortas, que a su vez puede desencadenar una cadena de pérdidas para la economía mundial.

Fuente: http://www.holaciudad.com/noticias/ciencia/Cambio-climatico-tropicales-economia-estudio_0_924807800.html

Comparte este contenido:

En Venezuela: Crearán cátedra de títeres para docentes

AVN/ 10 Junio2016

Caracas, 10 Jun. AVN.- Como parte de los acuerdos resultantes del III Encuentro Nacional de Titiriteros, que se llevó a cabo los días jueves 9 y viernes 10 en el Museo de Arte Contemporáneo, en Caracas, se propuso la creación de la Cátedra Eduardo Di Mauro, dirigida a la formación de docentes en el arte de los títeres.

Esta actividad, que se realizó como parte de la quinta edición del Festival de Teatro de Caracas, reunió a titiriteros de distintos estados, así como a docentes y estudiantes de artes para disertar sobre el rol que puede desempeñar el títere en la formación integral de niñas, niños y jóvenes.

«El títere lo defendemos como un hecho artístico, y creemos que a nivel pedagógico la importancia es que el niño aprenda a expresarse», explicó en entrevista para la Agencia Venezolana de Noticias el dramaturgo argentino-venezolano Daniel Di Mauro, hijo del maestro Eduardo y parte del grupo La Pareja, creado por su padre.

Di Mauro señaló que los docentes a veces utilizan la marioneta para explicar clases del programa educativo formal, lo que desvincula al niño o joven con «la esencia del títere que es el juego desinteresado», a través del que este puede expresar lo que no se atreve a decir por las imposiciones de sumisión del sistema.

Por su parte, el maestro José León, fundador de la agrupación Los Monigotes, instó a cambiar las exigencias de obediencia incondicional que se hacen desde el hogar y luego se refuerzan en el aula, ya que eso forma a personas introvertidas que creen que su voz no tiene valor.

“El niño debe ser un hombre divergente, exponer sus propias ideas», lo que se logra por medio de la expresión auténtica que hace el niño con los muñecos y sus compañeros, manifestó el maestro León, un apureño que tiene más de medio siglo ejerciendo como dramaturgo.

Otros acuerdos del encuentro fueron la creación de un Circuito Nacional de Salas, que aporte estabilidad a la labor titiritera; la constitución de un Centro Administrativo Nacional, que permita coordinar y respaldar actividades de los grupos en todo el país; y la instalación de un Museo del Títere en Caracas y otras ciudades principales.

Igualmente, se propuso la realización de un Congreso Nacional de Titiriteros, que se llevaría a cabo entre octubre y noviembre en el Teatro Tempo, ubicado en Guanare, estado Portuguesa; y se discutió sobre los pasos a seguir tras la incorporación de Venezuela a la Union Internationale de Marionette, organización internacional del gremio.

Labor titiritera en coyuntura

Los artistas de la marioneta coincidieron en que una sociedad conformada por sujetos libres, con identidad y voluntad de lograr mejoras para la colectividad, solo es posible bajo un sistema que promueva la expresión y el desarrollo de las capacidades de niñas, niños y jóvenes.

En este sentido, destacaron la importancia de contar con un sistema educativo liberador, que entre otras cosas garantice a los estudiantes de menos recursos una educación integral de calidad con el objetivo de que se formen con capacidades para conducir el futuro de la nación.

Ante la amenaza que vive el país de retorno al neoliberalismo, modelo  que favorece intereses económicos transnacionales en detrimento de las clases sociales menos favorecidas, hicieron un llamado a los titiriteros del país a comprometerse aún más con su labor en la difusión de valores como la solidaridad y la justicia, y en la preparación de niños como personas expresivas seguras de sí mismas.

«Es importante que los titiriteros hagamos nuestro aporte en esta coyuntura política, porque podríamos perder por falta de compromiso la gran oportunidad histórica que tiene Venezuela de consolidarse como nación soberana. Los titiriteros en todo el país deben organizarse y brindar un servicio eficiente a la comunidad para el crecimiento integral de los niños, en vínculo con el arte», instó Di Mauro.

