Page 19 of 42
1 17 18 19 20 21 42

A medida que cae el financiamiento, China emerge como socio clave de la investigación

Asia/China/universityworldnews

Con la disminución de los fondos de investigación en Japón y los enormes aumentos anuales en el presupuesto de investigación de China en los últimos años, China está emergiendo rápidamente como un socio para la colaboración de investigación científica japonesa, persiguiendo su interés en aprovechar las fortalezas de Japón en investigación básica.

Con las universidades japonesas que buscan internacionalizarse, el número de acuerdos de asociación en el extranjero que establecen programas de intercambio universitario ha aumentado en general. Según el sitio web del Ministerio de Educación de Japón, China estuvo en la cima con casi 4.500 del total de 24.792 asociaciones oficiales firmadas con universidades japonesas en 2014, las últimas cifras disponibles, con Estados Unidos en segundo lugar con 3.187 acuerdos.

Se están llevando a cabo varios proyectos de colaboración bilaterales de investigación entre las universidades japonesas y chinas, y los científicos japoneses citan los méritos de tales asociaciones en un contexto de disminución de los fondos japoneses para la investigación.

Además de los acuerdos entre universidades individuales, el Programa de Investigación Colaborativa Estratégica Internacional afiliado al gobierno bajo la Agencia de Ciencia y Tecnología de Japón enumera 19 acuerdos de investigación respaldados por los gobiernos de China y Japón, que duran principalmente de 3 a 4 años. Las áreas principales son ciencias biológicas, medio ambiente y energía.

«Hay una clara ventaja en aumentar nuestros proyectos de investigación en colaboración con universidades chinas», dice Takayuki Takarada, profesor de ingeniería ambiental de la Escuela de Graduados de Ciencia y Tecnología de la Universidad de Gunma, una universidad nacional involucrada en varios estudios conjuntos sobre energía y contaminación ambiental con Universidades chinas.

Takarada participa en una colaboración bilateral de investigación de tres años en el desarrollo de tecnología de reciclaje para productos desechables. La asociación combina la experiencia avanzada de Japón en investigación básica con los chinos que contribuyen a la financiación de la investigación.

El principal beneficio para su investigación y la universidad es «el acceso a más fondos de China». Además, el país es un vasto campo de pruebas en el que la contaminación por basura es un problema grave y continuo «, explicó Takarada.

El proyecto financiado por la mayoría de China finalizará en septiembre con la publicación de un documento conjunto.

Áreas de colaboración

La gran mayoría de la investigación conjunta sino-japonesa se centra en los campos de los recursos energéticos, la contaminación ambiental y oceánica y la agricultura, todos sectores importantes en el crecimiento económico de Asia. Hay otras áreas de colaboración, aunque estas solo crecen lentamente.

Takehiko Kobayashi, profesor del Instituto de Biociencias Cuantitativas de la Universidad de Tokio, explica que la colaboración con China, con su sistema político diferente, sigue siendo una nueva área que necesita una «exploración cuidadosa».

«Hay mucho por resolver en términos de acuerdo, intercambio de patentes y política militar. Llegar a conocerse es el primer paso en la dirección correcta «.

Las relaciones políticas se tensaron

Las relaciones políticas entre Japón y China se han tensado en los últimos años debido a las tensiones sobre reclamos competitivos en el Mar Oriental de China, pero el liderazgo chino por su parte dejó en claro que no se opone a los intercambios de persona a persona, incluidos los científicos. En 2015, incluso cuando las tensiones eran altas, la Universidad de Tokio y la Universidad de Pekín de Japón firmaron un «acuerdo de asociación estratégica» para ir más allá de los acuerdos de intercambio existentes y llevar a cabo más programas conjuntos.

Los expertos señalan que China se ha vuelto más atractiva como socio de colaboración a medida que languidece el financiamiento de investigación japonés y Japón se queda atrás en investigación líder mundial.

Según las estadísticas publicadas el año pasado por el Instituto Nacional de Política Científica y Tecnológica afiliado al gobierno, Japón ahora está a la zaga de los gastos de investigación de Estados Unidos y China, y ha descendido en su cuota de documentos de investigación citados. Japón produjo solo el 3.1% de la investigación internacional en comparación con los EE. UU. Con el 28.5% de los artículos citados internacionalmente, China con el 15.4% y el Reino Unido con el 6.2%.

