Page 2 of 3
1 2 3

La injusticia cognitiva en la división internacional del conocimiento.

El caso de la migración altamente cualificada

CIESPAL presenta el reciente artículo académico publicado por el Director de Investigación de CIESPAL, Dr. Francesco MANIGLIO, titulado La injusticia cognitiva en la división internacional del conocimiento. El caso de la migración altamente cualificada. La investigación está a disposición del público en la Revista Crítica de Ciências Sociais que forma parte de la Red Eurozine y se encuentra indexada en diversas plataformas como Scopus, SciELO, entre otras.

Este artículo aborda el aumento de los flujos migratorios de personas altamente cualificadas; indica la consolidación mundial de una demanda de mano de obra migrante en los sectores de I+D, ICT, servicios financieros, ciencia y tecnología. En este proceso, para sustentar los argumentos de liberalización del mercado del trabajo global, las posiciones desarrollistas continúan siendo dominantes. Por ejemplo, según el Banco Mundial, la migración altamente cualificada y el capital humano incrementan la democracia y la libertad económica.

El objetivo del artículo es analizar, desde la perspectiva de la Economía Política, la gran relevancia asumida por las migraciones altamente cualificadas en el desarrollo global de la economía del conocimiento. Argumentamos en qué medida los mecanismos de inclusión diferencial determinan unos flujos de talentos direccionales y no circulares. La injusticia social global está, por lo tanto, íntimamente unida a la injusticia cognitiva global: la migración altamente cualificada se coloca así dentro del movimiento neocolonial del capitalismo del conocimiento.

Leer el texto completo…

Francesco MANIGLIO es doctor en Comunicación y Crítica de la Cultura por la Universidad de Sevilla (España), master en Filosofía del Derecho por la Universidad Pablo de Olavide (España) con especialización en Cuestiones Contemporáneas de Derechos Humanos. Es investigador asociado al Grupo Interdisciplinar de Estudios en Comunicación, Política y Cambio Social (COMPOLITICAS) de la Universidad de Sevilla y al Núcleo de Estudios de Lenguaje y Sociedad (Nelis) de la Universidad de Brasilia.  Ha trabajado en diferentes institutos de altos estudios desarrollando actividades de investigación en Teoría de los Derechos Humanos, Políticas Públicas de las ICT, Educación y Trabajo.

 

Fuente: http://ciespal.org/noticias/la-injusticia-cognitiva-en-la-division-internacional-del-conocimiento-articulo-publicado-por-francesco-maniglio-director-de-investigacion-de-ciespal/

Comparte este contenido:

Asian teacher unions and civil society prepare to adopt the Global Compact for Migration

Asia/Bangkok, Tailandia/Internacional de la Educacion

Resumen:

A medida que el Pacto Mundial toma forma, la Internacional de la Educación y sus afiliados asiáticos continúan participando en las consultas para garantizar que un enfoque basado en los derechos este en el centro del acuerdo final. Al unirse a las organizaciones de migrantes asiáticos ya los defensores de los derechos de los migrantes durante una reunión consultiva del 4 al 5 de agosto en Bangkok, Tailandia, Pathma Krishnan de la Internacional de la Educación (EI) participó en discusiones sobre las siguientes ocho áreas temáticas:

· Derechos humanos de los migrantes

· Trabajo decente

· Mujeres en migración

· Participación, movilización y rendición de cuentas

· Niños y jóvenes en el contexto de la migración

· Controladores de migración

· Migración mixta

· Repatriación y reintegración

La reunión también tuvo como objetivo permitir que las organizaciones de la sociedad civil asiática (OSC) participen en el Pacto Mundial para las Migraciones a través del compromiso regional y nacional, así como formular recomendaciones y mecanismos para un Pacto Global basado en derechos desde la perspectiva de la sociedad civil asiática Organizaciones de la sociedad civil.


As the Global Compact takes shape, Education International and its Asian affiliates continue to take part in consultations to see that a rights-based approach is at the centre of the final agreement.

