Page 295 of 2587
1 293 294 295 296 297 2.587

Revista Electronica Alas de Colibrí (PDF)

Revista Alas de Colibri  

Ustedes que leen esta revista les demos amorosamente la Bienvenida; lo hacemos tal como se acostumbra en Oaxaca, México, desde donde les saludamos.

Les damos la Bienvenida con un manjar elaborado de antiguos recetarios de nues- tras abuelas; es producto de nuestra mayor alegría y del mejor esfuerzo; hemos selec- cionado cuidadosamente los ingredientes y condimentos; hemos cocinado a fuego lento nuestra sazón en el tiempo…

Hemos preparado para Ustedes nuestros mejores platillos.

Somos educadoras y educadores populares del Centro de Investigaciones de la Educación Liberadora (CIELO), y decidimos hacer una revista electrónica de educación y cultura.

Nos inspiramos en José Martí, educador popular y estrella del sur que nos guía, pues como seres humanos y personas, como educadoras y educadores que somos, buscamos la verdad esencial de la vida.

Fue esta la razón por la cual decidimos llamar a esta revista «ALA DE COLIBRÍ». Pues esto nos dijo Martí: “Hay un cúmulo de verdades esenciales que caben en el ala de un colibrí”.

Así, mientras más difícil se presenta la pandemia en Oaxaca, México y el mundo, respondemos conforme a nuestra experiencia histórica de lucha y resistencia, como magisterio democrático al servicio de los pueblos de Oaxaca, donde enseñamos y aprendemos, donde encontramos sentido educativo a nuestra práctica crítica y trans- formadora, creativa y humanizadora.

Así somos, así pensamos y sentimos; así amamos, aprendemos y enseñamos; desde nuestra experiencia histórica de lucha: en Comunidad.

Descargar completa aquí: Ala de Colibrí. Revista de educación y cultura

Comparte este contenido:

Liderazgo Productivo más que una Alternativa a la Colonización de la Vida

Por: Heriberto Rivera

Al hacer referencia al concepto del liderazgo productivo y verlo como una herramienta para la transformación social-que implica dirigir los esfuerzos hacia otra economía-involucra plantearse la construcción  de otras subjetividades así como la creación de comunidades y la producción de diversidad.

Es buscar las alternativas mas allá de las aristas del capitalismo las cuales han demostrado que como consecuencia de su accionar económico  responde a una subjetividad lejana y extraña que ha sido impuesta se fundamenta en el individualismo y que ha legitimado la gestión de la identidad bajo el alero del utilitarismo y el hedonismo.

El modelo de producción implementado desde los inicios de la modernidad, basado en la explotación del hombre y viendo a éste como un ser extraño a la naturaleza suprimiéndolo y extinguiendo los canales de participación que le impiden el acceso al disfrute de su derecho   a los bienes y servicios; inclusive  coloca obstáculos a las iniciativas que se vienen dando a los procesos de construcción de los bienes colectivos de uso común.

Es por tanto un modelo agotado que utiliza todo el entarimado del orden mundial colocándolo a su servicio colonizando las subjetividades y los sistemas de interacción que hacen uso del orden jurídico establecido logra legitimar un mercado rapaz colocando precios a todas las dimensiones de la vida social.

El modo de producción capitalista en su afán de generar riquezas con la exploración  de maneras desproporcionadas de los recursos naturales es fuente determinante que trae como consecuencia la creciente desigualdad social la cual marcha aunada a la injusticia.

En ese sentido es importante señalar la afirmación que hace el informe A/74/135 (2019) de la ONU donde afirma que “las instituciones y las políticas que perpetúan la injusticia impulsan el crecimiento de la desigualdad. También existen poderosas fuerzas mundiales económicas, sociales y ambientales que ayudan a configurar las tendencias de la desigualdad. Las consecuencias de estas fuerzas mundiales, o megatendencias, son amplias y variadas. Algunas pueden ayudar a igualar las oportunidades, mientras que otras ejercen una presión al alza sobre la desigualdad de los ingresos, principalmente a través de sus efectos en los mercados de trabajo”.