Tipos de colaboración

Algunas investigaciones colaborativas con China involucran a universidades de ambos países que trabajan independientemente y comparten datos y análisis durante talleres o debates. Pero otros miran problemas comunes a ambos países.

Un programa conjunto de investigación sobre la prevención del cáncer financiado por el gobierno japonés se inició en virtud de un memorando firmado en noviembre de 2008 entre el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar de Japón y su homólogo chino.

Tanto Japón como China tienen altas tasas de consumo de cigarrillos de tabaco en comparación con el resto del mundo y los documentos del proyecto señalan que ambos países también comparten altas incidencias de hepatitis y cáncer de hígado y prácticas étnicas y de estilo de vida similares.

Bajo el proyecto de investigación conjunta, los científicos japoneses podrán acceder a datos chinos y viceversa, fortaleciendo los resultados.

A pesar de la creciente tendencia de la colaboración en investigación, los expertos señalan que la gran mayoría de los proyectos en curso con China tienden a ser a corto plazo y se centran principalmente en los intercambios de estudiantes entre los dos países.

Por ejemplo, el Sakura Science Plan de la Agencia de Ciencia y Tecnología de Japón lleva a cabo el programa de Actividad de Investigación Colaborativa dirigido a la prestigiosa Academia China de Ciencias, con énfasis en el intercambio bidireccional de experiencia en investigación.

Los investigadores chinos son invitados regularmente a experimentar la tecnología y la cultura de investigación de vanguardia de Japón. El objetivo es establecer vínculos bilaterales más estrechos entre científicos y crear redes de investigación, e incluye simposios conjuntos y premios para doctorandos.

Eiichi Yamaguchi, profesor de la Escuela de Graduados de Estudios Integrados Avanzados en Supervivencia Humana, Universidad de Kioto, sostiene que la colaboración china solo aumentará.

«Seguir adelante con la colaboración internacional, especialmente con China, que está produciendo una investigación de alta calidad y tiene grandes fondos, es el camino a seguir», dijo.

Fuente: http://www.universityworldnews.com/article.php?story=20180425150957877

Imagen tomada de: http://www.scmp.com/news/china/policies-politics/article/2134895/chinas-spending-research-and-development-14pc-2017

Comparte este contenido:

Young Japanese turn to financial education to prepare for future of uncertain pensions

Por: www.japantimes.co.jp/ 18-04-2018

Education programs to help people make financial plans for their future are spreading as young Japanese face a bleak horizon of uncertain pension benefits.

Their worries are well-founded, given the aging population and low birthrate.

Japanese are often regarded as being reluctant about making investments, with cash and deposits accounting for more than half of about ¥1.8 quadrillion in financial assets held by households in Japan, according to the Financial Services Agency.

Meanwhile, the share of stocks and investment trusts, including those indirectly owned through insurance and pension programs, is only around 19 percent.

In the United States, where many people engage in asset-building activities, households have some 46 percent of financial assets in stocks and investment trusts.

“There is an unfavorable image about investing,” which is often considered identical to speculation in Japan, according to Hiroshi Nodomi, the senior general manager for financial literacy and education support at the Japan Securities Dealers Association.

But stock prices have maintained an upward trend in recent years, creating an environment that encourages a shift in popular interest from deposits and savings to investment.

A 2016 survey conducted by the Central Council for Financial Services Information, which is affiliated with the government and the Bank of Japan, found that 62.4 percent of people aged 18 and older believe it necessary to conduct financial literacy education at schools, while 12.9 percent said there is no such need.

The FSA is also promoting “long-term tsumitate (accumulation) and diversified investment,” an official said.

For example, the Tsumitate Nippon Individual Savings Account (NISA), a tax-exempt scheme for investment by individuals that was introduced in January, is designed for modest investing in financial instruments.

Amid the increasing awareness, Kyorin University in 2016 started teaching financial literacy — skills and knowledge allowing an individual to make effective decisions on financial resources — as a required course for first-year students in the social science department.

“I receive many after-class questions, suggesting that many students consider asset management a matter that concerns them,” said Nobuyuki Oda, a professor who, with two other teachers, holds about 30 classes per year on insurance, pensions, stocks and other financial issues.