Joining Asian migrant organisations and migrant rights advocates during a consultative meeting from 4-5 August, in Bangkok, Thailand, Education International (EI)’s Pathma Krishnan engaged in discussions on the following eight thematic areas:

·         Human rights of migrants

·         Decent work

·         Women in migration

·         Participation, mobilisation and accountability

·         Children and youth in the context of migration

·         Drivers of migration

·         Mixed migration

·         Repatriation and reintegration

The meeting also aimed to enable the Asian civil society organisations (CSOs) to engage in the Global Compact for Migration through regional and national engagement, as well as come up with recommendations and mechanism for a rights-based Global Compact from the perspective of Asian civil society organisations.

This consultative process to seek inputs from governments, civil society and experts was called after the 2016 United Nations (UN) Assembly high-level Summit on the large movements of refugees and migrants. The summit marked the first-time world leaders and heads of states and governments came together at the UN with the aim of improving international cooperation and governance on migration and refugee issues. As a result of the Summit, member states committed to negotiating a global compact for refugees and global compact for safe, regular and orderly migration.

Education International has already called for the human, trade union and education rights of migrant children, teachers and education support personnel to be at the core of this new UN Global Compact on migration. It strongly believes that the UN and governments must ensure that the new Global Compact is rooted in existing human rights treaties, as UN Covenants, Conventions and other instruments are applicable to all human beings, including migrants.

Reasserting the key role of education in fighting xenophobia, racism and discrimination, and in promoting tolerance, respect, intercultural understanding and global citizenship, EI insists that teachers and educators in destination and transit countries should be trained and supported to meet the specific needs of migrant children, and urged governments to develop and implement effective mechanisms for accrediting and recognising the qualifications of migrant teachers and education support professionals.

A draft of the Asian consultation will be sent to civil society organisations and global union federations for their final comments and inputs by the end of August 2017.. Out of the five to six planned regional consultations on theGlobal Compact, the Asian consultation is the first. After all the consultations are complete, an intergovernmental meeting in Mexico is planned for  early December 2017, where the consultations will be presented, discussed and then consolidated as the basis for a draft of the Global Compact.

Fuente: https://www.ei-ie.org/en/detail/15308/asian-teacher-unions-and-civil-society-prepare-to-adopt-the-global-compact-for-migration

Comparte este contenido:

Migración de retorno, la posibilidad de ganar o de volver a perder

Blanca Heredia

La llegada de Trump a la Presidencia de Estados Unidos nos plantea una oportunidad y una responsabilidad central. Se trata de un punto de quiebre en el que tendremos que decidir si hacemos frente a la situación o si seguimos enconchados en nuestra mediocridad. La migración de retorno nos planta frente a la opción de renovarnos o perder.

Ante un alud no previsto de mexicanos o nacionales americanos (menores hijos de padres mexicanos indocumentados) que pudiesen regresar a México –como resultado tanto del endurecimiento de la política migratoria de Trump, así como del posible aumento de hostigamiento, discriminación y violencia en contra de los mexicanos que residen en Estados Unidos– resulta fundamental prepararnos.

Mónica Jacobo, experta en el tema e investigadora de la unidad especializada en educación y política educativa del CIDE, señala que debemos prestar especial atención a la interfase de este tipo de migración con el sistema educativo. Ello, básicamente, pues no abrir de par en par las escuelas del país para acoger a los migrantes de retorno, así como no generar mecanismos para validar de manera fácil y expedita sus estudios y sus competencias laborales, además de tremendamente injusto, resulta miope y absurdo.

Entre 2009 y 2015, fueron deportados a México alrededor de 2 millones de personas de forma forzada o semiforzada, la mitad de quienes se ubicaban entre los 15 y 29 años. De estos últimos, 7 de cada 10 requerían ser admitidos en alguna escuela o universidad, o bien, les hacía falta revalidar sus estudios para poder insertarse en el mercado laboral formal de manera digna y productiva.