Fuente: http://www.avn.info.ve/contenido/crear%C3%A1n-c%C3%A1tedra-t%C3%ADteres-para-docentes

Imagen de uso libre tomada de: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Teatro_de_Marionetas_-_Museu_d’Aut%C3%B2mats_del_Tibidabo.JPG

Comparte este contenido:

En Suiza, multas de 4.500 euros a los alumnos musulmanes que no den un apretón de manos a sus profesoras

Aunque se les había eximido, las autoridades consideran que la igualdad entre hombres y mujeres y la integración superan la libertad religiosa

CRISTINA ZUEGER-ALBUJAZúrich@crisalbujag/26/05/2016 /Elmundo.es

Desde esta semana y a pesar de la libertad religiosa en las escuelas y colegios de la región de Basilea Campiña, los estudiantes musulmanes que no quieran saludar a sus profesoras con un apretón de manos, deben contar con sanciones que pueden llegar a los 4.500 euros. A esta conclusión han llegado las autoridades del departamento de Educación, Cultura y Deportes (BKDS) después de que se eximiera a los alumnos de saludar en el instituto de secundaria Känelmatt en Therwil, Basilea Campiña. En un comunicado de prensa, las autoridades de la dirección de educación del cantón explican que «la igualdad entre hombres y mujeres y la integración de los extranjeros superan la libertad de conciencia (libertad de religión) de los estudiantes».

En el informe se suman también los derechos fundamentales de los maestros y los compañeros de clase. «El ejercicio de la propia libertad de conciencia está limitado por la libertad de religión de los demás», se explica en el documento. El texto distingue que el gesto social del apretón de manos es importante para la empleabilidad de los estudiantes más tarde en su vida profesional.

Lo que difiere del uso del velo o la ausencia de las clases de natación, casos para los que ya hay sentencias en los tribunales federales. La directora de Educación, Mónica Gschwind, ha informado personalmente a los directores de las escuelas e institutos del cantón Basilea Campiña que el apretón de manos puede ser reclamado por un profesor. De no ser correspondido, aparte de aplicarse las sanciones existentes en la Ley de Educación, se multará a las padres o responsables legales del menor, con multas de hasta 5.000 francos suizos (4.500 euros)Paralelamente a las medidas disciplinarias se aplicarán también otras disposiciones de carácter educativo como advertencias orales, debates con las personas responsables y amonestaciones por escrito.

Suspensión de la solución provisional

La polémica se produjo a inicios de abril cuando dos estudiantes musulmanes de este instituto se negaron a saludar con un apretón de manos a su profesora. Los alumnos argumentaron que de acuerdo a su creencia religiosa no podían mantener contacto físico con personas del sexo opuesto. Para garantizar las clases la Junta Ejecutiva de la escuela había eximido, temporalmente, a los estudiantes del apretón de manos. Eso sí, la medida se aplicaría a los profesores de ambos sexos. Sobre la base de los resultados actuales, la Escuela de Therwil cancelará esta solución provisional ahora y los estudiantes se deben comprometer al saludo con apretón de manos. Paralizado el proceso de nacionalización. El padre de los dos chicos I.S. (54 años) es imam radical en la mezquita del Rey Faisal. Llegó de Siria en 2001 a Suiza y obtuvo asilo como como refugiado político.

La familia acababa de solicitar la nacionalidad, proceso que fue suspendido debido a la polémica en torno al caso «apretón de manos». Sobre si el asunto tiene o no un impacto en la aplicación para la nacionalización, las autoridades no quieren pronunciarse y se acogen al secreto profesional. Según un informe de la Oficina para la Migración, las escuelas del cantón Basilea presentan altas probabilidades para futuros problemas de integración. Para evitarlos las autoridades piden al departamento de Educación, cultura y deporte trabajar más coordinadamente con la autoridades de migración.

Fuente: http://www.elmundo.es/sociedad/2016/05/26/5747036522601d4d598b4570.html

Imagen de uso libre tomada de: https://pixabay.com/static/uploads/photo/2014/12/30/16/00/handshake-584093_960_720.jpg

Comparte este contenido:

Los libros ilustrados infantiles de la URSS fueron modelo para los de Occidente en los años 20 y 30

07.06.2016 – 06:39h • JOSE ÁNGEL GONZÁLEZ

Con una síntesis perfecta de tipografía, diseño e ilustración, los libros ilustrados para niños rusos de las décadas de 1920 y 1930 influyeron en toda Europa.
La exposición ‘Una nueva niñez’ muestra ejemplares pioneros en el modo de transmitir enseñanzas e ideas en volúmenes de gran poder visual.
Entre la selección de obras extremadamente raras hay ejemplares diseñados por Marc Chagall y El Lissitzky y libros hechos a mano por el Colectivo

La ebullición creativa que se dio en la URSS tras la revolución de 1917 influyó también en los libros infantiles. Desde un primer momento, Lenin y los suyos establecieron como objetivo liquidar una de las más perniciosas herencias del régimen feudal de los zares: el analfabetismo, que a finales del siglo XIX rozaba al 80% de la población del imperio. La edición de libros, la construcción de escuelas y la educación reglada eran retos prioritarios para los soviets.