During the first day in the class on financial education at Kyorin University, students are asked what kind of life they want to live. Students often recognize a wide gap between their envisioned lives and reality after they learn about lifetime income and other specific data, and become willing to acquire financial literacy, Oda said.

The university’s one-year financial education program is designed to give students knowledge required for the third, or lowest, grade of “certified skilled financial planning professional” credentials, a form of certification issued by the government.

Financial education should start in high school because it teaches “pension and other matters linked to our lives,” said Ayana Mineshima, who took the course at Kyorin University.

Under the government’s new curriculum guidelines for high school studies, financial education will be “considerably upgraded,” according to an official in the education ministry.

Expectations are increasing that the financial literacy of young people in Japan will improve in the coming years.

*Fuente: https://www.japantimes.co.jp/news/2018/04/17/business/young-japanese-turn-financial-education-prepare-future-uncertain-pensions/#.WtYpwSPhC_E

Comparte este contenido:

Teaching the teachers: Japan to provide $28M for new institutes

Asia/Japón/

Resumen:  El Gobierno japonés proporcionará una subvención de $ 28 millones para institutos de pedagogía en las provincias de Phnom Penh y Battambang para capacitar a maestros en el Reino. El ministro de Asuntos Exteriores de Camboya, Prak Sokhonn, y el embajador de Japón en Camboya, Hidehisa Horinouchi, se reunieron ayer para firmar un acuerdo sobre el proyecto.Los institutos fortalecerán la capacidad de capacitación de docentes de primaria y secundaria del Ministerio de Educación para ayudar al desarrollo del país, dijo Sokhonn. Actualmente, los docentes estudian durante dos años para convertirse en maestros de escuela primaria, pero a partir de 2020 deberán completar un programa de capacitación de cuatro años. «Reconocemos que la mejora de los recursos humanos es nuestra principal prioridad [mediante] empoderar el conocimiento de los maestros», dijo. Horinouchi dijo que ambos países también compartirán asistencia técnica y desarrollo de currículos para los institutos. «Espero que los estudiantes que reciben educación de esos [futuros] docentes contribuyan al desarrollo de Camboya», agregó. Uno de los objetivos del Ministerio de Educación ha sido mejorar la calidad de la enseñanza en el país, con el Ministerio de Educación comprometiendo las reformas docentes. El vocero del ministerio Ros Salin no respondió a una solicitud de comentarios.


The Japanese government will provide a $28 million grant for pedagogy institutes in Phnom Penh and Battambang provinces to train teachers in the Kingdom. Cambodia’s Minister of Foreign Affairs Prak Sokhonn and Japanese Ambassador to Cambodia Hidehisa Horinouchi met yesterday to ink an agreement on the project.

The institutes will strengthen the Ministry of Education’s primary and secondary teachers’ training capacity to assist with the country’s development, Sokhonn said. Currently, teachers study for two years to become primary school teachers, but beginning in 2020 they will need to complete a four-year training program.

‘We recognise that improving human resources is our top priority [by] empowering the knowledge of teachers,’ he said. Horinouchi said both countries will also share technical assistance and curriculum development for the institutes.

‘I hope that students who receive education from those [future] teachers will contribute to the development of Cambodia,’ he added. One of the Education Ministry’s goals has been to improve the quality of teaching in the country, with the Ministry of Education pledging teacher reforms. Ministry spokesman Ros Salin didn’t respond to a request for comment.

Fuente: https://www.phnompenhpost.com/national/teaching-teachers-japan-provide-28m-new-institutes

Comparte este contenido:

Libro: La Fórmula Preferida del Profesor

Japón / Autor: Yoko Ogawa / Fuente: Biblioteca Solidaria

 