Para la inmensa mayoría, sin embargo, la posibilidad de inscribirse a una escuela, así como de graduarse y/u obtener el certificado oficial de los estudios cursados en Estados Unidos ha significado enfrentarse a un verdadero vía crucis. Entre los requisitos –rocambolescos– solicitados por las autoridades mexicanas para ello: acta de nacimiento traducida por perito profesional y apostillada, así como certificados de estudios también apostillados y traducidos por peritos profesionales. Por su peculiar situación migratoria, muchos de ellos no contaban con esos documentos o bien con los recursos para cubrir el costo de todos esos trámites (costo aproximado entre 8 y 10 mil pesos).

El trámite se vuelve más complejo para ser admitido en una institución de educación superior mexicana o para revalidar la cursada y/o completada en Estados Unidos, pues se requiere, además de cumplir con los requisitos mencionados para básica y educación media superior, comprobar que el programa de estudios universitarios cursado en Estados Unidos sea similar al de una universidad mexicana en, al menos, 75 por ciento.

En el verano de 2015, y gracias a la labor de un grupo de organizaciones sociales y académicos, así como de la sensibilidad de la Subsecretaría de Educación Básica de la SEP, esos requisitos (absurdos y carísimos) se redujeron de forma significativa para primaria, secundaria y educación media superior.

Desafortunadamente, la buena nueva ha tardado en llegar a las escuelas y, como resultado de ello, muchos niños y jóvenes retornados siguen sin poder acceder a la educación formal y/o a certificados de estudios.

Frente a la posible exacerbación de esta problemática, el pasado 17 de enero, el presidente Peña Nieto anunció que para los estudiantes de educación básica no será necesario exhibir documentos, y sólo se requerirá presentar un escrito por parte de los interesados, de tal manera que la responsabilidad de la revalidación queda en manos de la institución que reciba al estudiante.

En cuanto a la revalidación de títulos y estudios de los migrantes de retorno, el secretario de Educación, Aurelio Nuño, dio a conocer que a partir de febrero se harán públicos nuevos lineamientos orientados a simplificar y facilitar dichos procesos.

Las medidas anunciadas constituyen una muy buena noticia. Restan, sin embargo, diversos temas centrales por atender. En primerísimo término, el que las autoridades lancen una campaña de comunicación para sensibilizar a la población sobre el valor de los migrantes de retorno, así como y en especial, para darle a conocer a todas la instituciones educativas los nuevos lineamientos para la admisión, emisión de títulos y reconocimiento de estos para los migrantes de retorno, a fin de que los cambios normativos no se queden en letra muerta.

Dos asuntos adicionales a los que las autoridades tendrían que prestar atención son los siguientes. Primero, iniciar los trabajos para simplificar los trámites generales de acreditación de identidad para los migrantes de retorno, pues este parece ser el mayor cuello de botella, también, para su inserción laboral. Segundo, empezar a pensar cómo tendríamos que acometer la tarea más compleja de ofrecerles a aquellos en edad escolar la educación y el trato que requieren para potenciar sus saberes, destrezas y actitudes distintivas en beneficio de la colectividad en su conjunto. La transformación en curso del Modelo Educativo mexicano ofrece una oportunidad privilegiada para ello.

Si no tomamos las medidas necesarias, nuestros connacionales vuelven a perder y perdemos todos debido a nuestra incapacidad como país para darles oportunidades de formación y crecimiento, así como para aprovechar sus saberes y talentos.

Fuente del articulo: http://www.elfinanciero.com.mx/opinion/migracion-de-retorno-la-posibilidad-de-ganar-o-de-volver-a-perder.html

Fuente de la imagen:http://www.elfinanciero.com.mx/files/article_main/uploads/2016/09/28/57ec0fb85c70b.jpg

Comparte este contenido:

Revalidación de estudios de mexicanos repatriados

México / www.noticierotelevisa.com / 1 de Febrerop de 2017

El 19 de enero de 2017, el Presidente de la República, Enrique Peña Nieto, anunció la implementación de un programa de revalidación de estudios a los mexicanos que regresen a nuestro país.

Con el propósito de facilitar el proceso, la equivalencia de títulos será casi automática y el programa entrará en vigor el uno de febrero.