Las desigualdades afectan a todas las dimensiones del bienestar humano, de allí que resulta hacer un llamamiento explícito a la acción para reducir la desigualdad basada en la creatividad  y estimulando a las organizaciones sociales comunitarias en generar otro forma de liderazgo basado en la productividad.

Es desde este contexto que surge el liderazgo productivo como una forma y manera de visualizar la otra economía.

 

 

Comparte este contenido:

La Transformación Cualitativa de Nuestras Universidades. Una Mirada desde la IAP

Por: Lusmery Yamileth Alvarado 

 “(…) y eso tienen que hacerlo ustedes, dedicarle tiempo al trabajo cultural, al trabajo social, a ayudar a los demás que tienen dificultades mayores que el promedio de los habitantes de la comunidad” Hugo Chávez

 Algunos autores consideran a la Investigación Acción (IA) como el proceso de intervención catalítica en los procesos de transformación social. Resulta una tarea titánica, irreal y poco probable de alcanzar, pues los proceso de transformación social son sumamente necesarios pero poco valorados, por ello, la IA busca que las comunidades y pueblos oprimidos visibilicen, reclamen y construyan conocimientos sobre las bases de sus propias vivencias.

Interpretando a Park (1989), las sociedades crecen mediante procesos continuos de transformación, por ende, la IA otorga poder a los integrantes de una determinada comunidad con la intención de que puedan emprender acciones que les permitan obtener mejoras en sus condiciones de vida dentro de una sociedad de iguales.

De allí, la importancia de la IA dentro de la sociedad académica en la que somos responsables de construir, transformar y mantener, dado que podemos hacer investigación combinando los saberes populares del pueblo emancipado con los saberes formales de nuestras universidades que en si son el mismo pueblo, visibilizando una de las variantes de la IA como es la Investigación Acción Participante (IAP) dado que son las personas como conocedores de su mundo, sus problemáticas, sus necesidades y su visión de cómo debería ser su vida, se convierte en una IAP.

Una vez que como colectivo conocemos y nos empoderamos de nuestras realidades, identificamos e integramos los diferentes saberes en un mundo donde todos podemos aportar y cambiar, nos damos cuenta que se requiere de un proceso de transformación y cambios de situaciones particulares que benefician al colectivo oprimido “una luz en el camino”, y bien lo dijo Chávez (2007), “El Estado, nosotros, debemos transferirle a ustedes los recursos y el poder necesario para que puedan, con su voluntad, con su conciencia, con su organización social, solucionar muchos de sus problemas”, entreviendo con estas palabras la triada Gobierno- investigación-comunidad, y ¿cómo se logra esto?, con la integración comunidad – universidad por tanto, debemos apostar a la construcción de un proyecto de transformación cualitativa de nuestras universidades, concibiendo la universidad como la organización donde se dan cita trabajadores universitarios, estudiantes y comunidades como un solo mundo, donde somos responsables de garantizar la integración de nuestras capacidades organizativas y a través de la IAP construyamos un proyecto único de transformación social universitario, fundamentado en sistema axiológico necesario, como la moral, la ideología, el patriotismo, el amor, la responsabilidad, la corresponsabilidad, la defensa económica de nuestra sociedad, esa es la clave del éxito de nuestro proyecto de transformación cualitativa la integración con nuestras comunidades, la integración del pueblo académico y el pueblo soberano, sin distinción de problemas universitarios y problemas sociales, la sociedad la conformamos las mismas personas que integramos las universidades, somos parte de un todo.

Finalmente, por ahora, debemos internalizar el verdadero proyecto de transformación cualitativa que requiere en este momento nuestra sociedad desde una mirada académica única, que nos permita transcender de la burbuja académica y sumergirnos en la dinámica social cargada de procesos efímeros y complejos que se desvanecen antes de poder entenderlos pero somos nosotros los dueños de nuestro destino y conocemos nuestra realidad social, transformémosla.

Comparte este contenido:

Colombia: Las exigencias de Fecode para volver a la presencialidad

Por: Redacción Vida de Hoy

A través de un video los maestros pidieron agilizar el proceso de vacunación hacia este gremio.