«Una historia de amor, amistad y transmisión del saber…»
Auténtico fenómeno social en Japón (un millón de ejemplares vendidos en dos meses, y otro millón en formato de bolsillo, película, cómic y CD) que ha desatado un inusitado interés por las matemáticas, este novela de Yoko Ogawa la catapultó definitivamente a la fama internacional en 2004. En ella se nos cuenta delicadamente la historia de una madre soltera que entra a trabajar como asistenta en casa de un viejo y huraño profesor de matemáticas que perdió en un accidente de coche la memoria (mejor dicho, la autonomía de su memoria, que sólo le dura 80 minutos). Apasionado por los números, el profesor se irá encariñando con la asistenta y su hijo de 10 años, al que bautiza «Root» («Raíz Cuadrada» en inglés) y con quien comparte la pasión por el béisbol, hasta que se fragua entre ellos una verdadera historia de amor, amistad y transmisión del saber, no sólo matemático…
Como dice en su postfacio el profesor León González Sotos, «asistimos al emocionado ajetreo, de venerable filiación platónica, entre la anónima doméstica, el también —¿innombrable?— Profesor y el pupilo Root. Entre idas y venidas, tareas caseras y cuidados piadosos a su muy especial cliente, éste va desvelando las arcanas relaciones numéricas que los datos cotidianos más anodinos pueden encerrar.»
Link para la descarga:
https://pitacoradeclase.files.wordpress.com/2013/01/la-formula-preferida-del-profesor-yoko-ogawa1.pdf
Fuente:
http://bibliotecasolidaria.blogspot.mx/2017/10/la-formula-preferida-del-profesor.html
Comparte este contenido:

Japan: Too much of an education could be bad for your future

Japan/April 03, 2018/By: MICHAEL HOFFMAN*/Source: https://www.japantimes.co.jp

Poverty comes in many forms but one color: gray.

There is the poverty of the poor, the poverty of the rich, the poverty of the academically under-qualified, the poverty of the academically over-qualified. The poverty of the poor pretty much speaks for itself. The riches of the rich may be deceptive.

The biggest drain on them is education for the kids. Luxuries and pleasures can be sacrificed, but to compromise where the children are concerned is (or is seen to be) to deprive them of the leg-up they need (or are seen to need) to gain a foothold in life.

What high schools are open to graduates of inferior elementary schools? Inferior ones. What universities are open to graduates of second-rate high schools? Second-rate ones. What kind of career is open to graduates of merely ordinary universities? A merely ordinary one. The consequent financial strain can be felt as a kind of poverty.

If it’s true of the rich, how much more so of the poor. The high cost of education is considered a main cause of the sunken birth rate. If educating your children as the economy demands its top tier be educated requires means beyond the average, means beyond you, childlessness might well seem the more responsible option.

There’s education and education. Motives for acquiring it vary. It can be a quest for knowledge or a quest for credentials. The former is problematic. Shukan Gendai magazine tells some cautionary tales.

“Kyoko-san,” 27, studied fine arts. It was her passion. She’d learn the subject, then teach it. Undergraduate school, graduate school, post-grad school. Hard at work on her Ph.D. thesis, she suddenly noticed something: Students graduating ahead of her weren’t getting jobs.

Stupid of her not to notice before! Absorption in your studies can blind you to earthier realities. Panicking, she put aside her thesis and threw herself into job-hunting. Nothing. Universities were over-staffed, the private sector had no room for her. She eventually landed a job at a small small-town rural arts museum. The work is routine and she feels her expert knowledge rotting within her, but at least she can feed herself.

Not every one is so lucky. “Nakamura-san,” 29, is a Ph.D. scientist struggling to repay a ¥6 million student loan on a ¥2 million-a-year salary. The good news is that his employer is a university and his job description includes the word “research” — followed, unfortunately, by the word “assistant,” which translates into part-time status and lab chores far from the cutting edge.

Maybe in 10 years he’ll get an assistant professorship. Or maybe not — in which case he’ll be 40 years old and nowhere. In the meantime, he lives in a ratty ¥40,000-a-month apartment, eats at the university cafeteria and wonders, “How long can I take this?” It’s enough to make the private sector look attractive — but an exploratory foray into it showed that the private sector did not return the compliment. Knowledge beyond a certain range of commercial exploitability, comments Shukan Gendai, is to the private sector the rough equivalent of otaku-hood.

“Takada-san,” 26, is pursuing a doctorate in literature at the University of Tokyo. He’s learning something the great books don’t teach — to wit: “To get anywhere in research you need connections. I didn’t know that when I started. You need to develop relationships with influential professors who can boost your career.

“So, I get involved in academic meetings, I help out at the reception desk, I coach visiting overseas students. … In short, I’m so busy maneuvering behind the scenes that I have no time to study.”