Los que están estudiando posgrado incluso a niveles de maestría, doctorado por conveniencia de los Estados Unidos pudieran encontrar la fórmula de quedárselos, y mandarnos solamente los que están estudiando licenciatura o preparatorias”, dijo Rodrigo Guerra Botello, secretario general de la Federación de Instituciones Mexicanas Particulares de Educación Superior (FIMPES).

La eventual repatriación de estudiantes mexicanos significa una oportunidad para mejorar el sistema educativo mexicano; a partir de las experiencias en las instituciones educativas estadounidenses y los modelos educativos que conocieron podrían surgir nuevas carreras o disciplinas.

“Sin duda es una oportunidad para flexibilizar los planes de estudio y los jóvenes puedan hacer un plan de estudios a su medida”, añadió Jaime Valls Esponda, secretario general ejecutivo de la Asociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior.

“Existe la Ley de Educación Superior que data de 1978… Sin duda es una oportunidad para revisarla, para actualizar los planes de estudio para ser más flexibles, para vincularnos más con el sector productivo y para vincular a la educación superior con la ciencia y tecnología”, aseveró Valls Esponda.

En el caso de las Instituciones de Educación Superior, la equivalencia resulta un tema multifactorial y que considera distintos escenarios.

En Estados Unidos las licenciaturas son mucho más generalizadas, en México son mucho más especializadas. Ajustar posiblemente a través de tutorías o cursos remediales, o quizás ajustes o diseños de algunas tendencias o caminos dentro de las mismas carreras. La combinación de escenarios es muy grande, pero todos pasan dependiendo de las cantidades las consideraciones económicas operativas políticas sociales y por supuesto académicas”, indicó Rodrigo guerra Botello, secretario general de la Federación de Instituciones Mexicanas Particulares de Educación Superior (FIMPES).

Organismos en Estados Unidos, similares a la ANUIES y a la FIMPES, mantienen contacto y analizan la situación para implementar, en conjunto, las medidas necesarias.

“Para que un joven sea deportado en Estados Unidos tiene que pasar por un proceso judicial. Se llaman jueces de migración hasta donde nosotros entendemos no hay tantos jueces. Las universidades particulares tenemos algunos espacios de 20 o 25 por ciento de la capacidad”, señaló Rodrigo Guerra Botello, secretario general de la Federación de Instituciones Mexicanas Particulares de Educación Superior.

La Secretaría de Educación Pública (SEP) supervisará el proceso y determinará de qué países se aprobará la certificación. La medida aplicará para los distintos niveles educativos. En algunos casos, no será necesario presentar documentos y la revalidación será responsabilidad de la institución receptora del alumno.

Siempre generan espacios por muchachos jóvenes que cambian de carrera o se cambian de ciudad y es un programa emergente para poder revalidar los estudios, se basa en la confianza de los mexicanos que regresen”, aseveró Jaime Valls Esponda, secretario general ejecutivo de la Asociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior.

Asimismo, se reconocerá la certificación de competencias laborales, con el fin de insertar eficientemente a los adultos al sistema educativo.

Fuente:http://noticieros.televisa.com/historia/nacional/2017-01-30/revalidacion-de-estudios-de-mexicanos-repatriados/

Comparte este contenido:

Chile: Niños inmigrantes en la escuela una tarea en proceso

Chile/28 de julio de 2016/Fuente: la tercera

Según cifras del Ministerio del Interior, en 2015 había 30.625 estudiantes extranjeros en el sistema escolar chileno. De al menos 11 nacionalidades diferentes. La mayoría en recintos municipales y subvencionados. «Un componente de cohesión social del futuro», dicen en el gobierno.

«Que los profesores no hacen diferencias»; «acá hay más seguridad para las niñas»;  «las materias son más entretenidas»; «aquí no me siento distinto», son algunas de las respuestas de un grupo de alumnos de distintas nacionalidades, de entre siete y 14 años, que actualmente asiste a la Escuela Camilo Mori, en la comuna de Independencia, uno de los colegios con mayor cantidad de matrícula de niños inmigrantes del país (sobre el 55%). La pregunta es sencilla: ¿Qué es lo que más les gusta de este establecimiento?