A través de un video publicado en redes sociales, la Federación Colombiana de Trabajadores (Fecode) ha manifestado su posición frente a la alternancia y frente a las demoras del gobierno en la implementación de las medidas de bioseguridad en los colegios del Distrito.

Martha Alfonso Bernal, Segunda Vicepresidenta y Coordinadora de Derechos Humanos de Fecode, dice que «desde julio de 2020 Fecode solicitó al Ministerio de Educación Nacional, declarar la emergencia educativa para asignar recursos que posibilitaran adecuar las plantas para el retorno físico y universalizar la conectividad». Sin embargo, no se acogió.

Asegura también que presentaron una propuesta al Congreso de la República para que se hiciera una adición al presupuesto de educación 2021 de 650.000 millones de pesos para implementar los protocolos de bioseguridad «el Gobierno nacional se opuso rotundamente».

«Del presupuesto que existe(…) 400.000 millones de pesos, de los cuales solo se ha ejecutado el 23 por ciento por parte de las entidades territoriales certificadas. Le propusimos al Ministerio una verificación conjunta de sedes educativas para que se establecieran las inversiones mínimas ordenadas por el Ministerio de Salud para implementar los protocolos de bioseguridad, se negaron totalmente», recalca la Segunda Vicepresidenta.

Fecode también ha solicitado que se agilicé la atención de salud de pruebas covid para maestros y maestras: «hoy puede tardar hasta ocho días para que se ordene una de ellas. Así es imposible un testeo o un cerco epidemiológico a tiempo».

Solicitan que se acelere la vacunación para toda la población en el país, pues este será un factor determinante para el retorno presencial a los colegios.

«Seguiremos defendiendo la vida, la salud y la educación pública financiada y administrada por el Estado»; puntualiza Alfonso.

REDACCIÓN VIDA DE HOY

Comparte este contenido:

Los jóvenes africanos se conectan a Internet para preservar los idiomas locales y luchar contra el Covid-19

A medida que aumenta el uso de Internet en el continente, se están trabajando proyectos para ayudar a los africanos a encontrar información en línea en sus lenguas maternas.

  • COVID-19 amenaza con ampliar la brecha digital
  • Los usuarios africanos de Internet luchan por encontrar contenido relevante
  • Los proyectos difunden información en los idiomas africanos locales

Las palabras «mascarilla» y «desinfectante de manos» ahora son familiares en todo el mundo, pero para los hablantes de isiZulu en Sudáfrica esos términos no existían hace un año, hasta que un grupo de voluntarios recurrió a Internet para crearlos.

Desde publicaciones de Wikipedia en lenguas indígenas hasta bibliotecas de palabras digitales, los amantes de las lenguas africanas se conectan a Internet para preservar y crear palabras y contenido para las generaciones futuras, un esfuerzo al que la pandemia del coronavirus le ha dado mayor urgencia.

«El idioma es muy importante, es la herramienta que usamos para comunicar nuestra comprensión del mundo», dijo Perrymason Adams, de 39 años, contable de Sudáfrica que trabaja como voluntario en WikiAfrica , un proyecto para aumentar el contenido de Wikipedia en idiomas africanos.

Con cierres recurrentes en todo el mundo para detener la propagación del COVID-19, los grupos de derechos advierten que la brecha digital que separa a quienes pueden aprender y trabajar en línea de quienes no pueden profundizar la desigualdad ya existente.

El acceso en línea está creciendo rápidamente en África subsahariana, y la penetración de Internet en la región aumentó al 25% de la población en 2019 frente a menos del 1% en 2000, según el Banco Mundial.

Pero las investigaciones muestran que incluso los africanos que pueden acceder a la web a menudo tienen dificultades para encontrar contenido con el que puedan identificarse.

Según el Foro Económico Mundial, una de las principales razones por las que muchos africanos no se conectan a Internet cuando pueden es «la falta de contenido en los idiomas locales».

Este es un gran impulso detrás de WikiAfrica, que desde que fue lanzado por la Fundación Moleskine en 2006 ha contribuido con más de 40,000 entradas escritas, así como imágenes, archivos de audio y video, a la popular enciclopedia en línea.