This is ironic, in view of the importance society attaches to education. Arrestingly symbolic, as the back-to-school season nears, is the iconic randoseru elementary school rucksack. The word, borrowed from Dutch, reflects the age and origin of the import, harking back as it does to the early 19th century, when a restricted number of Dutch traders were almost the only foreigners permitted in Japan. They bequeathed to their hosts a few European books, a smattering of the Dutch language, a bit of European science (and a hunger for more) — and the randoseru. Japanese kids have been saddled with it ever since.

It’s no light burden. And it’s gaining weight, as the Asahi Shimbun noted last week. Carrying a full load of books, lunch, gym clothes and whatnot, it can weigh nearly 10 kilograms. The 7-year-old second-grader gamely bracing against its downward thrust probably weighs little more than 20 kg him- or herself.

Why should the venerable randoseru be gaining weight? Because, the Asahi explains, textbooks are. There’s so much to learn! Never more than now, and more and more each year as knowledge, competition, pressure and standards rise. As of 2015, after six years of elementary schooling, an average child will have carried (and hopefully read) a total of 6,518 textbook pages — representing a 34 percent increase in 10 years. Moral education, a new subject swelling the curriculum beginning this year, will add, over six years, an estimated 1,067 pages to the load.

“Higher” education, meanwhile, languishes. “Higher education” used to mean, simply, college. A hundred years ago less than half the population got beyond elementary school, which alone was compulsory. College was for the lucky and gifted few.

Postwar democracy flung open the academic gates. What had been a mark of distinction became more or less a necessity to anyone with white-collar aspirations. Today, “higher education” means — if it means anything — not university education per se but learning for its own sake, and Shukan Gendai’s coverage is not encouraging.

It shows the number of Ph.D. students declining at a rate the declining student-age population only partly accounts for: 14,927 nationwide in 2016 as against 18,232 in 2003.

Philosophy remains a popular university alternative to raw science. Each year brings forth 1,000-odd newly fledged philosophers. They can’t all be professors. Most will have to leave academia and seek their fortunes in the “real world.” As what? Doing what? In an age of post-truth and artificial intelligence, who needs philosophers?

*Michael Hoffman is the author of “In the Land of the Kami: A Journey into the Hearts of Japan” and “Other Worlds.”

Source:

https://www.japantimes.co.jp/news/2018/03/31/national/media-national/much-education-bad-future/#.WsMQOYjwbIU

Comparte este contenido:

Japón: Plataforma de aprendizaje en línea basada en Blockchain para conectarse tutores y alumnos

Japón/24 de Marzo de 2018/Cointelegraph

Una plataforma de aprendizaje personal en línea se está preparando para llevar el sector de la educación «fuera de fecha» al siglo XXI, para convertirse en una ventanilla única para tutores y estudiantes.

El NTOK basado en Blockchain dice que su ecosistema ayuda a recaudar fondos para educación y elimina obstáculos geográficos para profesores y alumnos, además de que ofrecerá un ambiente de aprendizaje de alta calidad amueblado con manuales y cursos de destacados editores.

El concepto ya está siendo puesto a prueba, con una versión alfa de la plataforma que se utiliza como una escuela de inglés online Los ejecutivos de NTOK dicen que están obteniendo «retroalimentación rápida” de los usuarios a fin de que puedan desarrollarse características extra.

Aunque la compañía está planeando especializarse en idiomas extranjeros, otras ofertas incluyen la enseñanza preescolar, el aprendizaje complementario para estudiantes de primaria y secundaria y cursos de codificación y Blockchain.

Un mercado creciente con dolores de crecimiento

Según un informe de Research and Markets, el mercado de tutoría privada global se prevé que crezca a una tasa compuesta anual del 6,7% entre 2016 y 2020.

En teoría, esto significa mayores opciones para los estudiantes y una mayor demanda de tutores, pero NTOK argumenta que la falta de infraestructuras y un constante énfasis en el aprendizaje no en línea disminuye el potencial.

La compañía afirma que algunos estudiantes pasan horas viajando a clases privadas al tanto de sus obligaciones escolares. Mientras, la falta de un sistema en línea confiable significa que hay un desequilibrio entre la oferta y la demanda, cuando hay profesores calificados en áreas rurales que no pueden ofrecer sus servicios a familias en las grandes ciudades.

Hasta ahora, la asequibilidad también ha afectado el acceso a la enseñanza. Las tarifas por hora son a menudo infladas por intermediarios que conectan a los estudiantes con los profesores, prestando apoyo extra fuera de límites para personas procedentes de hogares de bajos ingresos y dificultando a los tutores a que paguen sus facturas.