Aquí, todos los días lunes, durante el acto cívico, se canta el Himno de Las Américas junto con el Himno Nacional. También se organizan ferias de diversidad cultural y campeonatos de conocimientos sobre los países de origen de los estudiantes. Se celebran todos los días de la Independencia y la profesora de historia cambió parte de la malla curricular para enseñar las zonas geográficas de Latinoamérica y los hitos relevantes de la región.

«Todo nació de forma instintiva, nadie nos dijo qué había que hacer. Vimos que teníamos cada vez más niños de otros países y debíamos  incluirlos, no sólo en la comunidad educativa, también en los contenidos de la sala de clases», explica la directora de la Escuela Camilo Mori, Cristina Moreno.

Así como la multiculturalidad se hace presente en las calles del país, ya hace años que la migración entró a las salas de clases. En 2015 había 30.625 niños, de al menos 11 nacionalidades diferentes, presentes en el sistema escolar chileno, desde la educación parvularia hasta cuarto medio. Pero el fenómeno no se detiene ahí, va en aumento. De hecho, entre 2013 y 2015, las visas entregadas por el Departamento de Extranjería y Migración a menores extranjeros se incrementaron en 37,6% (ver infografía).

«Los niños en la migración son un componente de cohesión social del futuro», explica el director de Extranjería del Ministerio del Interior, Rodrigo Sandoval. «Representan un enorme desafío en varios ámbitos. Como sociedad, para mirar la migración de forma positiva. Nosotros, como administración, la necesidad de generar una nueva ley, más pertinente a la realidad migratoria actual, que deje de mirar al extranjero como una amenaza y que contenga un tratamiento reforzado en lo pertinente a los menores», afirma.

No obstante, agrega, en el sistema educativo «hoy no hay esfuerzos institucionales del Estado para enfrentar esta interculturalidad, sólo esfuerzos personales de colegios particulares».

Las barreras

Desde Extranjería se han generado algunas iniciativas en pos de facilitar la incorporación de los niños migrantes a la escuela: se rebajó el valor de la visa de estudiante a US$ 15 (cerca de $ 9.750) y se eliminaron las multas por regularizar a los menores. Además, se creó el programa «La Escuela Somos Todos», en convenio con algunas municipalidades de la Región Metropolitana, Arica y Antofagasta, que capacita a directores y profesores para detectar a niños en situación irregular y orientar a sus padres para normalizar su estado migratorio.

«Hay avances, pero aún es engorroso el proceso de inclusión y vemos muchas barreras», opina el sacerdote y director nacional de la Fundación Servicio Jesuita a Migrantes, Miguel Yaksic.

Una buena parte de éstas, dice, tienen que ver con las visas. Si la situación de un menor es irregular o la visa está en trámite, el sistema lo registra con una matrícula provisoria, que dura tres meses: «Pero hay chicos que estudian por años con este tipo de matrícula, y al final del ciclo no se les reconocen los estudios ni se pueden inscribir para la PSU. Además, no pueden acceder a la beca Junaeb y la escuela no recibe la subvención preferencial SEP».

Yaksic agrega que «muchas escuelas no saben qué hacer con los niños extranjeros, porque no existe una política de Estado con un enfoque intercultural que favorezca la inclusión de los menores que llegan con culturas y a veces con idiomas diferentes».

Por ejemplo, los niños haitianos son quienes encuentran mayores complejidades al insertarse en el sistema educativo chileno, debido a que su idioma materno es el creole, un dialecto francés.

Es una situación que Sandoval reconoce. «El modelo educativo no incorpora herramientas para esta realidad multicultural y nos encontramos con situaciones moralmente inaceptables, como que un niño esté en una sala de clases, pero no entienda lo que dice el profesor».

Al respecto, el jefe de la División de Educación General del Ministerio de Educación, Juan Eduardo García Huidobro, explica que la cartera está desarrollando,  junto  a la Unesco, un documento «con orientaciones técnicas para que las escuelas que reciben migrantes trabajen con una mirada inclusiva».