Durante la pandemia, traducir información sobre distanciamiento social, máscaras y desinfectantes se ha vuelto crucial, dijo Adams, quien se ofreció como voluntario para traducir material al isiZulu e isiXhosa, otro idioma sudafricano.

Adams estaba «alucinado» cuando se enteró de la iniciativa hace dos años y quiso seguir traduciendo artículos durante el encierro, sobre los orígenes del nuevo coronavirus, encierros y mascarillas.

«Sabía que esta información podía salvar vidas, sentí que estaba siendo un activista del lenguaje», dijo, y señaló que habla cuatro idiomas en casa con su familia e hizo las traducciones de isiZulu con su madre.

INFORMACIÓN DEMOCRATIZANTE

Los voluntarios del programa WikiAfrica traducen contenido en línea a casi 20 idiomas africanos, incluidos twi, swahili, afrikaans y dagbani, según una portavoz de la Fundación Moleskine.

Los artículos traducidos han sido vistos más de 500.000 veces, dice la organización sin fines de lucro, que se enfoca en proyectos culturales y ayuda a capacitar traductores en todo el continente.

Al comienzo de la pandemia, los funcionarios de la organización notaron que faltaba la cantidad de contenido sobre COVID-19 en Wikipedia en idiomas africanos, dijo el director ejecutivo y cofundador Adama Sanneh.

«Así que creamos una campaña para decirles a todos los hablantes de lengua africana del continente (y) de la diáspora que digan: ‘Si conocen el idioma, traduzcan parte de este contenido del inglés, el francés o el portugués'», dijo sobre Zoom.

Parte de WikiAfrica se trata de «democratizar la información», dijo Lwando Xaso, abogado y activista de Constitution Hill Trust, una organización que promueve la constitución sudafricana que se asoció con el programa.

«Creo que la urgencia del virus es que nadie debería estar fuera de su burbuja de información», dijo Xaso.

ACCESO LIBRE

En todo el mundo, varios esfuerzos para traducir materiales a las lenguas maternas africanas están generando contenido culturalmente relevante y, al mismo tiempo, ayudan a mantener vivas las lenguas indígenas.

Las Naciones Unidas en Nigeria crearon un portal de desinformación COVID-19 que responde preguntas frecuentes en los idiomas yoruba, hausa e igbo.

Y el año pasado, 30 jóvenes africanos se reunieron para traducir las pautas de salud pública de COVID-19 a 18 de los idiomas africanos más comunes después de que la investigadora de la Universidad de Cambridge, Ebele Mogo, recurriera a las redes sociales para pedir ayuda con la traducción.

Cuando se registró por primera vez el COVID-19 en Nigeria, su país de origen, a Mogo le preocupaba la difusión de información errónea, como consejos para comer ajo o tomar baños calientes para protegerse del virus, según el sitio web de su proyecto.

«Para aquellos que están asustados por la perspectiva de no poder protegerse a sí mismos y a sus familias, puede ser muy fácil seguir el consejo equivocado», dijo en el sitio.

Fuera de la pandemia, desde 2011 la Universidad de Boston ha estado acumulando repositorios de manuscritos de África Occidental digitalizados y en peligro de extinción.

Estas iniciativas son invaluables, dijo Mahlatse Hlongwane, de 24 años, estudiante y voluntaria de WikiAfrica de la provincia sudafricana de Limpopo, quien dijo que encontró nuevas palabras en sesotho relacionadas con la pandemia al escuchar la radio y escuchar nuevos términos que se usan de manera informal.

Pero, agregó, la gente necesita más sitios web sin datos para acceder al contenido en sus teléfonos móviles, especialmente en áreas rurales donde la información es escasa.

«Me encantaría que la gente supiera que la información está en línea para ellos», dijo Hlongwane.

‘TODO SOBRE VISIBILIDAD’

Para impulsar la difusión de información en los 11 idiomas oficiales de Sudáfrica, Wikimedia South Africa, una organización sin fines de lucro, se ha asociado con la Fundación Moleskine para realizar «talleres de edición» para enseñar a las personas cómo editar correctamente las entradas de Wikipedia sobre varios temas.