NTOK piensa que su ecosistema comercial tendrá centros de estudio fuera de la ecuación y estima que esto podría traer lección cuesta abajo en un 75 por ciento, agregando en su documento: “En NTOK, cada estudiante puede encontrar un tutor y cada tutor puede encontrar un alumno.”

Aunque las tasas horarias serían derribadas a través del ecosistema, NTOK dice que los tutores tendrán varias fuentes de ingresos al alcance de su mano. La plataforma permitirá a los especialistas vender lecciones pre-grabadas, y espera que los editores de material educativo paguen tutores para experimentar con nuevos recursos didácticos.

Testigos, testimonios y tecnología

Los Nuevos Tokens Del Conocimiento (NTOK por sus siglas en inglés), sobre la Blockchain de Ethereum, serán utilizados para el pago en la plataforma y los tutores con saldos más grandes van a ser recompensados con mayor ranking de búsqueda.

NTOK clama que los sistemas de feedback de muchos competidores directos e indirectos son a menudo moderados, pudiéndose eliminar los comentarios negativos. Al igual que otras compañías Blockchain, esta espera que su sistema detenga que se pueda manipular la retroalimentación lo que le permite a los alumnos tomar decisiones informadas. Para proteger a los tutores, su valoración global se basa en un promedio de los últimos 30 días, previniendo que una mala puntuación obtenida hacía tiempo pueda arrastrar su reputación.

El desarrollo de áreas de estudio ha sido un gran foco para la empresa, ofreciéndoles a los usuarios pizarras interactivas, compartir archivos y conexiones para llamadas de audio y vídeo que ofrecen «mejor calidad que Skype», el software comúnmente utilizado para la enseñanza en la actualidad.

La plataforma NTOK será el paladín de la idea de «tokentización de talentos», donde los estudiantes pueden comprar horas de tutor a granel a un precio fijo, previniendo que los servicios sean más costosos en el futuro. La empresa dice que esto también permite a los tutores a que «pre-financien su desarrollo personal.” Se considera que este concepto ayudará a evolucionar el negocio actual y las operaciones existentes en una «infraestructura Blockchain de tres niveles para una educación continua de por vida.”

El tic-tac en NTOK

Desarrollos futuros podrían incluir la venta de equipos para facilitar el aprendizaje, incluidos tablets y auriculares para la interpretación simultánea.

Este esfuerzo para superar obstáculos lingüísticos se vincula estrechamente con el plan de crecimiento de NTOK. China, Corea del Sur y Japón son mercados prioritarios para sus tres primeros años de funcionamiento. Los países de habla española van a seguir, así como los Estados Unidos y el Reino Unido.

Respaldados por un equipo de profesores experimentados, ingenieros de software y emprendedores, la ICO de NTOK finaliza el 15 de abril. Los productos tienen un tope de $15 millones, y el 70 por ciento de los tokens están disponibles al público.

La compañía dice que las criptomonedas y el dinero fiat se ha asegurado para financiar el desarrollo de la versión beta de NTOK y quienes tienen una considerable cantidad de tokens tendrán la oportunidad de votar sobre nuevas características para el ecosistema en el futuro.

Fuente: https://es.cointelegraph.com/news/blockchain-based-online-learning-platform-to-connect-tutors-and-students

Comparte este contenido:

Chizuru Ushida: «En Japón los maestros no paran, lo más importante para ellos es ser responsables con los niños»

09 de Marzo 2018/Fuente:lanacion /Autor: Víctor Pombinho Soares

La doctora japonesa Chizuru Ushida, experta en Educación y Estudios Latinoamericanos, vino a la Argentina a dar una serie de conferencias sobre el sistema y las políticas de educación en su país y a participar de un workshop de intercambio con docentes y especialistas de Argentina.

Extremadamente amable, Ushida responde a las preguntas en un excelente castellano, con tono pausado y una sonrisa. Jamás criticará las deficiencias de Argentina en materia de Educación, aunque se sorprenda de alguna de ellas.

En la Argentina deberían haber comenzado las clases este lunes, pero no empezaron por un paro de maestros. ¿En Japón hay huelgas docentes?