Añade que «también estamos creando redes de establecimientos que cuentan con matrícula de estudiantes foráneos, para que se potencien, y crearemos un fondo de iniciativas para el trabajo educativo intercultural, orientado a estos establecimientos».

A juicio de Anuar Quesille, oficial de Protección de Unicef Chile, «más allá de lo que se puede hacer en educación, lo que vemos es la ausencia de una política migratoria y de una ley con enfoque de derecho y garantías reforzadas para los menores. No existe una norma que establezca que en la práctica todos los niños migrantes, sin importar si tienen o no un RUT, o una posible situación irregular de sus padres, tengan acceso asegurado a todos los derechos sociales, con los mismos beneficios y posibilidades que tienen los niños chilenos».

Ejemplos de inclusión

En el marco del programa «La Escuela Somos Todos», la comuna de Santiago ha regularizado en dos años a más de 1.600 niños que tenían matrícula provisoria. Según la edil Carolina Tohá, uno de los desafíos pendientes es «adaptar los proyectos educativos a la multiculturalidad, tomarla como la riqueza cultural que es y permitir que se transforme en un aporte para todos los demás».

Hace tres años, en un colegio de esta comuna se matricularon los hijos de Carlos (quien solicitó reserva de su identidad), cuando arribaron al país. Allí no había estudiantes migrantes, por lo que en un comienzo la experiencia no fue positiva. «Al principio les hacían bullying y les decían cosas groseras. Así que hablé con el director y solicité que se hiciera una charla con los estudiantes, para que supieran lo que son los extranjeros. Desde allí todo cambió y mejoró”. A juicio de Carlos, «sólo faltaba sensibilizar a los chicos».

Para Scheider Louis (14) tampoco fue fácil. Era el primer niño que llegó desde Haití al Camilo Mori, también hace tres años, y no hablaba español. Pero los profesores pidieron ayuda a una practicante de la época que hablaba francés para traducir sus pruebas. «Al principio fue difícil. Pero pasé de curso, ahora tengo amigos y me va mejor en notas», reconoce el joven.

En Iquique, Camilo Beyoda (14) se ha abierto espacios a través del fútbol. «Tengo un promedio sobre seis, me encantan las matemáticas, la música, y en el colegio me han tratado súper bien. Nunca me han discriminado por ser colombiano ni menos por el color de mi piel. Entreno fútbol todos los días y en el liceo me dan las oportunidades de salir a las prácticas». Hoy, es parte del equipo Sub 16 de Deportes Iquique.

Camilo y su familia, residentes de Iquique. Foto: Cristian Vivero.
Camilo y su familia, residentes de Iquique. Foto: Cristian Vivero.

En el jardín infantil Luis Calvo Mackenna, de Santiago, con una matrícula compuesta en un  85% por alumnos inmigrantes, se sigue la receta de la interculturalidad. «En cada sala hay un espacio donde están los nombres de distintos objetos, según cómo se dice en los países de origen de los niños; tenemos sus banderitas en los pasillos y con los papás hacemos asambleas para que se conozcan entre ellos. También organizamos ferias gastronómicas, donde cada uno lleva su plato típico», afirma.

«Estamos seguros de que los niños migrantes más felices son los que se sienten incluidos», afirma Quesille, oficial de Unicef. Y, en eso, sostiene, «el Estado aún tiene trabajo».

El sacerdote jesuita Yaksic advierte, sin embargo, que «lo que hoy no hagamos bien en materia de migración va a repercutir en 30 años más. La tercera generación de hijos de migrantes será la que se enoje con el sistema si, eventualmente, siente que no pertenece ni acá ni allá. Y eso llevará a conflictos sociales. Requerimos sentarnos hoy a conversar el país que queremos en materia de inclusión».