La mejora en las primeras décadas postrevolucionarias fue notable. La educación básica para los niños se convirtió en obligatoria y los índices de analfabetismo descendieron a gran velocidad: en 1926 era del 60% y en 1930 del 33, según datos de algunos historiadores. Desde un agencia centralizada, el Narkompros, el siglas del Comisariado Popular de Educación, se nacionalizaron todas las instituciones educativas, se desvinculó a las órdenes religiosas de la docencia, se separó a los alumnos por edades, se anularon los deberes y se decretó que la escolaridad debe estar basada en el «respeto mutuo».

En unos pocos años el número de escuelas aumentó un 12% y de estudiantes en un 24. En 1920 se establece un cambio de rumbo curricular de gran importancia, dando mayor importancia en los programas a las ciencias —sobre todo física, química, biología y astronomía—. Aunque, como en todo régimen dictatorial, el objetivo era el adoctrinamiento de los alumnos para hacer de ellos «proletarios soviéticos» fieles al Estado, la situación había mejorado de modo drástico.

Buena parte de responsabilidad la tuvieron los libros ilustrados que el Estado empezó a subvencionar con holgura. Se entendía que la calidad y excelencia de estos volúmenes, ricamente punteados con láminas y dibujos, era un camino fácil para llegar a los críos y deslumbrarlos. La exposición A New Childhood: Picture Books from Soviet Russia (Una nueva niñez: libros ilustrados de la Rusia soviética) presenta una colección de ejemplares pioneros en el modo de transmitir enseñanzas e ideas en volúmenes de gran poder visual.

‘Innovación sin precedentes’

La muestra, en cartel hasta el 11 de septiembre en la House of Ilustration de Londres, explora las décadas de los años veinte y treinta, posteriores a la revolución. Fue un «período de innovación sin precedentes», dicen los organizadores, que han reunido más de un centenar de ejemplares de primeras ediciones de los pioneros en la edición de libros ilustrados.

Entre los ejemplares más llamativos y difíciles de encontrar se encuentran ilustraciones de cuentos populares y de temas educativos, dibujos originales pintados a mano por el artista Marc Chagall sobre temas judaicos y otros del diseñador, tipógrafo, arquitecto y fotógrafo El Lissitzky, una de las figuras clave de las vanguardias soviéticas que medraron al pairo del ambiente entusiasta de los primeros años postrevolucionarios.

También se exponen libros impresos a mano por el Colectivo Segodnya, uno de los primeros grupos de artistas que se dedicó a la ilustración infantil, y obras de una de sus impulsoras, Vera Ermolaeva, una pintora y grabadora de inmensas dotes que sería detenida y ejecutada años más tarde durante la Gran Purga de Stalin. Otros artistas con piezas en la muestra son Vladimir Tambi, las hermanas Olga y Galina Chichagova y Vladimir Lebedev.

Los colores vivos, formas dinámicas, diseños lúdicos y fantástico diseño de los libros ilustrados soviéticos influyeron en el estilo de la edición infantil en todo el mundo y «fueron elementos clave para el libro de imágenes moderno en la forma en que lo conocemos hoy», dicen los organizadores de la muestra.

Llevados a Francia y el Reino Unido

Una muestra de libros rusos en los Países Bajos en la década de los años treinta causó sensación; en Francia, los artistas emigrados rusos Nathalie Parain y Feodor Rojankovsky crearon la «estética inconfundible» de la popular colección Père Castor y en el Reino Unido los ejemplares traídos de Rusia por la ilustradora Pearl Binder inspiraron al editor Noel Carrington para crear la serie Puffin Picture Book en 1940.

Fuente: http://m.20minutos.es/noticia/2760527/0/libros-ilustrados-urss-modelo-occidente/

Comparte este contenido:

Zimbabwe: Nleya to open school of audio engineering

África/Zimbabwe/12 Junio 2016/Fuente:Thestandard /Autor:Winstone Antonio

Resumen: Nleya abrira una escuela de ingeniería de audio y tecnología en música a mediados de septiembre en Belvedere, Harare, para formar a los ingenieros de sonido, productores musicales, artistas y deejays.