Bueno. eso nunca he escuchado. No hay. Tal vez haya, pero nunca he visto ni he escuchado.

Entonces no, porque si usted nos lo vio.

No (risas).

¿Y por qué no hay? ¿Están conformes con lo que ganan?

Bueno, más o menos estarán conformes, pero también para ellos lo más importante es ser muy responsables para los niños, ofrecer las clases como están planeadas. Entonces nunca quieren que se atrasen ni falten. Creo que es lo más importante: su sentimiento, aunque ganen menos de lo que ellos quieren.

Igual deben ganar bien.

Sí, sobre todo se dice que es un oficio muy favorable para las mujeres, porque ganan casi igual que los hombres. A veces los hombres ganan mucho más que las mujeres en las compañías. En las escuelas no hay diferencias.

El gobierno anterior no quería tomarles exámenes a los alumnos ni a los docentes para no estigmatizarlos. El gobierno actual sí lo hace. ¿Qué es mejor?

El examen es importante para estandarizar y mantener la misma calidad para todas las escuelas y para saber qué escuela está un poco atrasada y apoyar más a los niños y a los maestros. No es para la competencia, sino para saber la realidad.

En la Argentina tenemos un problema: los chicos que están terminando el secundario no comprenden lo que leen ni saben hacer operaciones matemáticas. ¿Qué deberíamos hacer para mejorar esto y cuánto tiempo puede llevar?

Creo que lo más importante es que en las escuelas primarias los alumnos tienen que acostumbrarse a estudiar a diario. Para eso, los maestros y los padres tienen que apoyar a los niños para que se acostumbren a estudiar diariamente y a cumplir sus tareas.

También estaba mal visto en Argentina hacer repetir a un chico de grado.

Allá no existe eso. Todos los niños entran a los seis años a la escuela primaria y dependiendo de la edad suben, aunque no sepan mucho.

¿Y si les va mal qué hacen?

El maestro tiene que apoyar más a ese niño. Pero siempre puede subir, con los mismos compañeros, para que no se sienta aislado ni atrasado. Tendrá que esforzarse más para poder alcanzar a sus compañeros.

¿Qué idiomas sabe un joven japonés cuando termina el secundario?

Sólo estudian inglés como segunda lengua. Y hay algunas escuelas, sobre todo privadas, que también ofrecen otras lenguas, como francés, español y chino, pero la mayoría de los estudiantes aprende inglés. El problema es que ellos no aprenden bien conversación, a comunicarse. Ahora el gobierno se preocupó y quiere hacer una reforma en la manera de enseñar. Antiguamente aprendían inglés para entrar a la universidad y tenían un nivel muy alto, sabían mucha gramática, pero les costaba mucho hablar. Entonces ahora se pone más énfasis en la conversación. Y yo no estoy tan de acuerdo, porque el nivel está bajando. Antes todos sabían gramática y podían leer textos difíciles, pero ahora los jóvenes saben saludar y explicar su vida diaria pero no entienden tanto los textos más ricos.

¿La educación primaria y secundaria es gratuita?

Sí. Las escuelas públicas son gratuitas, obviamente. Solamente los padres pagan un costo extra para las excursiones y esas cosas.

¿Y la universidad?

Hay que pagar 5 mil dólares anuales en las públicas y 7 mil en las privadas, en promedio.

Tenemos un problema en Argentina: se reciben muy pocos ingenieros y muchos abogados o periodistas. ¿Japón orienta a los estudiantes para que estudien lo que la sociedad necesita?

Ahora el gobierno está planeando ofrecer más becas a los jóvenes.El 56.8% de los graduados de la secundaria entra en la universidad y, si incluimos a las escuelas técnicas, hasta el 85%. Casi todo el mundo tiene acceso a la universidad. Y ahora hay tantos licenciados que el título de licenciado no tiene el mismo valor de antes.

¿Pero el gobierno los orienta?

El gobierno tiene mucho diálogo con las empresas, que quieren que estudien ciencias, sobre todo Ingeniería. Entonces el gobierno está apoyando más y quieren que más chicas estudien Ingeniería.

¿Y las chicas están entrando?

Está aumentando, porque hay incentivos económicos.

Cada tanto llegan noticias de chicos que se suicidan en Japón por la presión que tienen para estudiar. ¿Es así?