Karlita y Cony, alumnas del jardín infantil Luis Calvo Mackenna, en Santiago. Foto:Javier Salvo.
Karlita y Cony, alumnas del jardín infantil Luis Calvo Mackenna, en Santiago. Foto:Javier Salvo.
Fuente: http://www.latercera.com/noticia/nacional/2016/07/680-690396-9-ninos-inmigrantes–en-la-escuela-una-tarea-en-proceso.shtml
Imagen: http://static.latercera.com/20160726/2317808.jpg
Comparte este contenido:

China’s Guangxi educational offerings a huge lure for Vietnamese students

Asia/China/24 de Julio de 2016/Fuente: News Xinhuanet

RESUMEN: Situado cerca de Vietnam, Guangxi  se ha convertido en un destino popular para los estudiantes vietnamitas. De acuerdo con Lan Tianli, Vicepresidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, se estableció la cooperación educativa entre Guangxi y Vietnam en la década de 1950 cuando las escuelas vietnamitas se establecieron en China.«La educación de China, incluyendo la de Guangxi, está desarrollando tan rápidamente que se sitúa en el mismo nivel con los países occidentales. ¿Cuáles son los otros puntos que hacen de China un destino favorable para estudiantes vietnamitas? Es similitud cultural e histórico de los dos países que ayuda a los estudiantes de los dos países a entenderse mejor el uno al otro. En los últimos años, la cooperación educativa entre Guangxi y Vietnam  se ha desarrollado ampliamente, dijo Lan. Hasta ahora,  40 universidades y escuelas superiores de Guangxi han establecido vínculos con unas 60 universidades y colegios en Vietnam. 

«I am planning to send my son to study overseas and China is certainly topping the list of choices,» Duong Xuan Hang from Vietnam’s capital city Hanoi told Xinhua.

After touring the Guangxi-China Education Fair in Vietnam’s capital city on Thursday morning, the 40-year-old mother picked up a handful of materials introducing a variety of educational opportunities at universities and colleges in China’s Guangxi.

Located close to Vietnam, Guangxi has become a popular destination for Vietnamese students.

According to Lan Tianli, vice chairman of Guangxi Zhuang Autonomous Region, educational cooperation between Guangxi and Vietnam was established in the 1950s when Vietnamese schools were set up in China.

Over the past years, educational cooperation between Guangxi and Vietnam has developed comprehensively, Lan said.

So far, as many as 40 universities and colleges in Guangxi have established ties with some 60 universities and colleges in Vietnam. More than 3,000 Vietnamese students studied in Guangxi in 2015.

In 2015, there were also nearly 1,000 students of Guangxi studying in Vietnam.

Talking about Guangxi, Vietnamese Deputy Minister of Education and Training, Pham Manh Hung, said, «China’s Guangxi has beautiful scenery and very friendly people. It also has a high-quality and advanced educational system.»

As Vietnam and Guangxi border each other, the convenience in transport has contributed to the development of bilateral cooperation in education, according to the Vietnamese official, adding that these advantages have made Vietnam become a country with the highest number of overseas students in Guangxi.

«China’s education, including that of Guangxi, is developing so fast that it stands at the same level with Western countries. So what are the other points that make China a favorable destination for Vietnamese students? It is the two countries’ cultural and historical similarity that helps students of the two countries better understand each other,» Hoang Anh Tuan, vice rector of the University of Social Sciences and Humanities under Vietnam’s National University, told Xinhua.

The geographical proximity and the development of Chinese education are among the reasons inspiring Hang, the 40-year-old Vietnamese mother, to select Guangxi for her son’s education.

«China is close to Vietnam and traveling between Guangxi and Hanoi is very convenient. I want to send my son to study abroad so as he can experience a new educational environment.»

«My son is going to graduate from high school next year and the information and materials I have collected from this education fair will help him and my family have a better understand about studying in Guangxi,» Hang said.

For Phung Minh Toan, a 20-year-old Vietnamese student, becoming a Chinese language teacher in Vietnam is her dream.

«I want to go to China to study as I love Chinese culture and Chinese language. I want to become a Chinese language teacher in Vietnam. I will work as a bridge to connect the people of both countries and help Vietnamese people to understand more about Chinese culture.»

«This will be the next step in the ladder of realizing my dream,» the young Vietnamese student told Xinhua, while pointing at the booth of China’s Guangxi Normal University at the fair.