LOCAL sound engineer Mbaki Nleya is set to open a school of audio engineering and music technology in September in Belvedere, Harare, to train sound engineers, music producers, artistes and deejays.

Speaking to The Standard Style last week, Nleya — the director of Shownation Entertainment and tutor at the Zimbabwe College of Music — said the institution’s mission is to help improve the quality of sound in the country, which he said was far below international standards.

«We have witnessed a lot of musicians and producers who come into the music industry, but some of them know the basics and we want them to improve on that,» Nleya said.

«The initiative came about after the realisation that there was need to advance and improve the quality of sound since most people are operating backyard studios.»

Meanwhile, Nleya, in partnership with Tendai Madau, has embarked on a project aimed at keeping studio engineers, music producers’ and artists abreast with the evolving technology by hosting a three-day workshop at Harvest House Church in Bulawayo.

«The project was aimed at improving the quality of sound in the country, which I believe is below the standards if we are comparing it to that of South Africa,» he said.

«We have conducted similar workshops in Mutare, Chiredzi, Gweru and Plumtree.

Nleya said they were encouraging musicians to be part of the programme.

«Most of our musicians record and leave it up to the producers and engineers to do everything, yet they should be in control of the process and decide how the final product would sound like,» Nleya said.

Fuente de la noticia: https://www.thestandard.co.zw/2016/05/29/nleya-open-school-audio-engineering/

Fuente de la imagen:http://www.thestandard.co.zw/wp-content/uploads/2016/01/mix.jpg

Comparte este contenido:

Internationalisation needs to be two-way

América del Norte/Canadá/Junio 2016/Autor: Karen McBride / Fuente: universityworldnews.com

Resumen:  En la década pasada, la internacionalización se ha convertido en una estrategia central para la mayoría de las instituciones canadienses, con el apoyo de las políticas y prácticas sólidas.

Over the past 50 years, as the national voice advancing international education on behalf of its 150 member institutions ranging from K-12 to universities, the Canadian Bureau for International Education or CBIE, has encouraged, assisted and closely monitored internationalisation in Canada. We take a look here at what this success entails and at the prospects for Canada’s next 50 years in international education.

Internationalisation by numbers

CBIE’s 2016 membership survey identified the top three internationalisation priorities as:

  • International student recruitment (66%);
  • Increasing the number of students engaged in education abroad (59%); and
  • ‘Internationalisation at Home’, including internationalisation of the curriculum (52%).

In a survey conducted by Universities Canada in 2014, 95% of Canadian universities indicated that internationalisation or global engagement is included as part of strategic planning, with 82% identifying internationalisation as a top five priority.

In addition, 81% offer collaborative academic programmes with international partners. Moreover, Canada has twice the world average of international co-authorship – 43% of Canadian papers are co-authored with one or more international collaborators.

Given the value placed by Canadian institutions on internationalisation – and the centrality to that effort of hosting international students on campus – it comes as no surprise that there are more students from abroad in Canada than ever before.

In 2014, the country hosted 336,000 international students holding study permits (all levels combined: K-12, college, university undergraduate and graduate), an 83% increase since 2008 and an increase of 10% over 2013.

This number does not include short-term students such as exchange or second language students, who do not require a study permit, and therefore significantly underrepresents Canada’s international student population.

Unfortunately, the increase in inbound students to Canada is not mirrored in the outbound student population. Canadian students have traditionally not studied abroad in large numbers and Universities Canada reports that annually fewer than 3.1% of full-time Canadian students at all levels have an education abroad experience.

This is despite reports from Canadian students who have studied abroad on the transformational nature of the experience, its many contributions to their academic and career achievements, and its value in enhancing their communication skills, self-awareness and adaptability.

Institutions are on board: 78% of universities provide funding to support student participation in study abroad programmes and both colleges and universities are finding innovative ways to offer more flexible learning abroad options.

It is not only participating students and their institutions who value the career skills they gained. In a 2015 survey by the Leger polling firm, 82% of employers who hire recruits with international experience reported that these employees enhance their company’s competitiveness.

Two-thirds of hiring managers stated that Canada is in danger of being left behind by the growing economies of China, Brazil and India unless young Canadians learn to think more globally. The economic implications for Canada are significant, given that we are a country heavily dependent on international trade, accounting for 3.3 million jobs. We need to develop our talent to ensure that we are competitive.