Aprender sobre la ley de derechos de autor es una parte integral del proceso, dijo el presidente de Wikimedia Sudáfrica, Bobby Shabangu.

Por ejemplo, señaló, subir una foto de una estatua podría considerarse una violación de los derechos de autor en el país, una ley que el grupo aboga por cambiar.

En un taller en 2019, los voluntarios crearon entradas de página de WikiAfrica sobre artistas femeninas africanas, escritas en lenguas africanas indígenas.

«Se trata de visibilidad», dijo Adams, el voluntario en Pretoria.

«Se trata de escribirlas (mujeres artistas africanas) en la historia … para que un lector pueda inspirarse y verse a sí mismo y decir:» ¡Oh, guau! «Y abre una visión del mundo de lo que es posible», dijo. .

En Sudáfrica, el gobierno del apartheid utilizó el idioma como una forma de controlar a la población de mayoría negra, señaló Adams.

Bajo la Ley de Educación Bantú, promulgada en 1953, los estudiantes fueron divididos en líneas raciales y obligados a aprender en afrikáans, un idioma nacido del asentamiento holandés en el país en el siglo XVII.

«Debido a nuestra historia, se borraron muchas personas, identidades y culturas», dijo Adams.

«Es realmente importante sentir que existes, que tu presencia sea reconocida, que te vean como humano, como persona».

(Informe de Kim Harrisberg @KimHarrisberg en Johannesburgo y Kristi Eaton en Tulsa, editado por Jumana Farouky y Zoe Tabary. La Fundación Thomson Reuters es el brazo caritativo de Thomson Reuters y cubre las vidas de personas de todo el mundo que luchan por vivir libremente o bastante. Visite http://news.trust.org)

Fuente: https://allafrica.com/stories/202104010285.html

Comparte este contenido:

Los 5 beneficios de desarrollar el aprendizaje al aire libre con la llegada de la primavera

Por: ABC

Son múltiples los beneficios que se suceden a partir de recibir una educación al aire libre. Se trata de una modalidad pedagógica en la que el entorno exterior forma parte de los procesos de aprendizaje y además, constituye una gran determinación en el desarrollo de los alumnos.

La influencia del entorno en la relación educación-aprendizaje no solo potencia sus estímulos y experiencias, sino que también, mejora sus resultados y aptitudes, fomentando así, una mayor implicación con el mundo que les rodea.

En la mayoría de los casos, el ambiente de estudio está diseñado en función de las necesidades de los alumnos. Por ello, la vinculación de los niños con el paraje impulsa sus actitudes más efectivas, como por ejemplo, la empatía y la responsabilidad hacia el cambio climático o los seres vivos.

Por ello, desde Hastings School uno de los centros pioneros en educación británica de la Comunidad de Madrid, explican cinco beneficios de fomentar la educación al aire libre en los centros escolares, todavía más, en un contexto señalado por el Covid-19:

—La exposición de los alumnos al entorno, permite a los alumnos acoger, experimentar y conocer en primera persona el medio en el que habitan.

—Desarrollar valores entorno a la sostenibilidad y el medio ambiente así como, su conciencia social.

—Las actividades pedagógicas que se proponen, son el resultado de una educación cada vez más innovadora. De este modo, se pretende potenciar actitudes y aptitudes en los más pequeños desde la empatía hasta el respecto o la responsabilidad.

—Los alumnos son capaces de asimilar mejor la enseñanza práctica que las lecciones que son teóricas, lo que les estará permitiendo un mayor desarrollo cognitivo.

—La creatividad, la curiosidad o la autonomía de los alumnos se ve favorecida en gran medida cuando los espacios de aprendizaje en el exterior han sido creados en base a sus necesidades, por ejemplo, mediante espacios polivalentes como, asambleas, parents meeting, espacios para actuaciones o para la actividad física.

Fuente e Imagen: https://www.abc.es/familia/educacion/abci-5-beneficios-desarrollar-aprendizaje-aire-libre-llegada-primavera-202103310043_noticia.html

Comparte este contenido:
Page 295 of 2587
1 293 294 295 296 297 2.587