«I have collected information about Guangxi Normal University and I will go there to study,» Toan proclaimed confidently.

Since 2014, the Guangxi-China Education Fair has been held six times across Vietnam. The 2016 fair in Hanoi drew the participation of 24 universities and colleges from Guangxi and the attendance of hundreds of representatives from Vietnamese universities, including students and visitors.

During the fair, eight universities and colleges from Guangxi have signed cooperation agreements with Vietnamese universities and colleges.

«This kind of education fair should be held more regularly to promote the introduction of China’s education and bring more educational opportunities to Vietnamese students,» Nguyen Van Chinh, Dean of Faculty of Linguistics under the University of Social Sciences and Humanities in Hanoi, told Xinhua.

Fuente: http://news.xinhuanet.com/english/2016-07/22/c_135532703.htm

Fuente de la imagen: http://www.taringa.net/post/ciencia-educacion/19011617/China-y-su-educacion.html

 

Comparte este contenido:

UK schools with large numbers of EU migrant pupils ‘perform better’

Europa/Reino Unido/Junio 2016/Autor: Rachael Pells / Fuente: independent.co.uk

ResumenLas escuelas con un gran número de niños inmigrantes de la Unión Europea superan a los que no tienen, sugiere una investigación reciente.

Schools with a large number of immigrant children from the European Union outperform those without, new research suggests.

While the number of white non-British or Irish schoolchildren increased by just 1.2 per cent between 2011 and 2015 overall, some areas have experienced an individual increase of up to 30 per cent, according to data analyst group School Dash.

But rather than place extra strain on teachers, figures show that schools where pupils speak English as an additional language do in fact perform better.

The findings follow reports that white British pupils fall behind their ethnic minority classmates, fuelling concerns that parents do not provide enough support or place importance on academic success for their children.

Dr Timo Hannay, founder of School Dash, said: “On the whole those schools that have large numbers of non-British white pupils tend to do better than schools that have a smaller number of them.”

Using data from more than 20,000 schools across the country, the report aims to shed light on the impact EU expansion and immigration has had on Britain’s schools ahead of the referendum later this month.

Dr Hannay, the report’s author, said there are no national statistics for the number of British school pupils from the EU, so he used figures for white non-British and non-Irish children to give an approximate picture.

Schools with high white immigration levels were found to did better than their low white immigration rivals, particularly in London, where racial diversity is most frequent.

“This may seem surprising,” the School Dash report noted, “Why would schools with large numbers of foreign kids, many of whom learned other languages before picking up English, do better academically than similar schools catering mainly for native British pupils?”

Dr Hannay suggested the difference may be because immigrant families value education more than British natives.

He said: “Educationists tend to see having English as an additional language as a positive indicator of educational outcomes because a lot of those immigrant communities take education incredibly seriously.”

”So even though the child may not have learnt English as a first language, they still may be adept at it and on the whole they seem to do better at school.“

He added: ”The increase in performance seems to be a London-specific effect. Why is that? There are two hypotheses and I suspect they are both a little bit true.

“One is that London is better at assimilating and educating those kind of children, it has got a very diverse population and its schools in recent years have got quite good, and maybe London for one reason or another is a better environment for those kids to thrive.

”The other is that it may well be that the better educated and more aspirational immigrant families tend to end up disproportionately in London than in other areas.“

“I’m the son of a Polish immigrant, the husband of a Japanese immigrant, and have been an immigrant myself,” stated Dr Hannay in his report. “It will therefore not surprise you to learn that in general I’m in favour of people being able to move about the world freely.”

“However, as usual, our purpose here is not to make the case either way but rather to analyse the numbers as objectively as we can.”

Fuente de la noticia: http://www.independent.co.uk/news/education/education-news/uk-schools-with-large-numbers-of-eu-migrant-pupils-perform-better-a7060106.html

Fuente de la imagen: http://static.independent.co.uk/s3fs-public/styles/story_large/public/thumbnails/image/2016/06/01/17/school-children.jpg

Comparte este contenido:
Page 2 of 3
1 2 3