Internationalisation for all

Increasingly, internationalisation is a central pillar in the quest for excellence of Canadian educational institutions. Recently, CBIE’s Internationalisation Leaders’ Network released an Internationalisation Statement of Principles for Canadian Educational Institutions designed “to serve as a guidepost in their demanding, fast-paced and complex work”.

It could be said that consensus on the need to reinforce fundamental principles – what we have called ethical internationalisation – is the most important recent trend in internationalisation. The next stems from this, and it is making internationalisation pervasive throughout our educational institutions, including bringing significant reform to curriculum, teaching practices, research and campus life.

In 2015, we saw a greater focus on ‘Internationalisation at Home’ – that is, internationalisation infused in the ethos of the institution and that leads to positive learning outcomes for all students.

Given the vast benefits of internationalisation, and recognising that mobility is not possible for every student, providing an avenue to prepare every student for the global context is imperative. Canada must take a proactive, inclusive approach and make the full spectrum of international education a priority, as other countries have done.

The global engagement challenge

Canada faces the task of getting more of its students outbound for educational experiences in other countries and preparing them to become global citizens in all the ways that the term implies.

Beyond economic imperatives, education institutions play a critical role in developing Canadians who are prepared to participate and lead in the global village, the leaders of tomorrow who can negotiate, analyse, connect and engage in meaningful ways at the international level.

CBIE endorses the recommendation of the government’s Advisory Panel on Canada’s International Education Strategy, seeking 50,000 study abroad awards annually for Canadian students.

With its emphasis on youth engagement in international cooperation activities, and Prime Minister Justin Trudeau’s personal interest (he is in fact also minister of youth), CBIE is urging the new government to establish a signature programme in time for Canada’s 150th anniversary in 2017. We are also urging the private sector to step up to the challenge and pledge its support to such an effort.

What about the next 50 years?

As we move forward in making international education achievable for all students, we will need to expand the conversation to answer these important questions:

How do we increase the scale and scope of international experiences for students, thereby ensuring that they have the knowledge, skills and competencies they need in a globalised world?

How do we enlist the support of the professoriate broadly, in order to ensure that all students benefit from global perspectives in their studies?

How do we ensure that both government and the private sector are seized with the issue?

And how do we raise public awareness of the long-term benefits of global engagement and the richness that stems from our interdependence?

While celebrating past successes, there is much work yet to do.

Fuente de la noticia: http://www.universityworldnews.com/article.php?story=20160607135127850

Fuente de la imagen: https://www.google.com/search?q=Canadian+Bureau+for+International+Education&client=ubuntu&hs=y3q&channel=fs&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwixuvmc3aDNAhXH2R4KHUDOBYUQ_AUICigD&biw=1301&bih=673

Comparte este contenido:

Forum of Regions of Belarus and Russia discusses education and health issues

Europa/Bielorusia/Junio 2016/Autor: Editor  / Fuente: tvr.by

Resumen:  Nuevos proyectos en el sistema de educación se han discutido hoy en día como parte del Foro de las Regiones de Bielorrusia y Rusia en una reunión a la que asistieron alrededor de 100 especialistas de los dos países. Cada lado presenta sus logros y se acerca al proceso educativo.

New projects in the education system have been discussed today as part of the Forum of Regions of Belarus and Russia at a meeting attended by about 100 specialists from the two countries. Each side presented its achievements and approaches to educational process.

The meeting also discussed the main cooperation areas, among which are human resources development and, of course, experience exchange. One of the innovations is student volunteers to work in children’s health camps. Now Belarusian students will be able to teach English to Russian children. A number of agreements have been signed today.

Health care representatives discussed areas of cooperation between the regions. An agreement on recognising postgraduate education is planned to be signed. The experts also raised about ten issues, one of them being infant mortality. In Belarus, this rate is the lowest. Therefore, Russian colleagues had an opportunity to familiarise themselves with the experience of Belarusian specialists.

Fuente de la noticia: http://www.tvr.by/eng/news/ekonomika/voprosy_obrazovaniya_i_zdravookhraneniya_obsudili_v_ramkakh_foruma_regionov_belarusi_i_rossii/

Fuente de la imagen: https://www.google.com/search?q=Forum+of+Regions+of+Belarus+and+Russia+discusses+education+and+health+issues&client=ubuntu&hs=Zw&channel=fs&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjR8MP60aDNAhVJlR4KHdS7A-8Q_AUICSgC&biw=1301&bih=673

Comparte este contenido:
Page 5479 of 6083
1 5.477 5.478 5.479 5.480 5.481 6.083