Sí, sobre todo los estudiantes de la escuela secundaria superior, antes de entrar a la universidad tienen que estudiar mucho y tienen tanta presión de tener que pasar un examen tan difícil y tan competitivo que a veces no quieren luchar y cortan su vida.

¿Pero no tienen otros caminos que puedan tomar?

Claro, pero como todos sus amigos entran, ella o él se pregunta «¿por qué yo no puedo hacer lo mismo?» y se siente aislado, débil o inferior a sus compañeros. El examen para entrar a la universidad es muy difícil, muy competitivo.

Pero más del 56% entra.

Para los jóvenes que quieren entrar en universidades prestigiosas hay mucha competencia. Si no les importa la fama o reputación de la universidad, cualquiera puede entrar, no hay tanta competencia.

¿Y esta competencia se ve reflejada después en la sociedad japonesa? ¿Al que estudió le va mejor que al que no lo hizo?

Sí, depende de la fama que tenga la universidad en la que se graduó. Las compañías prefieren a los estudiantes graduados en las universidades nacionales, muy famosas, y, luego, en algunas universidades privadas. Es que ahora en Japón existen 777 universidades y casi el 80% de ellas son privadas. Entonces, entre las privadas hay mucha brecha de nivel. Por eso, al que se gradúa en la Universidad de Waseda, las compañías lo contratan. Es que allá los estudiantes de tercer año de la universidad empiezan a participar de las reuniones de las compañías. Y casi el 96% lo encuentra trabajo.

¿La universidad en Japón es sólo pro empresa o también genera un pensamiento crítico al sistema?

El interés de los estudiantes para entrar a la universidad es obtener un trabajo bueno, su meta es tener un sueldo alto. Y hay algunos que luchan para mejorar la sociedad y para resolver los problemas sociales, pero para las compañías no es tan bien visto.

Ustedes fueron pioneros en el desarrollo tecnológico. ¿Los chicos pueden usar el celular en el aula?

No. Tal vez en sus casas, pero en las escuelas primarias están prohibidos los celulares. En las universidades casi todo el mundo usa tablets, antes se veía muy mal. Había algunos profesores que las querían prohibir.

¿Qué tipo de cooperación puede haber entre Japón y Argentina en materia universitaria?

Primero debemos firmar más convenios para hacer intercambio estudiantil. En mi universidad acabamos de firmar uno con la Universidad de Córdoba y este año va a llegar el primer estudiante, el pionero.

¿Y cómo lo van a seleccionar?

Lo define la universidad por sus logros académicos y su plan de estudio.

¿Y va a venir un chico japonés a Córdoba?

¡Sí! (risas).

Es poco uno.

Sí, hay que promover más, para que haya más convenios y haya más intercambio. Los jóvenes son el motor y la base para formar un mejor futuro. Es lo más importante.

Creo que aquí no hay muchos cursos de japonés.

Ese es el problema para nosotros. Buscamos universidades que den clases de japonés para que puedan viajar.

¿Los maestros en Japón tienen educación universitaria?

¡Claro! Hay una universidad nacional que se dedica totalmente a formar docentes, sobre todo para las escuelas primarias y secundarias. Es una carrera de cuatro años. Hay algunos que quieren hacer una maestría, entonces son seis años. Las universidades privadas no pueden ofrecer curso para maestro primario, sí para secundario.

Consideran lo principal a los más chiquitos.

Sí (risas).

¿Las escuelas son mixtas?

Sí. Antes los chicos sacaban mejores notas. Pero ahora las chicas son más inteligentes. Toman el liderazgo. Cuando yo era estudiante me pidieron que fuera presidenta de la asociación de alumnos de mi escuela. ¡Y vino la televisión nacional a hacerme una nota! Porque era un caso muy raro en aquel entonces. Ahora casi todas las escuelas eligen chicas. No sé qué van a hacer los chicos.

¿Y primera ministra para cuándo?

¡Dentro de pocos años! Ya hay varias candidatas.

Fuente de la entrevista; https://www.lanacion.com.ar/2114533-en-japon-los-maestros-no-paran-lo-mas-importante-para-ellos-es-ser-responsables-con-los-ninos

Fuente de la imagen:https://bucket3.glanacion.com/anexos/fotos/26/2642826h688.j

Comparte este contenido:
Page 19 of 42
1 17 18 19 20 21 42